Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gleichzeitiges Lesen und Schreiben in einem Uhrentakt

Vertaling van "einem schreiben aufgefordert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gleichzeitiges Lesen und Schreiben in einem Uhrentakt

1)gelijktijdig lezen en schrijven via klok; 2)parallelle lees-en schrijfbewerking m.b.v.een klok
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. in der Erwägung, dass die ehemalige Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin zugesagt hatte, bis zum Juli 2013 EU-weite Leitlinien über die korrekte Kennzeichnung für eingeführte Erzeugnisse zu veröffentlichen, die aus Gebieten außerhalb der israelischen Grenzen von vor 1967 stammen; in der Erwägung, dass eine deutliche Mehrheit der Mitgliedstaaten in einem Schreiben von April 2015 sich verärgert darüber gezeigt hat, dass die Veröffentlichung dieser Leitlinien durch die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin wiederholt verzögert wurde und sie mit Nachdruck aufgefordert ...[+++]

N. overwegende dat de voormalige vv/hv ervoor pleitte om tegen juli 2013 voor de hele EU geldende richtsnoeren uit te vaardigen voor de correcte etikettering van ingevoerde producten die afkomstig zijn uit gebieden buiten de Israëlische grenzen van voor 1967; overwegende dat een duidelijke meerderheid van de lidstaten in april 2015 in een brief te kennen gaven erover ontstemd te zijn dat de uitvaardiging van dergelijke richtsnoeren door de vv/hv herhaaldelijk werd uitgesteld, en haar met klem verzochten actie te ondernemen; overwegende dat drie lidstaten – het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en België – hun eigen vrijwillige nationale richtsnoeren hebben ...[+++]


M. in der Erwägung, dass die ehemalige Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin zugesagt hatte, bis zum Juli 2013 EU‑weite Leitlinien über die korrekte Kennzeichnung für die Einfuhr von Erzeugnissen zu veröffentlichen, die von außerhalb des Kernlands Israel mit den Grenzen von vor 1967 stammen; in der Erwägung, dass sich im April 2015 eine deutliche Mehrheit der EU‑Mitgliedstaaten in einem Schreiben verärgert darüber gezeigt hat, dass die Veröffentlichung dieser Leitlinien durch die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin wiederholt verzögert wurde, und sie mit Nachdruck aufgefordert ...[+++]

M. overwegende dat de voormalige vv/hv ervoor pleitte om tegen juli 2013 voor de hele EU geldende richtsnoeren uit te vaardigen voor de correcte etikettering van ingevoerde producten die afkomstig zijn uit gebieden voorbij de Israëlische grenzen van voor 1967; overwegende dat een duidelijke meerderheid van de EU-lidstaten in april 2015 in een brief te kennen gaven erover ontstemd te zijn dat de uitvaardiging van dergelijke richtsnoeren door de vv/hv herhaaldelijk werd uitgesteld, en haar met klem verzochten actie te ondernemen; overwegende dat drie EU-lidstaten – het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en België – hun eigen vrijwillige nationa ...[+++]


Anlässlich des Europäischen Tags des Notrufs 112 am 11. Februar hat die für die Digitale Agenda zuständige EU-Kommissarin, Neelie Kroes, die Mitgliedstaaten in einem Schreiben aufgefordert, die europaweit einheitliche Notrufnummer 112 in ihren Ländern bekannter zu machen.

Ter gelegenheid van de Europese 112-dag op 11 februari, heeft mevrouw Neelie Kroes, Europees commissaris voor de digitale agenda, de lidstaten opgeroepen zich meer inspanningen te getroosten om het Europese uniforme alarmnummer meer bekendheid te geven.


Die belgischen Behörden haben ihren Zeitplan für die Einführung von Reisepässen mit Fingerabdrücken präzisiert, nachdem sie in einem Schreiben der Kommission vom 1. Oktober 2010 dazu aufgefordert wurden.

In antwoord op een brief van de Commissie van 1 oktober 2010 hebben de Belgische autoriteiten verduidelijkt binnen welke termijn zij aan alle burgers paspoorten met vingerafdrukken zouden verstrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dem Schreiben vom 17. Dezember 2003 wurde insbesondere auf die zweite und dritte Säule hingewiesen (siehe Erwägungsgründe 52 und 53), als der externe Berater, abgesehen davon, dass er das endogene Wachstum von SACE prüfen sollte, dazu aufgefordert wurde, die Zusammenarbeit mit anderen, entweder italienischen oder ausländischen Unternehmen zu analysieren (wie die Zusammenarbeit mit einem der größten Marktteilnehmer, eine Zusammenarbeit mit einem unt ...[+++]

Met name de tweede en derde pijler zijn in aanmerking genomen in de brief van 17 december 2003 (zie de overwegingen 52 en 53), waarin de externe consultant niet alleen werd verzocht de interne groei van SACE te analyseren, maar ook de opdracht kreeg een eventuele samenwerking met andere entiteiten te bekijken, Italiaanse of buitenlandse (bijvoorbeeld een samenwerking met één van de grootste marktdeelnemers, samenwerking met een kleinere marktdeelnemer, zoals CESCE — Spanje of ONDD — België, en een samenwerking met een Italiaanse marktdeelnemer die in een ander marktsegment of een andere financiële sector opereert).


Die Europäische Kommission hat Belgien in einem Schreiben förmlich aufgefordert, die Diskriminierung ausländischer Wohltätigkeitsorganisationen zu beenden.

De Europese Commissie heeft België formeel verzocht om een eind te maken aan de discriminatie tegenover buitenlandse charitatieve instellingen.


Sie erinnert daran, dass der zum Zeitpunkt des Prozesses amtierende Präsident des Rates der Europäischen Union, Bernard Bot, in einem Schreiben an den Außenminister der Republik Belarus die belarussischen Behörden noch unlängst dringend aufgefordert hat, einen fairen und öffentlichen Prozess zu gewährleisten.

Zij herinnert aan de onlangs aan de minister van Buitenlandse zaken van de Republiek Belarus gezonden brief waarin de toen fungerende voorzitter van de Raad van de Europese Unie, de heer Bernard Bot, de autoriteiten van Belarus dringend verzocht heeft voor een eerlijk en openbaar proces zorg te dragen.


Im Nordwesten ist ein Chemieunternehmen angesiedelt, das mich in einem Schreiben aufgefordert hat, gegen diese Regelung zu stimmen.

Een chemische fabriek in het noordwesten van het Verenigd Koninkrijk heeft me geschreven dat we deze wetgeving niet moeten steunen.


In einem Schreiben vom 2. Februar 2000 an Kommissionsmitglied Nielson habe ich die Kommission aufgefordert, ein Problem im Zusammenhang mit Entschädigungsleistungen an einen britischen Staatsangehörigen, Herrn Gavin Howard, zu lösen, der in der Vergangenheit als technischer Berater im Jahr 1996 an einem von der EU finanzierten Projekt in der Zentralafrikanischen Republik mitgearbeitet hat.

In een brief van 2 februari 2000 aan commissaris Nielson heb ik de Commissie verzocht de problemen op te lossen inzake vergoeding aan een onderdaan van het Verenigd Koninkrijk, de heer Gavin Howard, die als technisch adviseur gewerkt heeft op een door de EU gesponsord project in de Centraal-Afrikaanse Republiek in 1996.


In einem Schreiben vom 2. Februar 2000 an Kommissionsmitglied Nielson habe ich die Kommission aufgefordert, ein Problem im Zusammenhang mit Entschädigungsleistungen an einen britischen Staatsangehörigen, Herrn Gavin Howard, zu lösen, der in der Vergangenheit als technischer Berater im Jahr 1996 an einem von der EU finanzierten Projekt in der Zentralafrikanischen Republik mitgearbeitet hat.

In een brief van 2 februari 2000 aan commissaris Nielson heb ik de Commissie verzocht de problemen op te lossen inzake vergoeding aan een onderdaan van het Verenigd Koninkrijk, de heer Gavin Howard, die als technisch adviseur gewerkt heeft op een door de EU gesponsord project in de Centraal-Afrikaanse Republiek in 1996.




Anderen hebben gezocht naar : einem schreiben aufgefordert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem schreiben aufgefordert' ->

Date index: 2022-09-12
w