Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen einem Monat nach Antragstellung
Binnen einem Monat nach dieser Abstimmung

Traduction de «einem monat statt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnen einem Monat nach dieser Abstimmung

binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden


binnen einem Monat nach Antragstellung

binnen een maand na gedaan verzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) die ergänzende Information nach Artikel 40quater § 4 findet zweimal statt mit einem Intervall von mindestens einem Monat zwischen jeder Information;

b) de bijkomende informatie bedoeld in artikel 40quater, § 4, wordt twee keer uitgevoerd met inachtneming van een tussentijd van minstens één maand tussen elke informatie;


Die Kreditinstitute können künftig mit einer Kündigungsfrist von einem Monat statt wie zuvor zwölf Monaten aus einem Einlagensicherungssystem ausgeschlossen werden.

Kredietinstellingen moet nu een opzeggingstermijn van een maand en niet van twaalf maanden worden gegeven voordat zij van een DGS kunnen worden uitgesloten.


Obwohl die soziale Konzertierung im vorerwähnten Ausschuss A nicht zu einem Abkommen geführt hat, hatte die soziale Konzertierung dennoch gewisse Änderungen zur Folge, wie der Ersatz der schrittweisen Abschaffung der Diplombonifikation um sechs Monate pro Jahr durch eine schrittweise Abschaffung auf der Grundlage der Anzahl Studienjahre (Parl. Dok., Kammer, 2014-2015, DOC 54-0922/003, S. 4, bereits zitiert in B.3.4), das Inkrafttreten ab dem 1. Januar 2016 statt im Jahr 2 ...[+++]

Hoewel het sociaal overleg in het voormeld Comité A niet tot een akkoord heeft geleid, heeft het sociaal overleg toch sommige wijzigingen tot gevolg gehad, zoals : de vervanging van de geleidelijke afschaffing van de diplomabonificatie met zes maanden per jaar door een geleidelijke afschaffing op basis van het aantal studiejaren (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0922/003, p. 4, reeds vermeld in B.3.4); de inwerkingtreding vanaf 1 januari 2016 in plaats van 2015 (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0922/006, p. 12); de overgangsmaatregelen inzake de disponibiliteit in artikel 8 van de bestreden wet, dat de situaties vermeldt waarin d ...[+++]


Die Kreditinstitute können künftig mit einer Kündigungsfrist von einem Monat statt wie zuvor zwölf Monaten aus einem Einlagensicherungssystem ausgeschlossen werden.

Kredietinstellingen moet nu een opzeggingstermijn van een maand en niet van twaalf maanden worden gegeven voordat zij van een DGS kunnen worden uitgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Besuch findet zu einem Zeitpunkt statt, zu dem die Kommission an einem Paket von Vorschlägen in den Bereichen Energie und Klimaschutz arbeitet, die sie in diesem Monat verabschieden will.

Het bezoek heeft plaats op een ogenblik dat de Commissie werkt aan een pakket voorstellen met betrekking tot energie en klimaatverandering, dat later deze maand moet worden goedgekeurd.


– (HU) Anlässlich des Weltfrauentags möchte ich die hier Anwesenden herzlich begrüßen und Ihre Aufmerksamkeit gleichzeitig auf einen anderen, noch nicht so bekannten Tag, lenken, der jedes Jahr am 8. April begangen wird. Er findet dieses Jahr in genau einem Monat statt - es ist der internationale Roma-Tag.

– (HU) Ter gelegenheid van Internationale Vrouwendag wil ik iedereen hier van harte welkom heten, en tegelijkertijd uw aandacht vestigen op een andere dag, die nog niet zo bekend is en ieder jaar op 8 april zal vallen, en dus over precies een maand zal plaatsvinden: Internationale Roma-dag.


Der größte Teil der Änderungen der Kommissionsvorschläge besteht zumeist in einem Rückgriff auf die ursprüngliche Formulierung der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92; dies betrifft die Definition geografischer Angaben und der entsprechenden Kriterien (Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b), das Einspruchsrecht (Artikel 7), wonach jeder Mitgliedstaat oder ein Drittland (neue Bestimmung) innerhalb von sechs (statt ursprünglich vier) Monaten ab der Veröffentlichung der Eintragung im Amts ...[+++]

Met de wijzigingen die in de Commissievoorstellen zijn aangebracht, wordt veelal teruggegrepen naar de oorspronkelijke formulering van Verordening (EEG) nr. 2081/92 met betrekking tot de definitie van GA's en de criteria ervoor (artikel 2, lid 1, punt b)) en het recht van bezwaar (artikel 7) op grond waarvan een lidstaat of een derde land (nieuwe bepaling) tot zes maanden (in plaats van vier maanden oorspronkelijk) na de bekendmaking in het Publicatieblad bezwaar kan aantekenen tegen de registratie, en wordt een termijn ingevoerd voor de uitvoering van de bepalingen door de lidstaten (uiterlijk één jaar na de inwerkingtreding van de vero ...[+++]


Im Durchschnitt vergingen bis zur Genehmigung der Programme zwischen acht Monaten und einem Jahr statt der in der Verordnung vorgesehenen fünf Monate.

De gemiddeld voor de goedkeuring van programma's benodigde tijd bedraagt acht tot twaalf maanden in plaats van de in de verordening vastgelegde vijf maanden.


Powerpipe wurde nach eigener Aussage von Rautaruukki bei einem Treffen am 27. Juni 1995 informiert, daß eine für Powerpipe bestimmte Rohrlieferung statt dessen an ABB verkauft worden war und sich die Lieferung um drei Monate verzögern würde (Anhänge 162-163).

Rautaruuki heeft Powerpipe op een vergadering van 27 juni 1995 medegedeeld dat een lading voor Powerpipe bestemde buizen in feite aan ABB werd verkocht; de levering zou met drie maanden worden uitgesteld (bijlagen 161, 162 en 163).


Außerdem findet dieser Rat zu einem wichtigen Zeitpunkt in der Durchführung der neuen Fondsplanperiode statt, d. h. zwischen der Verab- schiedung der geänderten Verordnungen im Juli 1993 und der Aushandlung der künftigen Gemeinschaftlichen Förderkonzepte, die im nächsten Monat erfolgen soll.

Voorts vindt deze Raadsvergadering plaats op een belangrijk tijdstip in de voorbereiding van de nieuwe programmeringsperiode van de communautaire Structuurfondsen : in juli 1993 is de herziene regeling goedgekeurd en in de komende maand zal worden onderhandeld over de toekomstige communautaire bestekken.




D'autres ont cherché : binnen einem monat nach antragstellung     einem monat statt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem monat statt' ->

Date index: 2021-09-14
w