1. Diese Verordnung gilt nicht für Geschäfte, Aufträge oder
Handlungen, die aus geld- oder wechselkurspolitischen Gründen oder im Rahmen des Managements der öffent
lichen Schulden von einem Mitgliedstaat, dem Europäischen System der Zentralbanken, einer nationale
n Zentralbank eines Mitgliedstaats oder einem Ministerium, einer anderen Behörde oder Zweckgesellschaft eines Mitgliedstaats oder einer in deren Auftrag handelnden Person so
...[+++]wie – im Falle eines Mitgliedstaats mit der Form eines Bundesstaats – Geschäfte, Aufträge oder Handlungen, die von einem Mitglied des Bundesstaat getätigt werden.1. Deze verordening is niet van toepassing op transacties, orders of gedragingen die in het kade
r van het monetaire beleid, het valutabeleid of het beheer van de overheidsschuld worde
n verricht door een lidstaat, het Europese Stelsel van centrale banken, een nationale centrale bank van een lidstaat, een ander ministerie, ander bureau of andere speciaal opgerichte entiteit van een lidstaat of een namens hen optredende persoon en, wanneer de lidstaat een federale staat is, op transacties, orders of gedragingen die zijn uitgevoerd door e
...[+++]en van de leden van de federatie.