Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem sektorübergreifenden ansatz " (Duits → Nederlands) :

Der derzeitige Rahmen, die EU-Strategie für die Jugend (2010-2018), ist in acht Aktionsbereichen organisiert, die auf einem sektorübergreifenden Ansatz aufbauen: Schul- und Ausbildungswesen, Beschäftigung und Unternehmertum, Gesundheit und Wohlergehen, freiwillige Tätigkeiten, soziale Eingliederung, Jugend und die Welt, Kultur und Kreativität sowie die Mitwirkung im demokratischen Prozess und die Teilhabe an der Gesellschaft.

De huidige kaderovereenkomst, de EU-strategie voor jongeren (2010-2018), wordt georganiseerd rond acht actiegebieden, op basis van een sectoroverschrijdende aanpak: onderwijs en opleiding, werkgelegenheid en ondernemerschap, gezondheid en welzijn, vrijwilligersactiviteiten, sociale integratie, jeugd en de wereld, cultuur en creativiteit en betrokkenheid bij het democratische proces en in de samenleving.


Dazu gehört auch die Stärkung der Führungsrolle der Länder, der rechtlichen Rahmenbedingungen sowie der Steuerungsfähigkeit und der strategischen Kapazitäten im Ernährungsbereich, um die Akteure hinter einem gemeinsamen Ziel und einem kohärenten sektorübergreifenden Ansatz zu vereinen.

Dit betekent dat de betrokken landen het voortouw moeten nemen en de wetgeving en de beheers- en beleidscapaciteit op het gebied van voeding moeten versterken, zodat alle betrokkenen naar hetzelfde doel streven en een coherente multisectorale aanpak hanteren.


Jedes Prioritätsfeld umfasst verschiedene Elemente, die zu einem multidisziplinären und sektorübergreifenden Ansatz zusammengefasst werden, um das jeweilige Ziel zu erreichen.

Elke prioriteit omvat diverse elementen in een multidisciplinaire en sectoroverschrijdende aanpak die noodzakelijk is om het doel te bereiken.


In einem integrierten und sektorübergreifenden Ansatz sollten Jugendpolitik und Jugendarbeit mit Schwerpunkt auf einem sicheren und inklusiven Umfeld, informellem und nichtformalem Lernen sowie Prävention an die Strategien, Werkzeuge und Tätigkeiten anderer einschlägiger Sektoren wie frühzeitige Erkennung, wirksame Intervention und Bekämpfung von in Gewaltbereitschaft mündender Radikalisierung angeglichen werden.

In het kader van een integrale sectoroverschrijdende aanpak moeten jeugdbeleid en jeugdwerk — met speciale aandacht voor een veilige en inclusieve omgeving, informeel en niet-formeel leren, en preventie — worden afgestemd op het beleid, de instrumenten en activiteiten in andere relevante sectoren, zoals vroegtijdige signalering, doeltreffende interventie en bestrijding van gewelddadige radicalisering.


Bei der Umsetzung der Lissabonner Strategie sollten weitere Bemühungen unternommen werden, um die jugendpolitische Dimension weiterzuentwickeln, und zwar ausgehend von einem sektorübergreifenden Ansatz und dem Bestreben, junge Menschen zur Mobilisierung ihrer Potenziale zu befähigen.

Inspanningen blijven nodig om, bij het aansturen van de Lissabonstrategie, op basis van een transversale aanpak en het mondiger maken van jongeren de jongerendimensie te ontwikkelen.


Verbreitung der besten Präventionspraktiken und wirksamen und innovativen Lösungen, ausgehend von einem sektorübergreifenden Ansatz,

onderzoek naar de beste preventiepraktijken en doeltreffende en vernieuwende oplossingen gebaseerd op een multisectoriële aanpak;


Verbreitung der besten Präventionspraktiken und wirksamen und innovativen Lösungen, ausgehend von einem sektorübergreifenden Ansatz,

onderzoek naar de beste preventiepraktijken en doeltreffende en vernieuwende oplossingen gebaseerd op een multisectoriële aanpak;


2. betont, dass die politische Debatte über die internen und externen Auswirkungen der Globalisierung sowie der Dialog mit der europäischen Zivilgesellschaft strukturiert werden müssen (wie es beim Euro und bei der Erweiterung der Fall war) und dass sie auf einem sektorübergreifenden Ansatz beruhen müssen, der über die herkömmlichen Maßnahmen hinausgeht; fordert die Kommission daher auf,

2. benadrukt dat het noodzakelijk is het politieke debat over de interne en externe gevolgen van de mondialisering, alsook de dialoog met het Europese maatschappelijke middenveld te structureren (zoals ook het geval is geweest bij de euro en de uitbreiding) en te stoelen op een multisectorale benadering die zich uitstrekt tot over de grenzen van de traditionele beleidsterreinen; verzoekt de Commissie derhalve:


2. betont, dass die politische Debatte über die internen und externen Auswirkungen der Globalisierung sowie der Dialog mit der europäischen Zivilgesellschaft strukturiert werden müssen (wie es beim Euro und bei der Erweiterung der Fall war) und dass sie auf einem sektorübergreifenden Ansatz beruhen müssen, der über die herkömmlichen Maßnahmen hinausgeht; fordert die Kommission daher auf,

2. benadrukt dat het noodzakelijk is het politieke debat over de interne en externe gevolgen van de mondialisering, alsook de dialoog met het Europese maatschappelijke middenveld te structureren (zoals ook het geval is geweest bij de euro en de uitbreiding) en te stoelen op een multisectorale benadering die zich uitstrekt tot over de grenzen van de traditionele beleidsterreinen; verzoekt de Commissie derhalve:


f) Beitrag zu einem sektorübergreifenden und integrierten Ansatz und zur nachhaltigen Stadtentwicklung unter Berücksichtigung ihrer sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Dimension.

f) bijdrage tot een multisectorale en geïntegreerde benadering en tot duurzame ontwikkeling van het stedelijk milieu, rekening houdend met de sociale, economische en milieuaspecten daarvan.


w