Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem luftfahrtunternehmen diese » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
falls bei einem Streitfall diese Gueltigkeit in Frage gestellt wird

indien een geschil deze geldigheid in het geding brengt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wird eine Abfolge von Zeitnischen, die einem Luftfahrtunternehmen zugewiesen wurde, von einem anderen Luftfahrtunternehmen genutzt, ohne dass die Bedingungen dieses Absatzes erfüllt sind, entzieht der Koordinator die Abfolge und stellt sie in den Zeitnischenpool ein, nachdem er die betreffenden Luftfahrtunternehmen angehört hat.

Wanneer een reeks slots die aan een luchtvaartmaatschappij is toegekend, door een andere luchtvaartmaatschappij wordt gebruikt zonder aan de in dit lid neergelegde voorwaarden te voldoen, trekt de coördinator de reeks in en stopt hij ze weer in de pool, na de betrokken luchtvaartmaatschappijen te hebben gehoord.


Wird eine Abfolge von Zeitnischen, die einem Luftfahrtunternehmen zugewiesen wurde, von einem anderen Luftfahrtunternehmen genutzt, ohne dass die Bedingungen dieses Absatzes erfüllt sind, entzieht der Koordinator die Abfolge und stellt sie in den Zeitnischenpool ein, nachdem er die betreffenden Luftfahrtunternehmen angehört hat.

Wanneer een reeks slots die aan een luchtvaartmaatschappij is toegekend, door een andere luchtvaartmaatschappij wordt gebruikt zonder aan de in dit lid neergelegde voorwaarden te voldoen, trekt de coördinator de reeks in en stopt hij ze weer in de pool, na de betrokken luchtvaartmaatschappijen te hebben gehoord.


Es wäre mit dem Ziel des Verbraucherschutzes nicht vereinbar, wenn dieser Schutz davon abhinge, ob die fakultative Leistung von einem Luftfahrtunternehmen oder von einem rechtlich selbständigen Unternehmen ausgeht oder ob diese Leistung fester Bestandteil eines Luftverkehrsvertrags ist oder nicht.

Het zou op gespannen voet staan met het doel van bescherming van de klant, wanneer die bescherming zou afhangen van het antwoord op de vraag of de facultatieve dienst afkomstig is van een luchtvaartmaatschappij of van een maatschappij die daar juridisch los van staat, dan wel van het antwoord op de vraag of die dienst strikt genomen deel uitmaakt van een overeenkomst inzake luchtdiensten.


Mal aktualisiert. Diese Liste ist auch als „EU-Flugsicherheitsliste” bekannt. Aufgrund von Sicherheitsinformationen aus verschiedenen Quellen sowie nach Anhörung der nepalesischen Luftfahrtbehörden und einer Reihe nepalesischer Fluggesellschaften hat die Kommission beschlossen, alle Luftfahrtunternehmen aus Nepal im Luftraum der EU mit einem Betriebsverbot zu belegen.

Op basis van veiligheidsinformatie uit diverse bronnen en een hoorzitting met zowel de Nepalese autoriteiten als een aantal Nepalese luchtvaartmaatschappijen, heeft de Commissie besloten alle luchtvaartmaatschappijen uit Nepal op de lijst te plaatsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verweigert die Agentur einem Luftfahrtunternehmen die Ausstellung einer Genehmigung gemäß dieser Verordnung, müsste sie alle relevanten Informationen zur Begründung dieser Verweigerung der Kommission übermitteln, damit der Name dieses Luftfahrtunternehmens unter Umständen in diese Liste aufgenommen wird.

Indien het Agentschap, in het kader van deze verordening, weigert een luchtvaartmaatschappij een vergunning te verlenen, dient het alle informatie die aan deze weigering ten grondslag ligt mede te delen aan de Commissie, zodat de naam van deze luchtvaartmaatschappij eventueel op die communautaire lijst kan worden opgenomen.


Dieses Übereinkommen sieht vor, dass das Luftfahrtunternehmen bei der Beförderung von Reisegepäck für dessen Zerstörung, Verlust, Beschädigung oder Verspätung nur bis zu einem Betrag von 1 000 Sonderziehungsrechten (etwa 1 134,71 Euro ) je Reisenden haftet, es sei denn, dass der Reisende bei der Übergabe des Reisegepäcks an das Luftfahrtunternehmen das Interesse an der Ablieferung am Bestimmungsort betragsmäßig angegeben und den verlangten Zuschlag entrichtet hat.

Dit verdrag bepaalt dat de aansprakelijkheid van de vervoerder in geval van vernieling, verlies of beschadiging van bagage is beperkt tot 1 000 bijzondere trekkingsrechten [BTR] per passagier (wat overeenkomt met ongeveer 1 134,71 EUR) , behoudens bijzondere verklaring omtrent belang bij de aflevering, gedaan door de passagier bij de afgifte van de aangegeven bagage aan de vervoerder en tegen betaling van een eventueel verhoogd tarief.


Verweigert die Agentur einem Luftfahrtunternehmen die Ausstellung einer Zulassung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1592/2002, muss sie alle Informationen zur Begründung dieser Verweigerung übermitteln, damit der Name dieses Luftfahrtunternehmens, falls erforderlich, in die genannte Liste aufgenommen wird.

Indien het Agentschap, in het kader van Verordening (EG) nr. 1592/2002, certificering weigert van een luchtvaartmaatschappij, dient het alle informatie die aan deze weigering ten grondslag ligt mede te delen, zodat de naam van deze luchtvaartmaatschappij eventueel op die communautaire lijst kan worden opgenomen.


eine Betriebsuntersagung gegenüber einem Luftfahrtunternehmen zu erlassen und dieses Luftfahrtunternehmen auf der Grundlage der gemeinsamen Kriterien in die gemeinschaftliche Liste aufzunehmen;

er aan een luchtvaartmaatschappij op grond van de gemeenschappelijke criteria een exploitaieverbod wordt opgelegd en de maatschappij op de lijst wordt geplaatst;


Auch muss bei der Umsetzung der Ergebnisse aller Verhandlungen sichergestellt werden, dass alle in Betracht kommenden Luftfahrtunternehmen der EU die gleiche Chance haben, sich um von einem Mitgliedstaat ausgehandelte Verkehrsrechte zu bewerben und diese auszuüben.

Bij de tenuitvoerlegging van de resultaten van onderhandelingen moet er bovendien steeds voor worden gezorgd dat alle in aanmerking komende luchtvaartmaatschappijen uit de EU gelijke kansen hebben om de verkeersrechten waarover een lidstaat heeft onderhandeld, aan te vragen en uit te oefenen.


EU-Fluggesellschaften müssen strikte Kriterien erfüllen, um den Status eines Luftfahrtunternehmens der Gemeinschaft zu erhalten, und sie sollten keinem unlauteren Wettbewerb von Luftfahrtunternehmen aus Drittländern ausgesetzt sein, die diese Kriterien nicht erfüllen oder die in ihrem Heimatmarkt in einem geschützten Umfeld tätig sind.

Luchtvaartmaatschappijen uit de EU dienen aan strenge criteria te voldoen om als Europese luchtvaartmaatschappijen te worden erkend en het is niet de bedoeling dat zij oneerlijke concurrentie ondervinden van externe luchtvaartmaatschappijen die niet aan die criteria voldoen of die in eigen land in een beschermde omgeving opereren.




D'autres ont cherché : einem luftfahrtunternehmen diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem luftfahrtunternehmen diese' ->

Date index: 2023-01-16
w