Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem konsens beruht " (Duits → Nederlands) :

Dafür muss auf jeden Fall eine europäische Strategie für die Verteidigungsindustrie erarbeitet werden, die auf einem Konsens über das Maß an Autonomie, das Europa in kritischen technologischen Bereichen wahren will, beruht.

Om dit doel te bereiken is het cruciaal om een Europese strategie voor de defensie-industrie te ontwikkelen, gebaseerd op een gezamenlijk begrip van de mate van autonomie die Europa wil behouden op kritieke technologische gebieden.


K. in der Erwägung, dass die Ko-Präsidenten der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP/EU am 17. Mai 2011 die Forderung erhoben haben, eine zentrale Übergangsregierung einzusetzen, die auf einem Konsens beruht und alle politischen Gruppierungen einbezieht und den Auftrag hat, einen transparenten und unabhängigen Wahlprozess einzuleiten, der zu demokratischen Wahlen unter der Aufsicht der internationalen Gemeinschaft führt, was ein erster Schritt auf dem Weg zu einer dauerhaften Rückkehr zu einer verfassungsmäßigen Ordnung darstellen würde;

K. overwegende dat de covoorzitters van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU op 17 mei 2011 hebben aangedrongen op de installering van een neutrale, op consensus berustende en inclusieve overgangsregering met als taak om een transparant en onafhankelijk verkiezingsproces op gang te brengen dat zou moeten leiden tot democratische verkiezingen onder toezicht van de internationale gemeenschap, als eerste stap naar een duurzaam herstel van de grondwettelijke orde,


K. in der Erwägung, dass die Ko-Präsidenten der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP/EU am 17. Mai 2011 die Forderung erhoben haben, eine zentrale Übergangsregierung einzusetzen, die auf einem Konsens beruht und alle politischen Gruppierungen einbezieht und den Auftrag hat, einen transparenten und unabhängigen Wahlprozess einzuleiten, der zu demokratischen Wahlen unter der Aufsicht der internationalen Gemeinschaft führt, was ein erster Schritt auf dem Weg zu einer dauerhaften Rückkehr zu einer verfassungsmäßigen Ordnung darstellen würde;

K. overwegende dat de covoorzitters van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU op 17 mei 2011 hebben aangedrongen op de installering van een neutrale, op consensus berustende en inclusieve overgangsregering met als taak om een transparant en onafhankelijk verkiezingsproces op gang te brengen dat zou moeten leiden tot democratische verkiezingen onder toezicht van de internationale gemeenschap, als eerste stap naar een duurzaam herstel van de grondwettelijke orde,


K. in der Erwägung, dass die Ko-Präsidenten der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP/EU am 17. Mai 2011 die Forderung erhoben haben, eine zentrale Übergangsregierung einzusetzen, die auf einem Konsens beruht und alle politischen Gruppierungen einbezieht und den Auftrag hat, einen transparenten und unabhängigen Wahlprozess einzuleiten, der zu demokratischen Wahlen unter der Aufsicht der internationalen Gemeinschaft führt, was ein erster Schritt auf dem Weg zu einer dauerhaften Rückkehr zu einer verfassungsmäßigen Ordnung darstellen würde;

K. overwegende dat de covoorzitters van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU op 17 mei 2011 hebben aangedrongen op de installering van een neutrale, op consensus berustende en inclusieve overgangsregering met als taak om een transparant en onafhankelijk verkiezingsproces op gang te brengen dat zou moeten leiden tot democratische verkiezingen onder toezicht van de internationale gemeenschap, als eerste stap naar een duurzaam herstel van de grondwettelijke orde,


Das Überraschendste aber ist, Herr Präsident, dass wir uns für den Vorschlag von Herrn Botopoulos aussprechen, weil wir ihn für gut befinden und weil er auf einem Konsens beruht.

En het meest verrassend van dit alles is wel, mijnheer de Voorzitter, dat het is om het voorstel van de heer Botopoulos toe te juichen. Want we vinden het een goed voorstel, een voorstel dat is gebaseerd op consensus, een voorstel dat, kan ik zeggen, op de welwillendheid en de politieke steun van mijn fractie kan rekenen.


– (ES) Herr Präsident! Ich möchte diese Einigung begrüßen, die auf einem Konsens beruht und deshalb nicht alle hundertprozentig zufriedenstellen wird.

– (ES) Voorzitter, ik ben ingenomen met dit akkoord, dat berust op een consensus en waarmee dus niet iedereen honderd procent gelukkig is.


Die auf diese Weise formulierte Zielsetzung beinhaltet die Begründung für den Verzicht auf die Regionalisierung der in das obengenannte Friedensschlussgesetz vom 9. August 1988 aufgenommenen Regelungen, da das damit geschaffene Gleichgewicht auf einem weitgehenden Konsens zwischen den Gemeinschaften beruht.

De aldus geformuleerde doelstelling draagt in zich de verantwoording voor de niet-regionalisering van de regelingen opgenomen in de voormelde pacificatiewet van 9 augustus 1988, aangezien het ermee tot stand gebrachte evenwicht steunt op een ruime consensus tussen de gemeenschappen.


Die Norm wurde von anerkannten Organisationen auf nationaler, europäischer und internationaler Ebene in einem offenen und transparenten Verfahren zugelassen und beruht auf einem nationalen Konsens, der die Stellung der Hersteller und Verbraucher widerspiegelt.

De norm is op nationaal, Europees en internationaal niveau door erkende normalisatie-instellingen vastgesteld volgens open en doorzichtige procedures, en is gebaseerd op een nationale consensus die aansluit bij het standpunt van fabrikanten en consumenten.


Dafür muss auf jeden Fall eine europäische Strategie für die Verteidigungsindustrie erarbeitet werden, die auf einem Konsens über das Maß an Autonomie, das Europa in kritischen technologischen Bereichen wahren will, beruht.

Om dit doel te bereiken is het cruciaal om een Europese strategie voor de defensie-industrie te ontwikkelen, gebaseerd op een gezamenlijk begrip van de mate van autonomie die Europa wil behouden op kritieke technologische gebieden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem konsens beruht' ->

Date index: 2025-01-09
w