Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitnehmer
Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft
Arbeitnehmer aus einem EG-Land
Land in einem Übergangsprozess
Wirtschaft in einer Übergangsphase
Übergangswirtschaft

Vertaling van "einem land ausnahmslos " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Ware,vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt

geheel en al in één land verkregen produkt


Person,die in einem Lande polizeilich gemeldet ist

persoon die in een land in het bevolkingsregister staat ingeschreven met dit land als hoofdverblijfplaats


Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]

overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]


Arbeitnehmer (EU) [ Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft | Arbeitnehmer aus einem EG-Land ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. fordert erneut das politische System Kolumbiens und seine Institutionen im ganzen Land auf, dafür zu sorgen, dass die Menschenrechte vollumfänglich und dauerhaft eingehalten werden; ist der Auffassung, dass die Subkultur der Gewalt in einem Land ausnahmslos beseitigt werden muss, in dem fünfzig Jahre Konflikt in manchen staatlichen Institutionen bisweilen ungesetzliche Reaktionen und Gewohnheiten und Verhaltensweisen hervorgerufen haben, die nicht mit der Rechtsstaatlichkeit und der gebotenen Achtung der Menschenrechte in Einklang zu bringen sind; fordert in diesem Sinne den Schutz der Menschenrechtsaktivisten in Kolumbien und ersu ...[+++]

18. eist nogmaals dat het Colombiaanse politieke systeem en zijn instellingen de mensenrechten volledig en blijvend eerbiedigen in het hele land; is van mening dat de subcultuur van geweld volledig moet worden uitgeroeid in het land, waar het vijftigjarige conflict bij bepaalde overheidsinstellingen soms heeft geleid tot onwettige reacties en tot gebruiken en gedragingen die niet stroken met de rechtsstaat en de nodige eerbiediging van de mensenrechten; eist in dit opzicht dat de voorvechters van de mensenrechten in Colombia bescherming krijgen, en eist van de maatschappelijke organisaties dat zij actief en loyaal meewerken aan de hero ...[+++]


14. fordert erneut das politische System Kolumbiens und seine Institutionen im ganzen Land auf, dafür zu sorgen, dass die Menschenrechte vollumfänglich und dauerhaft eingehalten werden; ist der Auffassung, dass in einem Land, in dem fünfzig Jahre Konflikt in manchen staatlichen Institutionen bisweilen ungesetzliche Reaktionen sowie Gewohnheiten und Verhaltensweisen hervorgerufen haben, die nicht mit der Rechtsstaatlichkeit und der gebotenen Achtung der Menschenrechte in Einklang zu bringen sind, Gewalt ...[+++]

14. dringt andermaal aan op de volledige en voortdurende waarborging van de mensenrechten door het Colombiaanse politieke systeem en de instellingen in het hele land, en op de volledige uitroeiing van het geweld in het land, waar het vijftigjarige conflict bij bepaalde overheidsinstellingen soms heeft geleid tot onwettige reacties en tot gebruiken en gedragingen die niet stroken met de rechtsstaat en de nodige eerbiediging van de mensenrechten; verlangt in dit verband bescherming voor mensenrechtenactivisten in Colombia en waarborging van de vrijheid van vereniging en het recht om vreedzaam te betogen; wijst erop dat het recht op vreed ...[+++]


– (EN) Herr Präsident, ich komme aus einem Land mit einer Verfassung, die die Wahrheit über die grundlegenden Menschenrechte festschreibt: die Wahrheit, dass sie Teil der menschlichen Natur und von wesentlicher Bedeutung für die menschliche Würde sind; die Wahrheit, dass ein höheres Wesen und nicht einfach eine menschliche Institution uns - und zwar ausnahmslos uns allen - diese Rechte verliehen hat.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik kom uit een land waar de waarheid over fundamentele mensenrechten in de grondwet verankerd ligt, namelijk de waarheid dat deze rechten een intrinsiek onderdeel zijn van de menselijke natuur en essentieel zijn voor de menselijke waardigheid; de waarheid dat wij allemaal, zonder uitzondering, deze rechten hebben ontvangen van een hogere macht, en niet zomaar van een menselijke instelling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem land ausnahmslos' ->

Date index: 2020-12-16
w