Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem höheren renteneintrittsalter sowie niedrigeren " (Duits → Nederlands) :

D. in der Erwägung, dass die EU-Organe weitere Restriktionen in Bezug auf die nationalen Haushalte beschlossen haben; in der Erwägung, dass diese Politik zu steigender Arbeitslosigkeit, umfassenden Lohnkürzungen, einem höheren Renteneintrittsalter sowie niedrigeren öffentlichen Ausgaben in Bereichen wie Bildung und Gesundheitswesen führen und die Nachfrage eindämmen, gleichzeitig jedoch der Weg für die Einleitung eines radikalen Liberalisierungsprogramms bereitet wird;

D. overwegende dat de EU-instellingen tegelijkertijd de nationale begrotingen verdere beperkingen opleggen; overwegende dat dit beleid tot meer werkloosheid, zware loonsverlagingen, een hogere pensioenleeftijd en lagere overheidsuitgaven op gebieden als onderwijs en volksgezondheid zal leiden, de vraag zal doen afnemen en de weg zal effenen voor een radicaal liberaliseringsprogramma;


Die Verringerung dieser Emissionen wird nicht nur zur Bekämpfung des Klimawandels beitragen, sondern auch zu einem geringeren Kraftstoffverbrauch sowie niedrigeren Betriebskosten für Schiffe führen.

Door deze emissies te reduceren wordt niet alleen de klimaatverandering aangepakt, maar worden ook het brandstofverbruik en de exploitatiekosten van een schip teruggedrongen.


B. in der Erwägung, dass die Kommission die Ursachen der gegenwärtigen Krise, einschließlich der Konstruktionsfehler und der Ziele der WWU, nicht angemessen beurteilt hat; in der Erwägung, dass die durch diese Fehler entstandene Schuldenlast im hohem Grade unverhältnismäßig ist, da einige Länder nach wie vor von ihr profitieren, während andere in eine schwere Wirtschaftskrise getrieben wurden; in der Erwägung, dass die Kommission nach wie vor eine neoliberale und auf Sparmaßnahmen ausgerichtete Politik verfolgt; in der Erwägung, dass diese Politik zu wachsender Arbeitslosigkeit, Armut, starken Lohnsenkungen, ...[+++]

B. overwegende dat de Commissie heeft verzuimd de diepere oorzaken van de huidige crisis te analyseren, waaronder de tekortkomingen in de architectuur en de doelen van de EMU; dat de schuldenlast die door die tekortkomingen is veroorzaakt uiterst disproportioneel is, waardoor sommige landen nog steeds winst maken terwijl andere in een diepe depressie beland zijn; dat de Commissie blijft volharden in haar neoliberale, bezuinigingsgerichte beleid; dat dit beleid geleid heeft tot toenemende werkloosheid, armoede, sterke loondalingen, verhoging van de pensioenleeftijd en verlaging van de overheidsuitgaven op gebieden als onderwijs, cultuu ...[+++]


Alle Dekarbonisierungsszenarios weisen einen Übergang vom heutigen System mit hohen Brennstoff- und Betriebskosten zu einem Energiesystem aus, das auf höheren Investitionsausgaben und niedrigeren Brennstoffkosten beruht.

Alle koolstofarme scenario's duiden op een overgang van het huidige systeem, dat wordt gekenmerkt door hoge brandstofkosten en operationele kosten, naar een energiesysteem dat stoelt op hogere investeringsuitgaven en lagere brandstofkosten.


Die Verringerung dieser Emissionen wird nicht nur zur Bekämpfung des Klimawandels beitragen, sondern auch zu einem geringeren Kraftstoffverbrauch sowie niedrigeren Betriebskosten für Schiffe führen.

Door deze emissies te reduceren wordt niet alleen de klimaatverandering aangepakt, maar worden ook het brandstofverbruik en de exploitatiekosten van een schip teruggedrongen.


4. ist der Ansicht, dass diese Vereinbarung, die für die Union in den nächsten sieben Jahren verbindlich ist, und die Maßnahmen des Europäischen Rates, der Kommission, der Europäischen Zentralbank und des Internationalen Währungsfonds zur Bekämpfung der Sozial-, Wirtschafts- und Finanzkrise nur zu einem dramatischen Anstieg der Arbeitslosigkeit, gravierenden Lohnkürzungen, einem höheren Renteneintrittsalter und geringeren öffentlichen Ausgaben für Bereiche wie Forschung, I ...[+++]

4. meent dat deze overeenkomst, die de Unie voor de komende zeven jaar verbindt, en de maatregelen van de Europese Raad, de Europese Commissie, de Europese Centrale Bank en het Internationaal Monetair Fonds ter bestrijding van de sociale, economische en financiële crisis, uitsluitend kunnen leiden tot een zeer sterke stijging van de werkeloosheid, sterke loondalingen, een hogere pensioenleeftijd, en lagere overheidsuitgaven op gebieden als onderzoek, innovatie, onderwijs en gezondheid;


Wenn dies verbunden wird mit einer Mentalität der Empfängnisverhütung und Abtreibung, dem uneingeschränkten freien Willen, einem extremen Individualismus, Konflikten zwischen Eltern und Kindern sowie einem höheren Renteneintrittsalter für Frauen, trägt das alles dazu bei, dass Frauen lediglich als Hab und Gut gesehen werden.

Wanneer dit gepaard gaat aan een anti-conceptie- en abortusmentaliteit, een losgeslagen vrije wil, extreem individualisme, conflicten tussen ouders en kinderen en de verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd voor vrouwen, verworden vrouwen tot een object.


Wenn dies verbunden wird mit einer Mentalität der Empfängnisverhütung und Abtreibung, dem uneingeschränkten freien Willen, einem extremen Individualismus, Konflikten zwischen Eltern und Kindern sowie einem höheren Renteneintrittsalter für Frauen, trägt das alles dazu bei, dass Frauen lediglich als Hab und Gut gesehen werden.

Wanneer dit gepaard gaat aan een anti-conceptie- en abortusmentaliteit, een losgeslagen vrije wil, extreem individualisme, conflicten tussen ouders en kinderen en de verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd voor vrouwen, verworden vrouwen tot een object.


a)Wechsel von einem höheren zu einem niedrigeren Mengenbereich.

a)de overgang van een hogere naar een lagere hoeveelheidsklasse.


Bestimmte EU-Länder können ebenfalls Kraftstoff mit einem höheren Dampfdruck bei niedrigen Temperaturen im Sommer oder im Falle einer Beimischung einer größeren Menge an Ethanol in Ottokraftstoffen in Verkehr bringen (dies führt zu einem niedrigeren Dampfdruck).

Bepaalde EU-landen hebben de mogelijkheid om tijdens de zomer, bij lage temperaturen of wanneer meer ethanol is toegevoegd (wat leidt tot lagere dampspanning), benzine met een hogere dampspanning op de markt te brengen.


w