Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Junge Heringe im Alter bis zu einem Jahr
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

Vertaling van "einem jahr gelöst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar


Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


junge Heringe im Alter bis zu einem Jahr

nulgroep-haring


die für einen Zeitraum von einem Jahr und mehr im Ausland wohnenden zivilen Staatsangehörigen

staatsburgers die voor een periode langer dan een jaar in het buitenland verblijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir müssen weiter vorausschauen als bis auf die Akten auf unseren Tischen, und wir müssen sogar auf einen weiter entfernten Horizont schauen, als dem der Themen, die innerhalb von sechs Monaten oder einem Jahr gelöst werden können.

We moeten verder kijken dan de dossiers die zich op de bureaus opstapelen en we moeten zelfs verder kijken dan de horizon van zaken die in een half jaar of één à twee jaar kunnen worden afgehandeld.


4. nimmt zur Kenntnis, dass der Arbeitsplatz des operativen Personals der Agentur im Laufe des Jahres 2013 nach Athen verlegt wurde, während das Verwaltungspersonal in Heraklion verblieb; stimmt mit der Beurteilung des Rechnungshofes überein, dass die Verwaltungskosten gesenkt werden könnten, wenn das gesamte Personal der Agentur zentral an einem Standort untergebracht wäre, und legt der Agentur nahe, eine Strategie auszuarbeiten, mit der diese Frage wirksam gelöst würde; ...[+++]

4. neemt ter kennis dat het operationele personeel van het Agentschap in 2013 naar Athene werd overgeplaatst, terwijl het administratieve personeel in Heraklion bleef; deelt de mening van de Rekenkamer dat een verlaging van de administratieve kosten waarschijnlijk mogelijk is indien alle personeelsleden van het Agentschap op één centrale locatie zouden worden ondergebracht, en spoort het Agentschap ertoe aan een strategie uit te stippelen om deze kwestie doeltreffend op te lossen;


I. in der Erwägung, dass trotz dieser erheblichen Anstrengungen zur vollständigen Verwirklichung der festgelegten und von einzelnen Bürgern, zivilgesellschaftlichen Organisationen, den Oppositionsparteien und der Regierung geforderten hohen Standards sowohl in Kolumbien als auch in Peru noch ein gutes Stück Arbeit zu leisten ist, insbesondere hinsichtlich der wirkungsvollen Umsetzung des neuen Rechtsrahmens, mit dem alte, jedoch noch nicht ganz gelöste Probleme in Verbindung mit seit langem bestehenden Problemen wie Armut, Gewalt und Korruption, einem internen ...[+++]

I. overwegende dat er ondanks de immense inspanningen, zowel in Colombia als Peru, nog veel werk te doen is om volledig te voldoen aan de hoge normen die door de individuele burgers, de organisaties van het maatschappelijk middenveld, de oppositiepartijen en de regering werden vastgesteld respectievelijk verlangd, vooral waar het gaat om effectieve tenuitvoerlegging van het nieuwe wetgevingskader dat bedoeld is om de oude, maar nog niet geheel opgeloste problemen aan te pakken die betrekking hebben op armoede, geweld, corruptie, intern gewapend conflict (dat in het geval van Colombia al meer dan 50 jaar voortduurt), illegale gewapende g ...[+++]


I. in der Erwägung, dass trotz dieser erheblichen Anstrengungen zur vollständigen Verwirklichung der festgelegten und von einzelnen Bürgern, zivilgesellschaftlichen Organisationen, den Oppositionsparteien und der Regierung geforderten hohen Standards sowohl in Kolumbien als auch in Peru noch ein gutes Stück Arbeit zu leisten ist, insbesondere hinsichtlich der wirkungsvollen Umsetzung des neuen Rechtsrahmens, mit dem alte, jedoch noch nicht ganz gelöste Probleme in Verbindung mit seit langem bestehenden Problemen wie Armut, Gewalt und Korruption, einem internen ...[+++]

I. overwegende dat er ondanks de immense inspanningen, zowel in Colombia als Peru, nog veel werk te doen is om volledig te voldoen aan de hoge normen die door de individuele burgers, de organisaties van het maatschappelijk middenveld, de oppositiepartijen en de regering werden vastgesteld respectievelijk verlangd, vooral waar het gaat om effectieve tenuitvoerlegging van het nieuwe wetgevingskader dat bedoeld is om de oude, maar nog niet geheel opgeloste problemen aan te pakken die betrekking hebben op armoede, geweld, corruptie, intern gewapend conflict (dat in het geval van Colombia al meer dan 50 jaar voortduurt), illegale gewapende g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir möchten, dass all dies im Jahre 2009 in einem Paket gelöst wird, und zwar unter voller Wahrung der Rechte des Europäischen Parlaments.

We zouden graag willen dat dit allemaal in één pakket wordt opgelost, waarbij er volledig rekening wordt gehouden met de rechten van het Europees Parlement.




Anderen hebben gezocht naar : einem jahr gelöst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem jahr gelöst' ->

Date index: 2022-06-12
w