Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kompromiss zwischen Hardware und Software

Traduction de «einem kompromiss zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kompromiss zwischen Hardware und Software

compromis tussen apparatuur en programmatuur


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Lieferungen zwischen den Gruppen,die in einem Produktionsbereich zusammengefaβt sind

leveringen tussen de tot een branche samengevoegde groepen


Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten Asylantrags

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass der Autor der Studie eine der kürzesten Trassen gewählt hat, die daher den geringsten Verlust an Ackerboden erlaubt; dass er erklärt, dass "sich ihr Standort aus einem Kompromiss zwischen den Auswirkungen auf die Landwirtschaft und den Auswirkungen auf die natürliche Umgebung ergibt [d.h. außerhalb der Parzellen für Ackerbau, um deren Zergliederung zu vermeiden, und ohne als Gebiete von sehr hohem biologischen Interesse anerkannte Gebiete zu unterbrechen], das Ganze unter Berücksichtigung der topographischen Gegebenheiten [leicht absteigende ununterbrochene Trasse] ";

Overwegende dat de auteur van het onderzoek voor één van de kortst mogelijke tracés opteerde, met een minimumverlies aan landbouwgronden; dat hij aanstipt dat de positionering ervan voortvloeit uit een "compromis" tussen de impacten op de landbouw en de impacten op het natuurlijke milieu [namelijk buiten de grote gewaspercelen met het oog op voorkoming van versnippering en zonder te snijden in als biologisch zeer waardevolle gebieden], dit alles in combinatie met de topografische drukfactoren [continu tracé in zachte helling];


Es kann durchaus notwendig sein, Kompromisse zwischen einem hohen Maß an Umweltschutz und Wirtschaftswachstum und Wettbewerbsfähigkeit einzugehen, doch gibt es auch eine Reihe potenzieller ,Win-win-Bereiche':

Soms gaat een hoge graad van milieubescherming onvermijdelijk ten koste van de economische groei en de concurrentiepositie. Toch bestaan er ook gebieden waarin deze hand in hand gaan:


Solche langfristigen Änderungen lassen sich kaum oder nur zu einem hohen Preis umkehren und erfordern fast immer Kompromisse zwischen den verschiedenen sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Belangen.

Het omkeren van dergelijke langetermijnveranderingen is moeilijk of duur en gaat bijna altijd ten koste van diverse sociale, economische en milieubehoeften.


Solche langfristigen Änderungen lassen sich kaum oder nur zu einem hohen Preis umkehren und erfordern fast immer Kompromisse zwischen den verschiedenen sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Belangen.

Het omkeren van dergelijke langetermijnveranderingen is moeilijk of duur en gaat bijna altijd ten koste van diverse sociale, economische en milieubehoeften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Initiative basiert auf einem flexiblen „Opt-in/Opt-out“-System", das der Notwendigkeit Rechnung trägt, bei Konflikten zwischen Offenheit und Schutz wissenschaftlicher Informationen, zwischen Kommerzialisierung und Rechten des geistigen Eigentums sowie zwischen Aspekten der Privatsphäre und der Sicherheit einerseits und Fragen des Managements und der Erhaltung von Daten andererseits einen Kompromiss zu finden.

Deze pilot is gebaseerd op een flexibel "opt-in/opt-out-systeem", waarbij rekening wordt gehouden met de noodzaak om een afweging te maken tussen openbaarheid en bescherming van wetenschappelijke informatie, commercialisering en intellectuele-eigendomsrechten, privacykwesties, veiligheid en kwesties op het gebied van beheer en bewaring van gegevens.


« Verstösst Artikel 42 § 2 des Gesetzes vom 12. April 2011 [zur Abänderung des Gesetzes vom 1. Februar 2011 zur Verlängerung von Krisenmassnahmen und zur Ausführung des überberuflichen Abkommens und zur Ausführung des Kompromisses der Regierung in Bezug auf den Entwurf des überberuflichen Abkommens] in Verbindung mit den Artikeln 34 bis 38 des Gesetzes vom 23. Dezember 2005 über den Solidaritätspakt zwischen den Generationen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insbesondere dadurch, dass ein Unterschied hinsichtlich der finanzi ...[+++]

« Schendt artikel 42, § 2, van de wet van 12 april 2011 [houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord], in samenhang gelezen met de artikelen 34 tot en met 38 van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, met name doordat er een verschil in financiële gevolgen ontstaat tussen enerzijds werknemers die in het kader van een herstructurering ontslagen worden en verplich ...[+++]


Die Abänderungen des Europäischen Parlaments spiegeln einen Kompromiss in zweiter Lesung wider, der am 15. Dezember 2010 in einem informellen Trilog zwischen dem belgischen Vorsitz und Vertretern des Europäischen Parlaments erzielt wurde.

De amendementen van het Europees Parlement zijn het resultaat van een compromis dat in tweede lezing tussen het Belgische voorzitterschap en vertegenwoordigers van het Europees Parlement is bereikt tijdens een informele trialoog op 15 december 2010.


Aus den Vorarbeiten geht überdies hervor, dass die angenommene Regelung auf einem Kompromiss zwischen den Befürwortern und den Gegnern des Systems des Devolutiveffektes der Listenstimmen beruht (ebenda, Dok.

Uit de parlementaire voorbereiding blijkt voorts dat de aangenomen regeling berust op een compromis tussen de voor- en tegenstanders van het systeem van de devolutieve werking van de lijststemmen (ibid., Doc.


Erst wenn Sie und ich in unseren Träumen Kompromisse machen, können wir nach einem Kompromiss zwischen den beiden Nationen suchen, und wenn wir diesen emotionellen Kompromiss eingehen, dann wird sich im Laufe der Zeit auch alles andere ergeben.

Alleen als u en ik een compromis sluiten met onze dromen, kunnen wij een compromis tussen de twee naties nastreven en als wij dit emotionele compromis sluiten, dan zal de rest te zijner tijd volgen.


Es kann durchaus notwendig sein, Kompromisse zwischen einem hohen Maß an Umweltschutz und Wirtschaftswachstum und Wettbewerbsfähigkeit einzugehen, doch gibt es auch eine Reihe potenzieller ,Win-win-Bereiche':

Soms gaat een hoge graad van milieubescherming onvermijdelijk ten koste van de economische groei en de concurrentiepositie. Toch bestaan er ook gebieden waarin deze hand in hand gaan:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem kompromiss zwischen' ->

Date index: 2021-09-18
w