Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsamer Bericht über einem Drittstaat
Von einem Berichterstatter vorgelegter Bericht

Traduction de «einem kürzlichen bericht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bericht über die Befähigung zur Wahrnehmung der mit einem Amt verbundenen Aufgaben

beoordeling betreffende de geschiktheid voor het vervullen van de uit hoofde van de functie opgedragen taken


von einem Berichterstatter vorgelegter Bericht

rapport van de rechter-rapporteur


gemeinsamer Bericht über einem Drittstaat

gemeenschappelijk rapport betreffende een derde land
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus einem kürzlichen Bericht der Weltbank geht hervor, dass Sozialpartnerschaft zu verringerten Einkommensungleichgewichten, niedrigerer Arbeitslosigkeit sowie Inflation und auch zu höherer Produktivität und einer rascheren Reaktion auf wirtschaftliche Erschütterungen führen kann [22].

Een recent verslag van de Wereldbank laat zien hoe sociaal partnerschap kan leiden tot kleinere inkomensverschillen, een lagere werkloosheid en inflatie, en een hogere productiviteit en een snellere aanpassing aan schokken [22].


Einem kürzlichen Bericht [22] zufolge entfallen auf 1 000 berufstätige Personen in Europa 5,68 aktive Forscher, gegenüber 8,08 in den USA und 9,14 in Japan.

Volgens een recent rapport [22] zijn er in Europa 5,68 actieve onderzoekers op elke 1000 leden van de beroepsbevolking, vergeleken met 8,08 in de VS en 9,14 in Japan.


Im Bericht wird angemerkt, dass Amnesty International in einem kürzlichen Bericht Albanien wegen Verletzung der Menschenrechte in Bezug auf den Zugang zu Verteidigung vor Gericht, Folterung und brutalem Vorgehen gegen Gefangene und ähnliches kritisiert hat.

Er wordt in het verslag op gewezen dat Amnesty International zich in een recent verslag kritisch heeft uitgelaten over de schendingen van de mensenrechten in Albanië, bijvoorbeeld bij de toegang tot rechtsbijstand.


Im Bericht wird angemerkt, dass Amnesty International in einem kürzlichen Bericht Albanien wegen Verletzung der Menschenrechte in Bezug auf den Zugang zu Verteidigung vor Gericht, Folterung und brutalem Vorgehen gegen Gefangene und ähnliches kritisiert hat.

Er wordt in het verslag op gewezen dat Amnesty International zich in een recent verslag kritisch heeft uitgelaten over de schendingen van de mensenrechten in Albanië, bijvoorbeeld bij de toegang tot rechtsbijstand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einem kürzlichen Bericht [22] zufolge entfallen auf 1 000 berufstätige Personen in Europa 5,68 aktive Forscher, gegenüber 8,08 in den USA und 9,14 in Japan.

Volgens een recent rapport [22] zijn er in Europa 5,68 actieve onderzoekers op elke 1000 leden van de beroepsbevolking, vergeleken met 8,08 in de VS en 9,14 in Japan.


M. in der Erwägung, dass Millionen von Frauen noch immer über keine Informationen und Aufklärung über ihre Gesundheit verfügen und keinen Zugang zu den notwendigen medizinischen Behandlungen und keine Informationen über oder Zugang zu empfängnisverhütenden Mitteln haben, und dass in einem kürzlichen Bericht der Weltbank, insbesondere bezüglich sexuell übertragbarer Krankheiten wie HIV/AIDS, geschätzt wird, dass 201 Millionen Frauen nach wie vor keinen Zugang zur Empfängnisverhütung haben, was zu 23 Millionen ungewollten Schwangerschaften und dem Tod von 1,4 Millionen Säuglingen geführt hat,

M. overwegende dat miljoenen vrouwen geen informatie en onderwijs ontvangen met betrekking tot hun gezondheid en geen toegang hebben tot noodzakelijke medische behandeling, informatie over of toegang tot voorbehoedsmiddelen, en dat in het bijzonder met betrekking tot seksueel overdraagbare ziekten zoals HIV/aids, een recent rapport van de Wereldbank schat dat wereldwijd 201 miljoen vrouwen geen toegang hebben tot voorbehoedsmiddelen, resulterend in 23 miljoen ongewenste zwangerschappen en een sterftecijfer onder kinderen van 1,4 miljoen,


I. in der Erwägung, dass Millionen von Frauen noch immer keine Informationen und Anleitungen betreffend ihre eigene Gesundheit erhalten und keinen Zugang zu den notwendigen medizinischen Behandlungen und keine Informationen über oder Zugang zu empfängnisverhütenden Mitteln haben, und dass in einem kürzlichen Bericht der Weltbank, insbesondere bezüglich der sexuell übertragbaren Krankheiten wie HIV/AIDS, geschätzt wird, dass 201 Millionen Frauen nach wie vor keinen Zugang zur Empfängnisverhütung haben, was 23 Millionen ungewollte Schwangerschaften und den Tod von 1,4 Millionen Säuglingen verursachte,

I. overwegende dat miljoenen vrouwen geen informatie en onderwijs ontvangen met betrekking tot hun gezondheid en geen toegang hebben tot noodzakelijke medische behandeling, informatie over of toegang tot voorbehoedsmiddelen, in het bijzonder met betrekking tot overdraagbare ziekten zoals HIV/aids; overwegende dat een recent rapport van de Wereldbank schat dat wereldwijd 201 miljoen vrouwen geen toegang hebben tot voorbehoedsmiddelen, resulterend in 23 miljoen ongewenste zwangerschappen en 1,4 miljoen kindersterftes,


Aus einem kürzlichen Bericht der Weltbank geht hervor, dass Sozialpartnerschaft zu verringerten Einkommensungleichgewichten, niedrigerer Arbeitslosigkeit sowie Inflation und auch zu höherer Produktivität und einer rascheren Reaktion auf wirtschaftliche Erschütterungen führen kann [22].

Een recent verslag van de Wereldbank laat zien hoe sociaal partnerschap kan leiden tot kleinere inkomensverschillen, een lagere werkloosheid en inflatie, en een hogere productiviteit en een snellere aanpassing aan schokken [22].


In einem kürzlichen Bericht, der von den Dienststellen der Kommission auf Anfrage des Haushaltsausschusses ausgearbeitet wurde, wird bestätigt, dass die auf dezentralisierter Ebene durchgeführten Maßnahmen höhere Gestehungskosten haben als die auf zentralisierter Ebene durchgeführten Maßnahmen.

Een verslag dat de diensten van de Commissie kortgeleden hebben opgesteld op verzoek van de Begrotingscommissie bevestigt dat de decentraal uitgevoerde acties een hogere kostprijs hebben dan centrale acties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem kürzlichen bericht' ->

Date index: 2024-10-25
w