Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Antiangiös
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
In einem Gehäuse einbaubar
In einem Gestell einbaubar
In einem Rahmen einbaubar
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Rahmenmontierbar
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

Traduction de «einem rumänischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaa ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


in einem Gehäuse einbaubar | in einem Gestell einbaubar | in einem Rahmen einbaubar | rahmenmontierbar

insteekbaar


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


antiangiös | einem Engezustand/-gefüht entgegenwirkend

anti-angineus | wat beklemming tegengaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
RO teilt der Kommission mit, dass nach Artikel 216 des rumänischen Strafgesetzbuchs eine Person, die selbst zwar keinen Menschenhandel betreibt, aber doch Dienstleistungen nach Artikel 182 (Ausbeutung) des Strafgesetzbuchs in Anspruch nimmt, strafrechtlich verfolgt wird, wenn sie gewusst hat, dass die Dienste von einem Opfer des Menschenhandels angeboten werden.

RO heeft de Commissie medegedeeld dat op grond van artikel 216 van het Roemeense wetboek van strafrecht, eenieder die gebruikmaakt van de diensten zoals bepaald in artikel 182 van het wetboek van strafrecht (inzake uitbuiting), behalve de mensenhandelaar, wetende dat de diensten verleend worden door een slachtoffer van mensenhandel, strafbaar is.


Außerdem hat der EEEF seine erste Partnerschaft mit einem Finanzinstitut geschlossen: eine grüne Finanzierungsfazilität mit der rumänischen Bank „Banca Transilvania“ für die Gewährung kleiner Darlehen an staatliche Stellen in Rumänien und für die technische Unterstützung von Energieeffizienz-Projekten.

Het EEE-F heeft ook haar eerste partnerschap met een financiële instelling voltooid: een groene financieringsfaciliteit met de Roemeense bank "Banca Transilvania", die bedoeld is om kleine leningen te verstrekken aan overheidsinstellingen in Roemenië samen met technische bijstand voor energie-efficiëntieprojecten.


Mit einem von der rumänischen Regierung und von der Weltbank unterstützten Projekt soll die Ausbildung von Lehrern verbessert werden, die in ländlichen Gebieten leben.

Met een door de Roemeense regering en de Wereldbank gesteund project moet de opleiding verbeterd worden van leraren die in plattelandsgebieden wonen.


D. in der Erwägung, dass Rumänien Unterstützung für 1 904 Entlassungen bei SC Nokia Romania SRL und einem rumänischen Zulieferunternehmen beantragt hat, von denen 1 416 für eine Unterstützung vorgesehen sind,

D. overwegende dar Roemenië een steunaanvraag heeft ingediend voor 1 904 ontslagen, waarvan er 1 416 voor steun in aanmerking komen, bij SC NOKIA Romania SRL en een leverancier daarvan in Roemenië;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass Rumänien Unterstützung für 1 904 Entlassungen bei SC Nokia Romania SRL und einem rumänischen Zulieferunternehmen beantragt hat, von denen 1 416 für eine Unterstützung vorgesehen sind,

D. overwegende dar Roemenië een steunaanvraag heeft ingediend voor 1 904 ontslagen, waarvan er 1 416 voor steun in aanmerking komen, bij SC NOKIA Romania SRL en een leverancier daarvan in Roemenië;


D. in der Erwägung, dass Rumänien Unterstützung für 1 904 Entlassungen bei SC Nokia Romania SRL und einem rumänischen Zulieferunternehmen beantragt hat, von denen 1 416 für eine Unterstützung vorgesehen sind,

D. overwegende dar Roemenië een steunaanvraag heeft ingediend voor 1 904 ontslagen, waarvan er 1 416 voor steun in aanmerking komen, bij SC NOKIA Romania SRL en een leverancier daarvan in Roemenië;


Außerdem hat der EEEF seine erste Partnerschaft mit einem Finanzinstitut geschlossen: eine grüne Finanzierungsfazilität mit der rumänischen Bank „Banca Transilvania“ für die Gewährung kleiner Darlehen an staatliche Stellen in Rumänien und für die technische Unterstützung von Energieeffizienz-Projekten.

Het EEE-F heeft ook haar eerste partnerschap met een financiële instelling voltooid: een groene financieringsfaciliteit met de Roemeense bank "Banca Transilvania", die bedoeld is om kleine leningen te verstrekken aan overheidsinstellingen in Roemenië samen met technische bijstand voor energie-efficiëntieprojecten.


Dennoch erhielt ich vor einigen Tagen Kenntnis von einem Fall, dass einem rumänischen Bürger nicht gestattet wurde, in Brüssel ein Auto zu mieten, weil er rumänischer Staatsbürger ist.

Toch werd ik er enkele dagen geleden van op de hoogte gebracht dat een Roemeens burger in Brussel geen auto kon huren omdat hij de Roemeense nationaliteit had.


(vii) Einreise in das rumänische Hoheitsgebiet von Ausländern, die mit einem rumänischen Staatsangehörigen verheiratet sind: D/CR

(vii) binnenkomst op Roemeens grondgebied van met Roemeense burgers gehuwde buitenlanders, aangeduid met het symbool "D/CR"


Mit einem von der rumänischen Regierung und von der Weltbank unterstützten Projekt soll die Ausbildung von Lehrern verbessert werden, die in ländlichen Gebieten leben.

Met een door de Roemeense regering en de Wereldbank gesteund project moet de opleiding verbeterd worden van leraren die in plattelandsgebieden wonen.


w