Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem immer größer " (Duits → Nederlands) :

Bei einem Dienstalter der Arbeitnehmer bis drei Monate sind die Kündigungsfristen noch die gleichen, doch im Laufe der Zeit gibt es immer größere Unterschiede zwischen der Regelung von Artikel 70 §§ 2 und 4 des Gesetzes über das Einheitsstatut und der allgemeinen Regelung von dessen Artikel 3.

Bij een anciënniteit van de werknemers tot drie maanden zijn de opzeggingstermijnen nog dezelfde, maar na verloop van tijd zijn er steeds belangrijkere verschillen tussen de regeling van artikel 70, § § 2 en 4, van de Wet Eenheidsstatuut en de algemene regeling van artikel 3 ervan.


Immer größere Wind- und Solarstrommengen haben ebenfalls einen Abwärtsdruck auf die Großhandelspreise ausgeübt, vor allem in Regionen mit einem hohen Anteil an diesen erneuerbaren Energien, und gleichzeitig auch zu höheren Preisen am Endkundenmarkt geführt, da die Kosten der Fördersysteme an die Verbraucher weitergegeben werden.

De toenemende hoeveelheden stroom die met wind- en zonne-energie worden geproduceerd, hebben enerzijds de groothandelsprijs gedrukt – met name in gebieden waar deze hernieuwbare energiebronnen een groot segment van de energiewinning vertegenwoordigen – maar anderzijds bijgedragen tot hogere prijzen in de detailhandel omdat de kosten van de steunregelingen aan de consument worden doorberekend.


Eine EU mit einem immer größer werdenden demokratischen Defizit kann nicht als Beispiel dienen und kann noch weniger dabei helfen, die Demokratie in der Welt zu „konsolidieren“; deshalb haben wir dagegen gestimmt.

Een Europese Unie met een steeds groter democratisch tekort kan geen voorbeeldfunctie uitoefenen, laat staan een bijdrage leveren aan de “consolidering” van de democratie in de wereld.


Eine EU mit einem immer größer werdenden demokratischen Defizit kann nicht als Beispiel dienen und kann noch weniger dabei helfen, die Demokratie in der Welt zu „konsolidieren“; deshalb haben wir dagegen gestimmt.

Een Europese Unie met een steeds groter democratisch tekort kan geen voorbeeldfunctie uitoefenen, laat staan een bijdrage leveren aan de “consolidering” van de democratie in de wereld.


Hierzu gehören die Besorgnis der Finanzmarktakteure über das Doppeldefizit Großbritanniens (ein großes Handelsbilanzdefizit im Zusammenspiel mit einem immer größer werdenden Haushaltsdefizit einschließlich großer außerbilanzieller Verbindlichkeiten), Ängste, dass die Rezession Großbritannien stärker trifft als andere hochentwickelte Wirtschaftssysteme und erhebliche Senkungen des Zinssatzes durch die Bank of England.

Zo maken partijen op de financiële markt zich zorgen over het tweeledige tekort van het Verenigd Koninkrijk (een groot handelstekort in combinatie met een toenemend begrotingstekort, waaronder hoge voorwaardelijke schulden), bestaat de angst dat de recessie in het Verenigd Koninkrijk harder zal toeslaan dan in andere hoogontwikkelde economieën en heeft de Bank of England de rentevoet sterk verlaagd.


Hierzu gehören die Besorgnis der Finanzmarktakteure über das Doppeldefizit Großbritanniens (ein großes Handelsbilanzdefizit im Zusammenspiel mit einem immer größer werdenden Haushaltsdefizit einschließlich großer außerbilanzieller Verbindlichkeiten), Ängste, dass die Rezession Großbritannien stärker trifft als andere hochentwickelte Wirtschaftssysteme und erhebliche Senkungen des Zinssatzes durch die Bank of England.

Zo maken partijen op de financiële markt zich zorgen over het tweeledige tekort van het Verenigd Koninkrijk (een groot handelstekort in combinatie met een toenemend begrotingstekort, waaronder hoge voorwaardelijke schulden), bestaat de angst dat de recessie in het Verenigd Koninkrijk harder zal toeslaan dan in andere hoogontwikkelde economieën en heeft de Bank of England de rentevoet sterk verlaagd.


– die Notwendigkeit, den Menschenrechten, die sich zu einem immer bedeutenderen CSR-Aspekt entwickelt haben, größere Beachtung zu schenken;

meer aandacht aan mensenrechten te schenken, een thema dat een aanzienlijk prominenter aspect van MVO is geworden.


Indien muss in einem immer größer werdenden Bereich von Produktionssektoren und Dienstleistungen seine Integration in die Weltwirtschaft vertiefen.

India moet de integratie met de wereldeconomie in een breder aantal industriële en dienstensectoren verdiepen.


Nach den Schlussfolgerungen des Vorsitzes von der Tagung des Europäischen Rates vom 8. und 9. März 2007 wird eine integrierte Energiepolitik der Gemeinschaft, die Maßnahmen auf europäischer und auf nationaler Ebene miteinander kombiniert, zu einem immer dringlicheren Gebot von immer größerer Bedeutung.

Volgens de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad te Brussel van 8 en 9 maart 2007 is de invoering door de Gemeenschap van een geïntegreerd energiebeleid, waarbij initiatieven op Europees en op nationaal niveau met elkaar gecombineerd worden, crucialer en dringender dan ooit tevoren.


Die Netz- und Informationssicherheit wird sich voraussichtlich zu einem Schlüsselfaktor für die Entwicklung der Informationsgesellschaft entwickeln, zumal Vernetzung einer immer größere Rolle im wirtschaftlichen und sozialen Leben spielt.

Netwerk- en informatieveiligheid zal waarschijnlijk een sleutelfactor voor de ontwikkeling van de informatiemaatschappij worden, aangezien netwerken een steeds belangrijkere rol gaan spelen in het economische en sociale leven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem immer größer' ->

Date index: 2021-06-28
w