Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem integrierten projekt " (Duits → Nederlands) :

Das Europäische Parlament gab am 14. November 2001 in erster Lesung seine Stellungnahme ab, wobei die Vorschläge der Kommission vor allem durch die Einführung einer „Stufenleiter zur Verwirklichung von Forschungsexzellenz“, einem Förderinstrument, das die integrierten Projekte und die Exzellenznetze vervollständigen soll, durch die Stärkung der ethischen Prinzipien, die von der europäischen Forschung einzuhalten sind und durch eine wesentliche Reduzierung der Haushaltsmittel, die dem Bereich „Planung im Vorgriff auf den künftigen Wis ...[+++]

Het Europees Parlement heeft op 14 november 2001 zijn standpunt in eerste lezing bepaald en de voorstellen van de Commissie geamendeerd, met name door de invoering van een “expertisetrap” als interventie-instrument ter aanvulling van geïntegreerde projecten en topnetwerken, versterking van ethische beginselen die moeten worden geëerbiedigd door het Europese onderzoek en door een aanzienlijke verlaging van het budget voor “Anticiperen op wetenschappelijke en technologische behoeften van de Unie”.


Das Dekret über die Umgebungsgenehmigung ist ein Rahmendekret, mit dem bezweckt wird, einen Rahmen zu schaffen für ein Genehmigungsverfahren, in dem sowohl die städtebaulichen als auch die umweltbezogenen Aspekte eines ins Auge gefassten Projekts gemäß einem integrierten Genehmigungsverfahren beurteilt werden (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2334/1, S. 11).

Het Omgevingsvergunningsdecreet is een kaderdecreet, dat beoogt een kader te scheppen voor een vergunningsprocedure waarin zowel de stedenbouwkundige als de milieuaspecten van een voorgenomen project beoordeeld zullen worden volgens een geïntegreerde vergunningsprocedure (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 11).


17. hebt hervor, dass die EU und die osteuropäischen Partner vor gemeinsamen politischen Herausforderungen stehen, um eine zuverlässige und sichere Energieversorgung zu gewährleisten; weist darauf hin, dass die Zusammenarbeit im Bereich der Energiesicherheit ein Schwerpunkt innerhalb der Östlichen Partnerschaft und der ENP ist; weist darauf hin, dass der Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft die Grundlage für die Schaffung eines vollständig integrierten regionalen Energiemarktes bildet, der Wachstum, Investitionen und einen stabilen rechtlichen Rahmen begünstigt; vertritt die Auffassung, dass weitere Fortschritte bei der Integr ...[+++]

17. benadrukt dat de EU en de Oost-Europese partners voor gemeenschappelijke politieke uitdagingen staan wat betreft het verzekeren van een betrouwbare en veilige energievoorziening; herinnert eraan dat samenwerking op het gebied van energiezekerheid duidelijk als een prioriteit van het Oostelijk Partnerschap en het nabuurschapsbeleid is vastgelegd; wijst erop dat het Energiegemeenschapsverdrag de basis legt voor de verwezenlijking van een volledig geïntegreerde regionale energiemarkt die groei, investeringen en een stabiel regelgevingskader bevordert; is van mening dat verdere vooruitgang bij de integratie van de gas- en elektricitei ...[+++]


7. stellt fest, dass jegliche nachhaltige Lösung zur Sanierung und Erhaltung des einzigartigen natürlichen Umfelds der Region am Unterlauf des Jordan auf einem integrierten Entwicklungsansatz basieren muss, wobei wirtschaftliche, ökologische, energiebezogene und touristische Projekte zu berücksichtigen sind;

7. wijst erop dat elke duurzame oplossing die leidt tot het herstel en behoud van het unieke natuurlijke milieu aan de benedenloop van de Jordaan moet stoelen op een geïntegreerde aanpak met de ontwikkeling van projecten op het gebied van economie, milieu, energie en toerisme;


7. stellt fest, dass jegliche nachhaltige Lösung zur Sanierung und Erhaltung des einzigartigen natürlichen Umfelds der Region am Unterlauf des Jordan auf einem integrierten Entwicklungsansatz basieren muss, wobei wirtschaftliche, ökologische, energiebezogene und touristische Projekte zu berücksichtigen sind, und betont in diesem Zusammenhang, wie wichtig es ist, die Gemeinden vor Ort umfassend in die Beschlussfassung einzubeziehen;

7. stelt vast dat duurzame oplossingen tot herstel en behoud van het unieke natuurlijke milieu van de benedenloop van de Jordaan gebaseerd moeten zijn op een benadering van geïntegreerde ontwikkeling waarvan economische, milieu- en energiegerelateerde en toeristische projecten deel vormen en legt er in dit opzicht de nadruk op dat het belangrijk is plaatselijke gemeenschappen ten volle bij het besluitvormingsproces te betrekken;


In den Vorschlägen zu einem integrierten Projekt sind folgende Angaben zu machen:

Voorstellen voor geïntegreerde projecten behoren de volgende elementen te omvatten:


Obwohl die Verbesserung des integrierten Abfallbewirtschaftungssystems als ein Projekt betrachtet werden sollte, ist die Kommission diesbezüglich der Ansicht, dass die Umsetzung des Projekts in zwei Phasen zu einem Zeitgewinn führen kann, sofern die erste Phase sofort begonnen wird und die Umsetzung der zweiten Phase dann erfolgt, wenn die zusätzlichen Untersuchungen abgeschlossen wurden.

De upgrade van het geïntegreerde systeem voor afvalbeheer moet weliswaar als één project worden gezien, maar niettemin is de Commissie van mening dat er tijd gewonnen kan worden door dit project in twee fasen uit te voeren. De eerste fase zou meteen van start moeten gaan, terwijl er met de tweede fase een begin gemaakt zou kunnen worden na afronding van de aanvullende analyses.


Sämtliche Tätigkeiten innerhalb eines integrierten Projekts werden in einem allgemeinen "Durchführungsplan" festgelegt, der u. a. folgende Tätigkeiten vorsieht:

Alle activiteiten in het kader van een geïntegreerd project worden omschreven in het algemene raamwerk van een "uitvoeringsplan", dat activiteiten omvat met betrekking tot:


Die Strukturfonds können im Rahmen eines operationellen Programms Ausgaben im Zusammenhang mit einem Vorhaben finanzieren, das Beiträge zur Unterstützung von Finanzierungsinstrumenten für Unternehmen, vor allem kleine und mittlere Unternehmen, wie beispielsweise Risikokapitalfonds, Garantiefonds und Darlehensfonds oder für Stadtentwicklungsfonds, d. h. Fonds, die im Rahmen eines integrierten Plans für nachhaltige Stadtentwicklung in öffentlich-private Partnerschaften und andere Projekte ...[+++]

Binnen een operationeel programma kunnen de structuurfondsen uitgaven financieren in verband met een concrete actie die bestaat uit acties op het gebied van financiële instrumentering voor ondernemingen, voornamelijk het midden- en kleinbedrijf, zoals risicokapitaalfondsen, garantiefondsen en leningsfondsen, en op fondsen voor stedelijke ontwikkeling, dit wil zeggen fondsen die in publiek-private partnerschappen en andere projecten die deel uitmaken van een geïntegreerd plan voor duurzame stedelijke ontwikkeling investeren ...[+++]


Unter diesen Voraussetzungen und mit dieser Methode sowie mit integrierten Institutionen, wie etwa einem Hohen Sekretariat für Mittelmeerfragen, könnte man von einem Haushalt sprechen, da in diesem Fall strategische Projekte vorlägen und nicht nur die taktische Vergabe von einigen Mitteln nach dem Gießkannenprinzip.

Pas als wij aan deze voorwaarden voldoen, als wij zorgen voor een echte methode en geïntegreerde instellingen, zoals een Hoog Secretariaat voor de Middellandse Zee, kunnen we van een begroting spreken. Dan werken wij namelijk met strategische projecten, en niet met de tactiek van een kleddertje hier en een kleddertje daar.


w