Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem land erhebliche auswirkungen » (Allemand → Néerlandais) :

Da diese Technologien – wie das Internet – grenzübergreifend vernetzt sind, kann eine einseitige Zugriffssperre in einem Land erhebliche Auswirkungen in anderen Teilen der Welt haben.

Gezien het grensoverschrijdende en het onderling verbonden karakter van elektronische communicatietechnologieën, waaronder internet, kan unilaterale interventie door een land grote gevolgen hebben in de rest van de wereld.


(2) Verfügt der Verantwortliche oder der Auftragsverarbeiter über Niederlassungen in mehreren Mitgliedstaaten oder werden die Verarbeitungsvorgänge voraussichtlich auf eine bedeutende Zahl betroffener Personen in mehr als einem Mitgliedstaat erhebliche Auswirkungen haben, ist die Aufsichtsbehörde jedes dieser Mitgliedstaaten berechtigt, an den gemeinsamen Maßnahmen teilzunehmen.

2. Indien de verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker vestigingen heeft in meerdere lidstaten, of indien een significant aantal betrokkenen in meer dan één lidstaat waarschijnlijk wezenlijke gevolgen ondervindt van de verwerkingsactiviteiten, heeft van elk van die lidstaten één toezichthoudende autoriteit het recht om aan de gezamenlijke werkzaamheden deel te nemen.


Eine europäische kritische Infrastruktur („EKI“) ist eine in einem EU-Land gelegene kritische Infrastruktur, deren Störung oder Zerstörung erhebliche Auswirkungen auf mindestens zwei EU-Länder hätte (z. B. Kraftwerke oder Ölfernleitungen).

Europese kritieke infrastructuur (ECI) is kritieke infrastructuur in EU-landen waarvan de verstoring of vernietiging aanzienlijke gevolgen in tenminste twee EU-landen zou hebben (bv. elektriciteitscentrales of oliepijpleidingen).


(1) Stellt ein Mitgliedstaat fest, dass ein Projekt erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt eines anderen Mitgliedstaats haben könnte, oder stellt ein Mitgliedstaat, der möglicherweise davon erheblich betroffen ist, einen entsprechenden Antrag, so übermittelt der Mitgliedstaat, in dessen Hoheitsgebiet das Projekt durchgeführt werden soll, dem betroffenen Mitgliedstaat so bald wie möglich, spätestens aber zu dem Zeitpunkt, zu dem er in seinem eigenen Land die Öffentlichkeit unterrichtet, unter anderem

1. Wanneer een lidstaat constateert dat een project vermoedelijk aanzienlijke milieueffecten zal hebben in een andere lidstaat of wanneer een lidstaat waarvan het milieu vermoedelijk aanzienlijke effecten zal ondervinden, hierom verzoekt, doet de lidstaat op het grondgebied waarvan men het project wil uitvoeren, de andere lidstaat zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk wanneer hij zijn eigen publiek informeert, onder meer toekomen :


Eine europäische kritische Infrastruktur („EKI“) ist eine in einem EU-Land gelegene kritische Infrastruktur, deren Störung oder Zerstörung erhebliche Auswirkungen auf mindestens zwei EU-Länder hätte (z. B. Kraftwerke oder Ölfernleitungen).

Europese kritieke infrastructuur (ECI) is kritieke infrastructuur in EU-landen waarvan de verstoring of vernietiging aanzienlijke gevolgen in tenminste twee EU-landen zou hebben (bv. elektriciteitscentrales of oliepijpleidingen).


Da diese Technologien – wie das Internet – grenzübergreifend vernetzt sind, kann eine einseitige Zugriffssperre in einem Land erhebliche Auswirkungen in anderen Teilen der Welt haben.

Gezien het grensoverschrijdende en het onderling verbonden karakter van elektronische communicatietechnologieën, waaronder internet, kan unilaterale interventie door een land grote gevolgen hebben in de rest van de wereld.


Nummer 1 dieses Paragraphen 1 betrifft die Dividenden, die wie zuvor unwiderlegbar vom EBE-Abzug ausgeschlossen sind, das heißt Dividenden, die durch Gesellschaften ausgeschüttet werden, die nicht der Gesellschaftssteuer oder einer gleichartigen ausländischen Steuer unterliegen, oder durch Gesellschaften, die in einem Land niedergelassen sind, dessen gemeinrechtliche Steuerbestimmungen erheblich vorteilhafter als in Belgien sind (die sogenannten Steuerparadiese).

In het 1° van die § 1 worden de dividenden beoogd die zoals voorheen onweerlegbaar van de DBI-aftrek zijn uitgesloten, t.t.z. de dividenden uitgekeerd door vennootschappen die niet onderworpen zijn aan de vennootschapsbelasting of aan een buitenlandse gelijkaardige belasting, of door vennootschappen gevestigd in een land waar de gemeenrechtelijke bepalingen inzake belastingen aanzienlijk gunstiger zijn dan in België (de zgn. tax havens).


In Artikel 202 § 1 Nr. 1 und 2 erwähnte Einkünfte sind zudem nicht abzugsfähig, wenn sie gewährt oder zuerkannt werden von: 1. einer Gesellschaft, die der Gesellschaftssteuer oder einer ausländischen Steuer gleicher Art nicht unterliegt oder die in einem Land ansässig ist, in dem die Bestimmungen des allgemeinen Rechts in Bezug auf Steuern erheblich vorteilhafter sind als in Belgien, 2. einer Finanzierungsgesellschaft, einer Geldan ...[+++]

De in artikel 202, § 1, 1° en 2°, vermelde inkomsten zijn bovendien niet aftrekbaar wanneer ze worden verleend of toegekend door : 1° een vennootschap die niet aan de vennootschapsbelasting of aan een buitenlandse belasting van gelijke aard als die belasting is onderworpen of die gevestigd is in een land waar de gemeenrechtelijke bepalingen inzake belastingen aanzienlijk gunstiger zijn dan in België; 2° een financieringsvennootschap, een thesaurievennootschap of een beleggingsvennootschap die, alhoewel ze in het land van haar fiscale woonplaats onderworpen is aan een in 1° vermelde belasting, in dat land een belastingregeling geniet die ...[+++]


In einem ersten Teil des Klagegrunds wird bemängelt, dass Artikel 3 des Dekrets vom 15. Mai 2003 vorschreibe, dass die Regierung eine abgeschlossene Liste von Projekten ausarbeite, die wegen ihrer Gefahr der erheblichen Auswirkungen auf die Umwelt einer Umweltverträglichkeitsprüfung unterlägen, während Artikel 4 desselben Dekrets vorsehe, dass die nicht in der abgeschlossenen Liste angeführten Projekte, die jedoch ebenfalls möglicherweise erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt habe ...[+++]

In een eerste onderdeel van het middel wordt kritiek geleverd op het feit dat artikel 3 van het decreet van 15 mei 2003 voorschrijft dat de Regering een gesloten lijst van projecten opstelt die, doordat zij aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben, aan een milieueffectrapportering onderworpen zijn, terwijl artikel 4 van hetzelfde decreet bepaalt dat de projecten die niet in de gesloten lijst zijn opgenomen maar die eveneens aanzienlijke gevolgen zouden kunnen hebben voor het leefmilieu, aan een procedure voor bijkomende gegevens worden onderworpen, waarvan de nadere regels verschillen van die van het milieueffectrapport.


Die Verbraucher in der EU haben bei Einkäufen außerhalb ihres Landes erheblich mehr Bedenken als bei Einkäufen im Inland - nur 31 % der Verbraucher halten sich bei einem grenzübergreifenden Streit mit einem Lieferanten für ausreichend geschützt, bei einem vergleichbaren Streit innerhalb des eigenen Landes sind es hingegen 56 % [8].

In de gehele EU hebben consumenten aanzienlijk minder vertrouwen in grensoverschrijdende dan in binnenlandse transacties: slechts 31% van de consumenten is van oordeel dat zij bij een grensoverschrijdend geschil met een leverancier bescherming genieten tegenover een gemiddelde van 56% dat zich zelf goed beschermd acht in het geval van een overeenkomstig geschil in eigen land [8].


w