Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem ruhigen klima gekennzeichnet waren » (Allemand → Néerlandais) :

Die europäische Beobachtungsmission hat anerkennend gewürdigt, dass Angola Fortschritte auf dem Weg zur Demokratie gemacht hat, eine hohe Wahlbeteiligung zu verzeichnen war und die Wahlen trotz logistischer und verfahrenstechnischer Schwierigkeiten von einem ruhigen Klima gekennzeichnet waren.

De Europese waarnemersmissie is verheugd over de vooruitgang van Angola op de weg naar democratie, over de hoge opkomst en over de serene sfeer waarin de verkiezingen zijn verlopen, niettegenstaande logistieke en procedurele moeilijkheden.


Die Zollbehörden des Mitgliedstaats übermittelten der Kommission Informationen, wonach bei diesen Modulen von einem Ursprung in China ausgegangen wird; die Paletten der betreffenden Solarmodule waren nämlich mit dem Namen des chinesischen Unternehmens gekennzeichnet.

De douaneautoriteiten van de lidstaat hebben de Commissie informatie verstrekt waaruit blijkt dat deze modules werden beschouwd als modules van oorsprong uit China. De naam van de Chinese onderneming stond namelijk vermeld op de laadborden van de desbetreffende zonnemodules.


10. Der Rat nimmt erfreut zur Kenntnis, dass die Beziehungen zu Norwegen auch in den vergangenen zwei Jahren von einem hohen Maß an Kooperation und großer Stabilität gekennzeichnet waren.

De Raad stelt met voldoening vast dat de betrekkingen met Noorwegen ook de afgelopen twee jaar gekenmerkt waren door een hoog niveau van samenwerking en stabiliteit.


Die Aufnahme von Waren, deren KN-Code mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet ist, unterliegt den einschlägigen Unionsbestimmungen.

Ten aanzien van producten met een GN-code die wordt gemarkeerd met een asterisk (*), gelden de voorwaarden in de desbetreffende uniale recht.


Die einzelnen Verkäufe waren lediglich durch einen Artikelcode gekennzeichnet, der aus einem internen Code für jede Ware und der Warenbezeichnung in Textform bestand, zum Beispiel:

Iedere verkoop werd slechts aangeduid met een artikelcode, te weten een interne code voor ieder product, en een productbeschrijving bestaande uit een tekststring, bijvoorbeeld:


In diesem Zusammenhang bringt sie ihre Besorgnis über die Spannungen zum Ausdruck, durch die die Wahlvorbereitungen gekennzeichnet waren und die zu einer Verschlechterung des politischen Klimas in Togo geführt haben.

In dit verband is zij bezorgd over de spanningen die zich tijdens de voorbereiding op de verkiezingen hebben voorgedaan en die tot een verslechtering van het politieke klimaat in Togo hebben geleid.


Die vergangenen Jahrzehnte waren durch schnelles Wirtschaftswachstum und damit verbunden einem Anstieg unseres Energiebedarfs gekennzeichnet (siehe Abbildung 2).

De snelle economische groei in de afgelopen decennia heeft onze behoefte aan energie de hoogte in gejaagd (figuur 2).


Die Europäische Union begrüßt, dass die Präsidentschaftswahlen in Mali am 28. April und 12. Mai 2002 in einem ruhigen politischen Klima und unter Beteiligung aller politischen Gruppierungen stattgefunden haben.

De EU verheugt zich erover dat de presidentsverkiezingen die op 28 april en 12 mei hebben plaatsgevonden in Mali in een rustig politiek klimaat zijn verlopen en dat aan deze verkiezingen is deelgenomen door alle politieke partijen.


(4) Für Waren der KN-Codes, die mit einem Sternchen gekennzeichnet sind, mit Ursprung in den in Anhang V aufgeführten Ländern, gilt der Präferenzzollsatz gemäß Artikel 2 und Anhang I.

(4) Voor producten vallende onder GN-codes waarbij een asterisk is opgenomen en die van oorsprong zijn uit één van de in bijlage V genoemde landen, wordt het preferentiële recht vastgesteld overeenkomstig artikel 2 en bijlage I.


ALLGEMEINER RAHMEN Die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Uruguay waren gekennzeichnet durch die Unterzeichnung eines Handelsabkommens im Jahre 1973, eines der ersten mit einem lateinamerikanischen Land abgeschlossenen Abkommen, das während der Zeit des Militärregimes nicht angewandt und nach der Rückkehr Uruguays zur Demokratie bei den Wahlen vom Herbst 1984 wieder in Kraft gesetzt wurde.

ALGEMEEN KADER Een mijlpaal in de betrekkingen tussen de Europese Unie en Uruguay was de ondertekening van een handelsovereenkomst in 1973, één van de eerste met een Latijnsamerikaans land. Deze overeenkomst werd niet toegepast tijdens de periode van het militaire regime; ze werd weer uitgevoerd bij de terugkeer van Uruguay naar de democratie sinds de verkiezingen in de herfst van 1984.


w