Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem raschen abschluss " (Duits → Nederlands) :

8. unterstreicht die Zusagen, die die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin und die Kommission in der Gemeinsamen Mitteilung über eine Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand im südlichen Mittelmeerraum im Hinblick auf die weitere Unterstützung des demokratischen Wandels und der Zivilgesellschaft als Reaktion auf die derzeitigen historischen Entwicklungen in der Region abgegeben haben; fordert deshalb die HV/VP, den Rat und die Kommission auf, die legitimen Bestrebungen und politischen Erwartungen der syrischen Bevölkerung zu unterstützen und nicht mehr auf einem raschen Abschluss des Assoziierungsabkommens EU-Syrien im Anschl ...[+++]

8. onderstreept dat de vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie zich in de gemeenschappelijke mededeling over een partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart en in reactie op de historische ontwikkelingen in de regio hebben uitgesproken voor verdere steun voor de democratische transformatie en de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld; verzoekt de vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de Raad en de Commissie daarom steun te geven aan de legitieme aspiraties en politieke verwachtingen van de Syrische bevolking ...[+++]


Zum Abschluss eine kurze Bemerkung zum Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung. Ich bin froh, dass wir hier zu einem raschen Abschluss gekommen sind.

Tot slot nog een korte opmerking over het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering.


– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates vom 14. Dezember 2007 in Brüssel und seine Forderung nach einem raschen Abschluss der nationalen Ratifizierungsverfahren, damit der Vertrag von Lissabon am 1. Januar 2009 in Kraft treten kann,

– gezien de conclusies van het Voorzitterschap van de Europese Raad van Brussel van 14 december 2007 en zijn oproep tot een snelle afronding van de nationale ratificeringsprocedures met het oog op de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 januari 2009,


– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates vom 14. Dezember 2007 in Brüssel und seine Forderung nach einem raschen Abschluss der nationalen Ratifizierungsverfahren, damit der Vertrag von Lissabon am 1. Januar 2009 in Kraft treten kann,

– gezien de conclusies van het Voorzitterschap van de Europese Raad van Brussel van 14 december 2007 en zijn oproep tot een snelle afronding van de nationale ratificeringsprocedures met het oog op de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 januari 2009,


mehr und bessere Hilfe, unter anderem ein Schuldenerlass und innovative Quellen für die Entwicklungsfinanzierung, um die ODA-Zielvorgaben und die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen und andere Zusagen einzulösen, die auf den wichtigsten internationalen Konferenzen gegeben wurden; der Rat verweist in diesem Zusammenhang auf die kürzlich von der EU zugesagte Anhebung des ODA-Volumens; verantwortungsvolle Staatsführung, soziale Dimension der Globalisierung und spezifische Bedürfnisse Afrikas; den internationalen Handel als Motor für die Entwicklung, Forderung nach einem raschen Abschluss der Doha-Verhandlungsrunde und nach Zugang ...[+++]

meer en betere hulp, met inbegrip van schuldenlastverlichting en innovatieve financieringsbronnen voor ontwikkelingshulp, teneinde te voldoen aan de ODA-doelstellingen, de millenniumdoelstellingen en andere toezeggingen die tijdens de grote internationale conferenties zijn gedaan en herinnert aan de recente toezeggingen van de EU met betrekking tot de verhoging van de ODA-niveaus; goed bestuur, de sociale dimensie van de globalisering en de speciale behoeften van Afrika; de internationale handel als motor voor de ontwikkeling, de oproep tot snelle afronding van de Doha-ontwikkelingsronde en de oproep tot het openen van de markten voor ...[+++]


10. bekräftigt seine Unterstützung für das Abgeordnetenstatut; ist allerdings der Auffassung, dass selbst bei einem raschen Abschluss der Verhandlungen das Inkrafttreten und die Umsetzung des Abgeordnetenstatuts frühestens Ende 2005 erfolgen könnten; befürwortet daher die Beibehaltung eines p.m.-Vermerks für das Abgeordnetenstatut im Haushaltsplan des Parlaments;

10. herhaalt zijn steun voor het Statuut van de leden; is echter van mening dat zelfs met een snelle afronding van de onderhandelingen, de inwerkingtreding en tenuitvoerlegging van het Statuut van de leden op zijn vroegst kan plaatsvinden tegen het einde van 2005; is derhalve voorstander van handhaving van een p.m.-boeking voor het Statuut van de leden op de begroting van het Parlement;


Die EU betont, wie wichtig es ist, dass Nigeria und Kamerun weiterhin konstruktiv mit dem Generalsekretär der Vereinten Nationen und seinem Sonderbeauftragten für Westafrika zusammenarbeiten, um ihre Zusage, die laufenden Verhandlungen über den Grenzverlauf im Bereich der Halbinsel Bakassi zu einem raschen, erfolgreichen und für beide Parteien annehmbaren Abschluss zu bringen, einzulösen.

De EU benadrukt dat het van belang is dat zowel Nigeria als Kameroen op constructieve wijze samen met de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en zijn speciale vertegenwoordiger voor West-Afrika ernaar blijven streven dat hun vastbeslotenheid om de lopende onderhandelingen over de grens op het schiereiland Bakassi snel te laten uitmonden in een voor iedereen aanvaardbare oplossing, concrete resultaten afwerpt.


Der Rat bekräftigte die Bedeutung einer raschen und vollständigen Umsetzung des unlängst angenommenen internen Aktionsplans für Binnenmarkt und Handel sowie einer Bewältigung der von der Kommission aufgezeigten übrigen Probleme, mit dem Ziel, zu einem positiven Abschluss der Machbarkeitsstudie bezüglich der Aufnahme von Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen beizutragen.

De Raad noemde het eens te meer van belang dat snel en volledig uitvoering wordt gegeven aan het recent aangenomen actieplan voor de interne markt en de handel, en dat de overige door de Commissie opgesomde kwesties worden aangepakt, als bijdrage tot een positieve afronding van de haalbaarheidsstudie over het openen van onderhandelingen betreffende een stabilisatie- en associatieovereenkomst.


Da wir den erfolgreichen und raschen Abschluss der neuen Handelsrunde zusammen mit einem verbesserten Marktzugang für die Entwicklungsländer sicherstellen müssen, fordern wir die anderen Industriestaaten auf, ähnliche Maßnahmen zu ergreifen, sofern dies noch nicht geschehen ist, und dabei unter anderem wie die EU den zoll- und quotenfreien Zugang aller Erzeugnisse aus den am wenigsten entwickelten Ländern, ausgenommen Waffen, zu ihren Märkten zu gewähren.

Aangezien wij voor een geslaagde en tijdige afsluiting van de nieuwe handelsronde moeten zorgen door de ontwikkelingslanden een betere markttoegang te verschaffen, moedigen wij andere industrielanden die dit nog niet hebben gedaan aan om soortgelijke maatregelen te nemen, onder meer door evenals de EU belasting- en quotavrije toegang te verlenen voor alle producten van de MOL's, met uitzondering van wapens.


Die Minister bestätigten ihre generelle Zusage, alle erdenklichen Anstrengungen zu unternehmen, um zu einem raschen Abschluss des neuen Abkommens zu gelangen und so Rechtssicherheit für alle betroffenen Luftfahrtunternehmen zu gewährleisten.

De ministers gaven uiting aan hun algemene streven om al het mogelijke te doen om tot een snelle sluiting van de nieuwe overeenkomst te komen en aldus rechtszekerheid voor alle betrokken luchtvaartmaatschappijen te waarborgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem raschen abschluss' ->

Date index: 2021-05-11
w