Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem langfristigen wirtschaftlichen " (Duits → Nederlands) :

Die Erreichung dieser Ziele allein wird nicht reichen, um die Umwelt zu schützen, jedoch wird sie zu einem langfristigen wirtschaftlichen Wachstum in der Region beitragen.

Realisering van deze doelstellingen zal niet alleen zorgen voor de bescherming van het milieu op zich, maar ook bijdragen tot economische groei op lange termijn in de regio.


In einem sich rasch wandelnden geopolitischen Umfeld ist der Erfolg der Energieunion entscheidend für den Schutz der langfristigen wirtschaftlichen Interessen und des Wohlergehens Europas und der Europäer.

In een snel veranderende geopolitieke omgeving is een succesvolle energie-unie van cruciaal belang om de economische belangen en het welzijn van Europa en de Europeanen te beschermen.


Stärkung der Fähigkeit der betrieblichen Altersversorgungssysteme, in Finanzinstrumente mit einem langfristigen wirtschaftlichen Profil zu investieren, und damit Stärkung der Finanzierung des realwirtschaftlichen Wachstums.

bedrijfspensioenfondsen beter in staat stellen te beleggen in financiële activa met een economisch langetermijnprofiel, waardoor zij de financiering van de groei van de reële economie kunnen ondersteunen.


Mit mehr als 450 Millionen Einwohnern und einem Viertel der weltweiten Wirtschaftsleistung sollte die Union mit 25 - und bald 27 - Mitgliedstaaten beträchtlichen Einfluss auf die langfristigen politischen und wirtschaftlichen Entscheidungen ausüben, die den Wohlstand und die Stabilität in Europa und in der Welt bestimmen, was wiederum Einfluss auf den Wohlstand und die Sicherheit der Europäer hat.

Met meer dan 450 miljoen inwoners en een kwart van de wereldoutput moet de Unie van 25 (en weldra 27) lidstaten een aanzienlijke invloed hebben op de politieke en economische langetermijnkeuzen die bepalend zijn voor de welvaart en de stabiliteit in Europa en de wereld, waarvan het welzijn en de veiligheid van de Europeanen afhangen.


6. vertritt die Auffassung, dass es wichtig ist, den starken Bedürfnissen zahlreicher weniger entwickelter Regionen in Bezug auf Investitionen in Infrastrukturprojekte grundlegender Sektoren wie Verkehr, Telekommunikation und Energie aus nachhaltigen Quellen Rechnung zu tragen, um im Einklang mit den Zielen des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts und ungeachtet des Erfordernisses, den Schwerpunkt, auf Sektoren mit einem langfristigen Potenzial zur Schaffung von Arbeitsplätzen Innovationen zu setzen, zum Erreiche ...[+++]

6. is van mening dat het, om bij te dragen tot het realiseren van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei, overeenkomstig de doelstellingen van economische, sociale en territoriale cohesie, ondanks de noodzaak te focussen op sectoren met een langetermijnpotentieel voor banenschepping en innovatie, belangrijk is rekening te houden met de significante behoeften van vele minder ontwikkelde regio’s inzake investeringen in infrastructuurprojecten in basissectoren als transport, telecommunicatie en duurzame energie;


8. weist darauf hin, dass die langfristigen wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen des Schulabbruchs zu einem erheblichen Armutsrisiko führen und dass die Bekämpfung des Schulabbruchs eine Möglichkeit ist, junge Menschen vor sozialer Ausgrenzung zu bewahren; vertritt daher die Auffassung, dass die Senkung der Zahl der Schulabbrecher ein wichtiges Mittel ist, um das in den Strategien auf nationaler und europäischer Ebene vorgesehene Ziel zu erreichen, mindestens 20 Millionen Menschen vor der drohenden Armut zu bewahren, und forder ...[+++]

8. merkt op dat de economische en sociale gevolgen van voortijdig schoolverlaten op de lange termijn een groot risico op armoede met zich meebrengen en dat het terugdringen van voortijdig schoolverlaten een manier is om sociale uitsluiting onder jongeren te voorkomen; is daarom van mening dat het terugdringen van het aantal voortijdige schoolverlaters een cruciale maatregel is bij de verwezenlijking van de doelstelling van zowel nationale als Europese strategieën om ten minste 20 miljoen mensen voor het risico van armoede te behoeden, en dringt er bij de lidstaten op aan de leerplicht niet te verkorten;


Eine umfassende Umsetzung der Reformen auf nationaler und auf Gemeinschaftsebene, bei der die derzeitig günstigen wirtschaftlichen Bedingungen in vollem Umfang genutzt werden, bleibt der Schlüssel zu einem langfristigen Erfolg der europäischen Wirtschaft.

De volledige uitvoering van hervormingen op nationaal en communautair niveau, waarbij tevens de huidige gunstige economische omstandigheden ten volle worden benut, blijft de sleutel voor het succes op lange termijn van de Europese economie.


Bestätigen Gutachten des Internationalen Rats für Meeresforschung (ICES) und die Schlussfolgerungen des Wissenschaftlich-technischen und wirtschaftlichen Fischereiausschusses (STECF) , dass die Zielgröße für den betreffenden Bestand in zwei aufeinander folgenden Jahren erreicht wurde, so wird die Kommission vorschlagen, von einem Bestandserholungsplan zu einem langfristigen Bewirtschaftungsplan für nördlichen Seehecht überzugehen.

De Commissie stelt voor om over te stappen van een herstelplan naar een plan op de lange termijn voor noordelijke heek zodra op basis van een advies van de Internationale Raad voor het onderzoek van de zee (ICES) en na overleg met het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV), blijkt dat het streefniveau twee jaar na elkaar is bereikt.


Die Kommission wird an einem gemeinsamen Rahmen für die Lenkung der wirtschaftlichen Migration auf EU-Ebene arbeiten, der beschleunigte Zulassungsverfahren für den langfristigen Aufenthalt von Wissenschaftlern aus Drittländern und die Erleichterung einheitlicher Visa für Kurzaufenthalte beinhaltet.

De Commissie zal streven naar een gemeenschappelijk kader voor het beheer van economische migratie, dat versnelde toelatingsprocedures voor langdurige verblijven van onderzoekers uit derde landen en de vergemakkelijking van de afgifte van visa voor korte verblijven zal omvatten.


Um das weltweit vorhandene Humankapital zu nutzen und den vorhandenen Wissensschatz auszuschöpfen wird die Kommission an einem gemeinsamen Rahmen für die Lenkung der wirtschaftlichen Migration auf EU-Ebene arbeiten und schlägt beschleunigte Zulassungsverfahren für den langfristigen Aufenthalt von Wissenschaftlern aus Drittländern und die Erleichterung einheitlicher Visa für Kurzaufenthalte vor.

Om het menselijk kapitaal en de rijkdom aan kennis in de wereld aan te boren zal de Commissie streven naar een gemeenschappelijk kader voor het beheer van economische migratie op Europees niveau. De Commissie stelt voor de toelatingsprocedures voor langdurige verblijven van onderzoekers uit derde landen te versnellen en de uitreiking van uniforme visa voor korte verblijven te vergemakkelijken.


w