Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem immer stärker wettwerbsgeprägten umfeld » (Allemand → Néerlandais) :

D. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten wirtschaftspolitische Maßnahmen ergreifen müssen, die auf die Erhaltung und Schaffung von Arbeitsplätzen in einem immer stärker wettwerbsgeprägten Umfeld abzielen und gleichzeitig den Übergang zu einer nachhaltigeren Wirtschaft unterstützen; in der Erwägung, dass der Zwang zur politischen Entscheidungsfindung in Wirtschafts- und Währungsfragen und der Mangel an einem ausgewogenen und ganzheitlichen Ansatz die Gefahr prozyklischer Auswirkungen von ursprünglich zur Stabilisierung der Finanzmärkte gedachten Initiativen verschärft;

D. overwegende dat de lidstaten economisch beleid moeten voeren dat gericht is op behoud en schepping van banen in een steeds competitiever wordend klimaat, en daarbij de overgang naar een duurzamer economie moeten ondersteunen; overwegende dat een beleid dat zich tot economische en monetaire kwesties beperkt, en het gemis van een evenwichtige en holistische benadering het risico vergroten dat initiatieven die oorspronkelijk bedoeld zijn om de financiële markten te stabiliseren, een procyclische uitwerking zullen hebben;


1.In einem immer komplexeren globalen Umfeld wird die Gültigkeit universeller Normen in Frage gestellt und die Bemühungen der EU, diese Normen zu fördern, treffen zunehmend auf Widerstand.

1.In een steeds complexer mondiaal klimaat worden vragen gesteld bij de relevantie van universele normen en stuiten de pogingen van de EU om deze te bevorderen op steeds meer weerstand.


17. betont, dass die öffentlichen Medien in einem immer stärker von der Digitalisierung geprägten Umfeld einen wesentlichen Beitrag dazu leisten, dass Bürger Informationen online abrufen können, und stellt in diesem Zusammenhang fest, dass die Erbringung von Diensten im Internet durch öffentliche Medien unmittelbar zur Erfüllung ihres Auftrags beiträgt;

17. benadrukt het feit dat publieke mediadiensten in een steeds digitalere omgeving een cruciale rol spelen bij het verzekeren van online toegang tot informatie voor burgers, en erkent in dit opzicht dat de aanbieding van internetdiensten door publieke mediadiensten rechtstreeks bijdraagt tot het vervullen van hun missie;


AP. in der Erwägung, dass der öffentliche Zugang für alle zu einem diversifizierten Inhalt von hoher Qualität vor dem Hintergrund des technologischen Wandels und verstärkter Konzentration und in einem immer stärker konkurrierenden und globalisierten Umfeld von immer entscheidenderer Bedeutung wird; in der Erwägung, dass die audiovisuellen öffentlich-rechtlichen Medien ausschlaggebend für e ...[+++]

AP. overwegende dat universele toegang tot pluriforme inhoud van hoge kwaliteit in deze context van technologische veranderingen en toenemende concentratie en in een steeds competitievere en sterker gemondialiseerde omgeving nog crucialer wordt; overwegende dat openbare audiovisuele diensten essentieel zijn voor de democratische meningsvorming, voor het kennis kunnen nemen van de culturele verscheidenheid en voor het waarborgen van pluralisme; overwegende dat deze diensten ter vervulling van hun opdracht gebruik moeten kunnen maken van de nieuwe uitzendplatforms teneinde alle groepen van de samenleving te kunnen bereiken, ongeacht de g ...[+++]


AP. in der Erwägung, dass der öffentliche Zugang für alle zu einem diversifizierten Inhalt von hoher Qualität vor dem Hintergrund des technologischen Wandels und verstärkter Konzentration und in einem immer stärker konkurrierenden und globalisierten Umfeld von immer entscheidenderer Bedeutung wird; in der Erwägung, dass die audiovisuellen öffentlich-rechtlichen Medien ausschlaggebend für e ...[+++]

AP. overwegende dat universele toegang tot pluriforme inhoud van hoge kwaliteit in deze context van technologische veranderingen en toenemende concentratie en in een steeds competitievere en sterker gemondialiseerde omgeving nog crucialer wordt; overwegende dat openbare audiovisuele diensten essentieel zijn voor de democratische meningsvorming, voor het kennis kunnen nemen van de culturele verscheidenheid en voor het waarborgen van pluralisme; overwegende dat deze diensten ter vervulling van hun opdracht gebruik moeten kunnen maken van de nieuwe uitzendplatforms teneinde alle groepen van de samenleving te kunnen bereiken, ongeacht de g ...[+++]


AQ. in der Erwägung, dass der öffentliche Zugang für alle zu einem diversifizierten Inhalt von hoher Qualität vor dem Hintergrund des technologischen Wandels und verstärkter Konzentration und in einem immer stärker konkurrierenden und globalisierten Umfeld von immer entscheidenderer Bedeutung wird; in der Erwägung, dass die audiovisuellen öffentlich-rechtlichen Medien ausschlaggebend für e ...[+++]

AQ. overwegende dat universele toegang tot pluriforme inhoud van hoge kwaliteit in deze context van technologische veranderingen en toenemende concentratie en in een steeds competitievere en sterker gemondialiseerde omgeving nog crucialer wordt; overwegende dat publieke audiovisuele diensten essentieel zijn voor de democratische meningsvorming, voor het kennis kunnen nemen van de culturele verscheidenheid en voor het waarborgen van pluralisme; en overwegende dat deze diensten ter vervulling van hun opdracht gebruik moeten kunnen maken van de nieuwe uitzendplatforms teneinde alle groepen van de samenleving te kunnen bereiken, ongeacht d ...[+++]


Viele Spieler (aber auch Sportvereine) lassen sich in einem immer komplexeren rechtlichen Umfeld bei der Aushandlung und Unterzeichnung von Verträgen von Spieleragenten beraten.

Gezien de almaar complexere juridische context doen veel spelers (en sportclubs) een beroep op makelaars om contracten te bespreken en af te sluiten.


Beispiel 1: In Deutschland hat der Universaldienstleister seine führende Marktposition durch einen Marktanteil von 22% konsolidiert (mehr als doppelt soviel wie der größte Konkurrent), und zwar auf einem immer stärker konzentrierten Markt, auf dem 3 weitere Universaldienstleister inzwischen zu den 5 wichtigsten Akteuren gehören (La Poste, Consignia und TPG).

Voorbeeld 1: In Duitsland heeft de LUD met een marktaandeel van 22% (meer dan tweemaal zoveel als de eerstvolgende concurrent) zijn leidende positie geconsolideerd op een markt waar de concentratie toeneemt en drie andere LUD's (La Poste, Consignia en TPG) zich nu in de top vijf bevinden.


Auf einem immer stärker integrierten globalen Finanzdienstleistungsmarkt sind die Aufsichtsregeln von ganz besonderer Bedeutung. Die EU muss hier ihre Rolle spielen und die Festlegung hochrangiger Regulierungsstandards weltweit anspornen. Auch spielt die EU eine wichtige und aktive Rolle bei der Absteckung eines internationalen Konsenses und der weitverbreiteten Umsetzung der Wohlverhaltensregeln auf dem Gebiet der Finanzregulierung. Ihre Unterstützung für die Arbeiten des International Accounting Standards Commit ...[+++]

In een meer en meer geïntegreerde wereldwijde financiële markt zijn toezichtsregels van cruciaal belang. De EU moet ertoe bijdragen dat in de gehele wereld strenge wetgevingsnormen worden gepropageerd. De EU speelt nog steeds een volledige en actieve rol bij het tot stand brengen van internationale consensus over en een grootschalige tenuitvoerlegging van de beste praktijk inzake financiële regelgeving. Haar ondersteuning van de werkzaamheden van het IASC (International Accounting Standards Committee) om een gheel van wereldwijd aanva ...[+++]


Um auf einem immer stärker für den Wettbewerb geöffneten Weltmarkt wettbewerbsfähig zu sein, muss die Europäische Union unbedingt leistungsfähiger werden.

Om concurrerend te zijn op een wereldmarkt met steeds meer concurrentie, moet de Europese Unie in ieder geval beter presteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem immer stärker wettwerbsgeprägten umfeld' ->

Date index: 2021-07-23
w