Wird ein in einem Mitgliedstaat tätiger Branchenverband als repräsentativ für die Erzeugung, die Vermarktung und die Verarbeitung eines bestimmten Erzeugnisses angesehen, so k
ann der betreffende Mitgliedstaat auf Antrag dieses Branchenverbandes verfügen, dass bestimmte Vereinbarungen, Beschlüsse oder abgestimmte V
erhaltensweisen des betreffenden Verbandes für einen bestimmten Zeitraum für die verbandsfremden eigenständigen oder nic
...[+++]hteigenständigen Wirtschaftsteilnehmer, die in derselben bzw. denselben Region(en) tätig sind, bindend sind”. W
anneer een in een lidstaat werkzame brancheorganisatie ten aanzien van een bepaald product als representatief voor de productie, de handel en de verwerking van dat product word
t beschouwd, kan de betrokken lidstaat op verzoek van die organisatie bepaalde in het kader van deze organisatie genomen besluiten, gesloten overeenkomsten of onderling afgestemde feitelijke gedragingen voor een beperkte periode verbindend verklaren voor de individuele marktdeelnemers of samenwerkingsverbanden die in de betreffende regio of regio's werkzaam zij
...[+++]n en die geen lid zijn van deze organisatie”.