Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heterosexueller Partner von einem männlichen Fixer

Vertaling van "einem ihrem partner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
heterosexueller Partner von einem männlichen Fixer

heteroseksuele partner van druggebruiker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Daten zeigen, dass in vielen Mitgliedstaaten mehr als die Hälfte aller weiblichen Opfer von ihrem Partner, einem Verwandten oder einem Familienmitglied getötet werden.

Uit de gegevens blijkt dat in veel EU-landen ruim de helft van de vrouwen die het slachtoffer zijn van moord, is omgebracht door een partner, gezins- of familielid.


50 % der Europäer sind der Meinung, dass Diskriminierung aufgrund der Religion oder Weltanschauung weit verbreitet ist (gegenüber 39 % im Jahr 2012). 33 % sind der Ansicht, dass der Ausdruck religiöser Überzeugungen bei der Bewerbung um einen Arbeitsplatz von Nachteil sein kann (gegenüber 23 % im Jahr 2012). Muslime stoßen von allen religiösen Gruppen auf die geringste gesellschaftliche Akzeptanz. Lediglich 61 % der Antwortenden wären mit einem muslimischen Kollegen an ihrem Arbeitsplatz und nur 43 % mit einer Beziehung ihrer erwachsenen Kinder zu einem mus ...[+++]

50% van de Europeanen meent dat discriminatie op grond van godsdienst of religieuze overtuiging wijdverbreid is (in 2012 was dat 39%); 33% meent dat het uiten van een godsdienstige overtuiging een nadeel kan zijn bij het solliciteren (in 2012 was dat 23%); moslims van alle religieuze groepen het minst worden geaccepteerd: slechts 61% van de respondenten zegt het geen probleem te vinden als een collega moslim is, en niet meer dan 43% zegt het geen probleem te vinden als hun volwassen kind een relatie zou hebben met een moslim.


« Seit mehreren Jahren, und noch deutlicher seit dem Inkrafttreten des vorerwähnten Gesetzes am 1. Juni 2007, erfolgt die Sozialhilfe für Ausländer im Belgien also im Wesentlichen über im Allgemeinen kollektive Strukturen in Form der von der Agentur oder einem ihrem Partner geführten Aufnahmestrukturen.

« Sinds enkele jaren, en nog duidelijker sinds de inwerkingtreding van voornoemde wet op 1 juni 2007, wordt de maatschappelijke hulp die in België aan de vreemdelingen wordt toegekend, dus hoofdzakelijk verleend door voornamelijk collectieve structuren, met name de opvangstructuren die door het Agentschap of één van zijn partners beheerd worden.


G. in der Erwägung, dass im Hinblick auf die Mobilität der Arbeitnehmer innerhalb der EU bedeutsame geschlechterspezifische Unterschiede bestehen, wobei Männer für einen Arbeitsplatz oder Arbeitsplatzwechsel weitaus häufiger den Wohnsitz wechseln als Frauen (44 % gegenüber 27 %), während Frauen häufiger einen Einschnitt in ihrer beruflichen Laufbahn in Verbindung mit einem Wohnsitzwechsel über große Entfernungen hinnehmen müssen, um ihrem Partner zu folgen;

G. overwegende dat er belangrijke genderverschillen zijn met betrekking tot de mobiliteit van werknemers binnen de EU: mannen verhuizen vaker en worden vaker overgeplaatst voor hun baan dan vrouwen (44% tegenover 27%), terwijl vrouwen vaker verplicht zijn hun loopbaan te onderbreken en over een langere afstand te verhuizen om hun partner te volgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass im Hinblick auf die Mobilität der Arbeitnehmer innerhalb der EU bedeutsame geschlechterspezifische Unterschiede bestehen, wobei Männer für einen Arbeitsplatz oder Arbeitsplatzwechsel weitaus häufiger den Wohnsitz wechseln als Frauen (44 % gegenüber 27 %), während Frauen häufiger einen Einschnitt in ihrer beruflichen Laufbahn in Verbindung mit einem Wohnsitzwechsel über große Entfernungen hinnehmen müssen, um ihrem Partner zu folgen;

G. overwegende dat er belangrijke genderverschillen zijn met betrekking tot de mobiliteit van werknemers binnen de EU: mannen verhuizen vaker en worden vaker overgeplaatst voor hun baan dan vrouwen (44% tegenover 27%), terwijl vrouwen vaker verplicht zijn hun loopbaan te onderbreken en over een langere afstand te verhuizen om hun partner te volgen;


In einem Europa ohne Binnengrenzen müssen die nationalen Behörden, EU-Organe, EU-Agenturen für Justiz und Inneres, Drittstaaten und andere Partner enger zusammenarbeiten, da die Beteiligung der organisierten Kriminalität an schutzrechtsverletzenden Aktivitäten ihrem Wesen nach über die Grenzen eines einzelnen Landes hinausreicht.

Gelet op het transnationale karakter van de betrokkenheid van de georganiseerde misdaad bij inbreuken op IER is er in een Europa zonder binnengrenzen behoefte aan een betere samenwerking tussen nationale autoriteiten, EU-instellingen, de EU-agentschappen voor van justitie en binnenlandse zaken, relevante derde landen en andere partners.


Jede andere Rechtsperson als die Mitglieder oder die diese konstituierenden Rechtspersonen oder die mit ihnen verbundenen Rechtspersonen, die die Ziele des Gemeinsamen Unternehmens IMI2 auf ihrem speziellen Forschungsgebiet in einem Mitgliedstaat oder einem mit Horizont 2020 assoziierten Land unterstützt, kann nach Billigung dieser Satzung mittels Einverständniserklärung die Aufnahme als assoziierter Partner des Gemeinsamen Unterne ...[+++]

Mits zij deze statuten door middel van schriftelijke instemming aanvaardt, kan elke andere juridische entiteit dan de leden of entiteiten waaruit deze zijn samengesteld of die aan hen zijn verbonden, die de doelstellingen van de Gemeenschappelijke Onderneming IMI 2 op het specifieke onderzoeksgebied ervan ondersteunt in een lidstaat of in een met Horizon 2020 geassocieerd land, zich kandidaat stellen om een geassocieerde partner te worden van de Gemeenschappelijke Onderneming IMI 2.


Daher ist es eine Schande, dass die Menschen in Irland in ihrem Referendum in der vorigen Woche die Ratifizierung des Lissabon-Vertrags in Frage gestellt haben, da genau dieser Vertrag die Regelungen enthält, die die Europäische Union zu einem glaubwürdigen Partner in internationalen Beziehungen machen.

Om deze reden is het jammer dat de burgers van Ierland een vraagteken geplaatst hebben bij de ratificatie van het Verdrag van Lissabon in het referendum van vorige week, aangezien het uitgerekend dit Verdrag is dat de regelingen bevat die van de Europese Unie een geloofwaardige partner zullen maken in internationale betrekkingen.


Dank ihrer langen Erfolgs- und Erfahrungsgeschichte für wissenschaftlich-technische Kompetenz und Fachwissen in Verbindung mit ihrem ostseeweiten Aktionsradius und der von ihr gezeigten Fähigkeit zu erfolgreichem Arbeiten auf regionaler Ebene entwickelt sich die HELCOM zu einem unschätzbaren Partner bei der praktischen Umsetzung der Strategie.

Deze commissie heeft een lange staat van dienst op het terrein van wetenschappelijke en technische deskundigheid en expertise. Haar werkgebied bestrijkt de gehele Oostzee, maar zij beschikt ook over bewezen vaardigheden om doeltreffend op te treden op regionaal niveau.


In ihrem Erwiderungsschriftsatz beantragt die vor dem vorlegenden Richter klagende Partei eine Umformulierung der präjudiziellen Frage, um zu erreichen, dass der Hof sich zu einem Behandlungsunterschied äussert, der nach Darlegung dieser Partei durch Artikel 2 des vorerwähnten königlichen Erlasses vom 11. Juli 2002 zwischen Antragstellern auf Eingliederungseinkommen mit Familie zu Lasten eingeführt werde, je nachdem, ob die Aufenthaltserlaubnis dem Partner, der die Familie zu ...[+++]

In haar memorie van antwoord vraagt de eiseres voor de verwijzende rechter dat de prejudiciële vraag wordt geherformuleerd teneinde van het Hof te verkrijgen dat het zich uitspreekt over een verschil in behandeling dat, volgens die partij, artikel 2 van het voormelde koninklijk besluit van 11 juli 2002 zou invoeren onder de aanvragers van het leefloon met gezinslast naargelang de verblijfsvergunning al dan niet is toegekend aan de partner die de gezinslast zou vormen.




Anderen hebben gezocht naar : einem ihrem partner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem ihrem partner' ->

Date index: 2024-12-19
w