Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem niedrigeren niveau beim " (Duits → Nederlands) :

sagt im Einklang mit der derzeitigen Handelspolitik der EU zu, dass kein Handelsabkommen der EU zu einem niedrigeren Niveau beim Verbraucher- und Umweltschutz, beim sozialen Schutz oder beim Arbeitsschutz führen wird, als es derzeit in der Europäischen Union herrscht, und dass kein solches Abkommen die Fähigkeit der EU und der Mitgliedstaaten einschränken wird, künftig auf der Grundlage des Maßes an Schutz, das sie für angemessen halten, Maßnahmen zur Erreichung legitimer Allgemeinwohlziele zu ergreifen.

zegt – in overeenstemming met het bestaande EU-handelsbeleid – toe dat geen enkele EU-handelsovereenkomst zal leiden tot een lager beschermingsniveau voor de consument, het milieu of op sociaal en arbeidsrechtelijk gebied dan nu in de Europese Unie wordt geboden, en dat geen enkele EU-handelsovereenkomst het vermogen van de EU en lidstaten zal beperken om in de toekomst maatregelen te nemen om een legitieme doelstellingen van algemeen belang te verwezenlijken op basis van het beschermingsniveau dat zij passend achten.


Ab 2010, soweit ein Mitgliedstaat in Anwendung von Artikel 51 Absatz 1 der vorliegenden Verordnung die folgenden Zahlungen nicht mehr gewährt bzw. beschließt, sie auf einem niedrigeren Niveau zu gewähren:

Met ingang van 2010, indien de lidstaat krachtens artikel 51, lid 1, van deze verordening niet langer de volgende betalingen toekent of besluit deze op een lager niveau toe te kennen:


Je weiter Maßnahmen aufgeschoben werden, desto größer die Gefahr irreparabler Klimaschäden, da die Gelegenheiten zur Stabilisierung der Treibhausgaskonzentrationen auf einem niedrigeren Niveau ungenutzt verstreichen.

Hoe langer er wordt gedraald om actie te ondernemen, hoe groter het risico van onomkeerbare klimaatveranderingen doordat mogelijkheden om de broeikasgasconcentraties op een lager niveau te stabiliseren, verloren gaan.


G. in der Erwägung, dass die TTIP die Chance bietet, weltweit hohe Standards zu setzen und die Standards beider Kontinente zu ergänzen, insbesondere in Zeiten, in denen neue Wirtschaftsakteure an Gewicht gewinnen, die nicht die Verpflichtung der EU oder der USA zu einem auf Regeln beruhenden Handel und zu einem hohen Niveau beim Verbraucherschutz, bei den Umweltstandards und beim Tierschutz teilen;

G. overwegende dat het TTIP de mogelijkheid biedt om wereldwijd hoge normen vast te stellen en normen op beide continenten aan te vullen, met name in een tijd waarin nieuwe economische actoren hun marktaandeel vergroten, maar zich, in tegenstelling tot de EU en de VS, niet hebben verbonden tot een op regels gebaseerde handel en tot een hoog niveau van consumentenbescherming, milieunormen en dierenwelzijn;


Abweichend von Artikel 4 Absatz 2 der vorliegenden Verordnung und im Einklang mit Artikel 16 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 werden die Fangmöglichkeiten auf einem niedrigeren Niveau festgesetzt als dem, das sich aus den Zielwertbereichen für die fischereiliche Sterblichkeit gemäß Artikel 4 Absatz 1 dieser Verordnung ergibt.

In het bijzonder worden, in afwijking van artikel 4, lid 2, van deze verordening en in overeenstemming met artikel 16, lid 4, van Verordening (EU) nr. 1380/2013, de visserijmogelijkheden vastgesteld op een niveau dat lager is dan datgene wat resulteert in de in artikel 4, lid 1, van deze verordening genoemde streefbandbreedtes voor de visserijsterfte.


Abweichend von Artikel 4 Absatz 2 der vorliegenden Verordnung und im Einklang mit Artikel 16 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 werden die Fangmöglichkeiten auf einem niedrigeren Niveau festgesetzt als dem, das sich aus den Zielwertbereichen für die fischereiliche Sterblichkeit gemäß Artikel 4 Absatz 1 ergibt.

In het bijzonder worden, in afwijking van artikel 4, lid 2, van deze verordening en in overeenstemming met artikel 16, lid 4, van Verordening (EU) nr. 1380/2013, de visserijmogelijkheden vastgesteld op een niveau dat lager is dan datgene wat resulteert in de in artikel 4, lid 1, genoemde streefbandbreedtes voor de visserijsterfte.


Angesichts dieser Tatsache sollten die Mitgliedstaaten über die Möglichkeit verfügen, die gekoppelte Stützung auf dem derzeitigen Niveau oder bei Mutterkühen auf einem niedrigeren Niveau beizubehalten, sofern nachhaltige und artgerechte landwirtschaftliche Produktionsverfahren betroffen sind.

Daarom moeten de lidstaten kunnen opteren voor het behoud van gekoppelde steun op het huidige niveau of, wat zoogkoeien betreft, op een lager niveau, voorzover er duurzame en diervriendelijke landbouwmethoden gebruikt worden.


Eine größere Harmonisierung der nationalen Rechtsvorschriften über die Pflichten der Wertpapieremittenten in Bezug auf die regelmäßige und die laufende Information würde gemeinschaftsweit zu einem hohen Niveau beim Anlegerschutz führen.

Een verder doorgedreven harmonisatie van de nationale wettelijke bepalingen betreffende de voor effectenuitgevende instellingen geldende eisen op het gebied van de verschaffing van periodieke en doorlopende informatie moet overal in de Gemeenschap in een hoger niveau van beleggersbescherming resulteren.


35. begrüßt die Stabilisierung der Ausgaben für Dienstreisen des Personals zwischen Luxemburg und Brüssel auf einem niedrigeren Niveau aufgrund des Transfers von Bediensteten, der auf der Grundlage des Konsenses und mit der notwendigen Sensibilität für soziale Fragen durchgeführt wird; nimmt die - mit Dienstort Brüssel - vorgeschlagene Fusion der Dienststellen für Wissenschaft und Forschung, die derzeit in Luxemburg ansässig sind, mit den Ausschusssekretariaten zur Kenntnis; fordert den Generalsekretär auf, eine Aufzeichnung vorzulegen mit Blick auf die Anzahl der betroffenen Bediensteten der d ...[+++]

35. is verheugd over de stabilisatie op een lager peil van de uitgaven voor dienstreizen van het personeel tussen Luxemburg en Brussel, vanwege de overplaatsing van personeel die heeft plaatsgevonden op basis van wederzijds goedvinden en met de nodige sensitiviteit voor sociale aspecten; neemt kennis van de voorgestelde fusie van de momenteel in Luxemburg gevestigde diensten voor wetenschappelijk onderzoek en de commissiesecretariaten die zich in Brussel moeten bevinden; verzoekt de secretaris-generaal om een nota over het aantal be ...[+++]


Wenn die Berufserfahrung und das Dienstalter, die von einem Arbeitnehmer in einem anderen Mitgliedstaat erworben wurden, nicht korrekt berücksichtigt werden, haben diese Arbeitnehmer entweder keinen oder einen weniger günstigen Zugang zum öffentlichen Sektor des anderen Mitgliedstaates oder sie müssen ihre Laufbahn von Anfang an oder auf einem niedrigeren Niveau erneut beginnen.

Indien de beroepservaring en anciënniteit van migrerende werknemers in een andere lidstaten niet correct in aanmerking genomen worden, hebben deze werknemers hetzij geen, hetzij een minder voordelige toegang tot de publieke sector van de andere lidstaat, of moeten ze hun loopbaan van nul af aan of op een lager niveau beginnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem niedrigeren niveau beim' ->

Date index: 2021-06-05
w