Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgelegener Parkplatz
Abstellfläche
Abstellplatz
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Parkfläche
Parkplatz
Parkplatz an der Peripherie
Parkplatz im Freien
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

Traduction de «einem parkplatz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abgelegener Parkplatz | Parkplatz an der Peripherie

perifeer parkeerterrein


Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen






Parkplatz [ Abstellfläche | Abstellplatz | Parkfläche ]

parkeerterrein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Zahl der zulässigen Stellplätze in einem Parkplatz wird nach den Modalitäten der Artikel 2.3.53 und 2.3.54 bestimmt unter Berücksichtigung:

Het aantal toegestane parkeerplaatsen in een parking wordt bepaald volgens de regels waarin voorzien in de artikelen 2.3.53 en 2.3.54 rekening houdend met :


Die Mitgliedstaaten legen dazu „Prioritätszonen für LKW-Parkplätze“ fest, in denen bei Platzmangel auf einem Parkplatz auf freie Stellplätze in der gleichen Zone verwiesen wird.

De lidstaten zullen prioritaire parkeerzones voor vrachtwagens vaststellen: als er plaatstekort is op een parkeerterrein, wordt informatie verstrekt over vrije parkeerplaatsen op andere terreinen in dezelfde zone.


In den in Artikel 174, § 2, 2° und 3° des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie erwähnten bevorzugten Initiativgebieten werden die in Art. 8 und 10, Absatz 1 erwähnten Prozentsätze auf neunzig Prozent erhöht für die Erwerbe und die Arbeiten im Hinblick auf die Sanierung oder den Bau von Wohnungen, von in den Wohnhäusern eingebauten Garagen (mit höchstens einem Parkplatz pro Wohnung), oder auf die Schaffung oder Verbesserung von Grünanlagen, einer bürgernahen Infrastruktur und von Geselligkeitsplätzen.

In de bevoorrechte initiatiefgebieden bedoeld in artikel 174, § 2, 2° en 3°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie worden de in de artikelen 8 en 10 bedoelde percentages op negentig procent gebracht voor de aankopen en werken met het oog op de rehabilitatie of de bouw van woningen, van in de woningen geïntegreerde garages, op basis van maximum één plaats per woning, of de aanleg of de verbetering van groengebieden, van de nabijheidsinfrastructuur of van gezelligheidsgebieden.


Wenn ein Parkplatz zum Bahnhof gehört, sind genügend geeignete Stellplätze für Menschen mit Behinderungen und Menschen mit eingeschränkter Mobilität zu reservieren, die über eine Nutzungsberechtigung für Behindertenparkplätze verfügen. Diese Stellplätze müssen sich auf dem Parkplatz möglichst nahe an einem zugänglichen Eingang befinden.

Indien een station een eigen parkeerterrein bezit, moeten daarop zo dicht mogelijk bij een toegankelijke ingang voldoende en aangepaste parkeerplaatsen voor personen met een handicap en personen met beperkte mobiliteit worden ingericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2 - Eine in einem Mehr- oder Einfamilienhaus eingerichtete Wohnung ist barrierefrei, wenn sie den technischen Merkmalen für die Parkplätze, die durch Artikel 415 des CWATUPE vorgeschrieben werden, und den technischen Merkmalen für Zugangswege, Türen, Flure, Treppenhäuser, Ebenen von Räumlichkeiten und Aufzügen, die durch Art. 415/1, 415/2, 415/3, 415/4 und 415/5 des CWATUPE vorgeschrieben werden, entspricht.

Art. 2. Een toegankelijke woning in een flatgebouw of een ééngezinswoning is toegankelijk als zij voldoet aan de technische kenmerken inzake parkeerruimte voorgeschreven in artikel 415 van het " CWATUPE" , en aan de technische kenmerken inzake inritten, deuren, gangen, trappenhuizen, niveaus van de lokalen en de liften voorgeschreven in de artikelen 415/1, 415/2, 415/3, 415/4 et 415/5 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie.


Straße, die insbesondere der Einfahrt auf einen Parkplatz und der Ausfahrt aus einem Parkplatz dient.

Weg die speciaal is ontworpen om een parkeerterrein op of af te rijden.


Besteht in bestimmten Gebieten ein kontinuierlich hoher Bedarf an sicheren Parkplätzen, so sollten Lkw-Fahrer von einem besetzten Parkplatz zu einem anderen Platz innerhalb der Prioritätszone mit freien sicheren Parkplätzen umgeleitet werden, damit wildes Parken verhindert wird; die Mitgliedstaaten sollten zu diesem Zweck die „Prioritätszonen“ festlegen.

Wanneer in een bepaalde prioritaire zone de vraag naar veilige en beveiligde parkeerterreinen constant hoog is, moeten vrachtwagenbestuurders van een vol parkeerterrein worden doorgestuurd naar een andere plaats in de prioritaire zone waar gratis veilige en beveiligde plaatsen beschikbaar zijn, teneinde verkeerd parkeren te vermijden. Daarom moeten de lidstaten de „prioritaire zones” vaststellen.


- eine Zufahrt zur Sportzone ab der N504 und durch die rue Général de Gaulle nach einem Parkplatz für 500 Kfz, plus 300 Plätze für das Personal;

- een bijkomende toegang tot het sportgebied via de N504 en de " rue Général de Gaulle" naar een parkeerterrein van 500 plaatsen met 300 bijkomende plaatsen voor het personeel;


- eine Zufahrt ab der N503 nach einem Parkplatz für 1 200 Kfz und dem Nord-Eingang zum Freizeitzentrum;

- een bijkomende toegang via de N503 naar een parkeerterrein van 1 200 plaatsen en de noordingang van het ontspanningscentrum;


Die französische Stadt Roanne beschloss im Jahr 2002, als Stadtentwicklungsmaßnahme im Bahnhofsviertel ein Freizeitzentrum mit einem Multiplex-Kino, Geschäftsräumen, einem öffentlichen Parkplatz, Zugangswegen und öffentlichen Plätzen zu schaffen.

In 2002 besloot de Franse stad Roanne bij wege van maatregel van stadsontwikkeling in de stationswijk een recreatiepark aan te leggen met een multiplexbioscoop, bedrijfsruimten, een openbaar parkeerterrein, toegangswegen en openbare ruimten.


w