Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem größeren problem werden " (Duits → Nederlands) :

Das kann bald für die Öffnung des Eisenbahnmarktes zu einem größeren Problem werden.

Dat kan in de nabije toekomst een probleem worden bij het openstellen van de spoorwegmarkt.


„Ich habe wiederholt davor gewarnt, dass stetige Kürzungen des vorgeschlagenen Haushalts irgendwann zu einem großen Problem werden“, erklärt Janusz Lewandowski, EU-Kommissar für Finanzplanung und Haushalt.

"Ik heb herhaaldelijk gewaarschuwd dat voortdurende besparingen in de voorgestelde begroting uiteindelijk een groot probleem zullen gaan vormen, aldus Janusz Lewandowski, de EU-commissaris voor financiële programmering en begroting.


In einem EU-Kleinanlegermarkt, der einen Umfang von bis zu 10 Billionen EUR erreicht, wird der Kauf falscher oder ungeeigneter Produkte schnell zu einem größeren Problem.

Met een potentiële EU-retailbeleggingsmarkt van 10 biljoen euro kan het kopen van verkeerde of ongeschikte producten snel een groot probleem worden.


Wird die Schwelle der Entschädigung bei einem größeren Problem auf 250 km begrenzt, bedeutet dies im Grunde, drei Länder der Europäischen Union auszuschließen.

Door de compensatiedrempel bij grote problemen tot 250 kilometer te beperken, worden immers drie landen van de Europese Unie uitgesloten.


Außerdem bin ich der Ansicht, dass die laufenden Diskussionen über die ineffektive Verwaltung des Haushalts und des Personals unsere Aufmerksamkeit nur von einem größeren Problem ablenken – der mangelnden Integrität und Professionalität der Polizei- und Sicherheitskräfte in ganz Europa, einschließlich Litauens.

Verder ben ik van mening dat de huidige discussie over het ondoeltreffende beheer van de Academie ten aanzien van de begroting en het menselijk potentieel onze aandacht alleen maar afleidt van een veel groter probleem – het gebrek aan integriteit en professionaliteit in politie- en veiligheidsorganen in heel Europa, met inbegrip van Litouwen.


Gerade das würde zu einem größeren Problem werden. Wenn es also nicht gelingt, begleitende Maßnahmen zum Schutz der ArbeitnehmerInnen, wie z.

Dat probleem zou daardoor juist nog ernstiger worden.


Die Abfallproblematik muss sich nicht zu einem größeren Problem entwickeln als es bereits ist.

Het afvalprobleem mag niet groter worden dan het al is.


"Mit diesem Vorschlag", so die Stellungnahme des für Verbraucherpolitik zuständigen Kommissionsmitglieds Emma Bonino, "werden die Interessen der Verbraucher auf einem hohem Verbraucherschutzniveeu gewahrt, so daß er dazu beiträgt, Vertrauen in die Nutzung dieser neuen Techniken zu schaffen. Gleichzeitig werden damit Anreize für Neueinsteiger in den Markt geboten, so daß die Verbraucher von einem größeren Angebot und konkurrenzfähig ...[+++]

"Dit voorstel", aldus Commissaris voor consumentenzaken Emma Bonino, "biedt de consumenten een hoog niveau van bescherming en helpt op die manier het vertrouwen in het gebruik van deze nieuwe technieken te versterken; voorts vormt het een aanmoediging voor nieuwkomers op de markt, waardoor de consumenten de beschikking krijgen over een grotere keuze en de prijzen concurrentiëler worden.


Bei der Vorstellung des Vorschlags führte René Steichen, das für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Mitglied der Kommission, aus, "daß wir eine stetige Konvergenz der Landwirtschaft beider Seiten gewährleisten müssen, wenn die Agraraspekte bei den künftigen Beitrittsverhandlungen nicht zu einem größeren Hindernis werden sollen".

Bij de presentatie van zijn voorstel, verklaarde de heer René STEICHEN, commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, dat om "te voorkomen dat het landbouwgedeelte van de toekomstige onderhandelingen over de toetreding een grote hinderpaal zou gaan vormen, wij ervoor moeten zorgen dat de twee landbouwsectoren zo spoedig mogelijk naar elkaar toegroeien.


4 COM (93) 686 Zu einem Zeitpunkt, zu dem an alle Bildungssysteme größere Qualitätsanforderungen gestellt werden, damit jeder reelle Möglichkeiten erhält für seine berufliche Eingliederung sowie für seine persönliche Entfaltung in einem größeren europäischen Kontext, verfolgt die Gemeinschaftsaktion im Bildungsbereich entschieden das Ziel, hierzu mit den Mitteln beizutragen, die ihr zur Verfügung stehen, nämlich durch eine Förderun ...[+++]

Nu van alle onderwijsstelsels een verbetering van de kwaliteit geëist wordt, teneinde iedereen een reële kans op integratie en persoonlijke ontplooiing in een bredere Europese context te kunnen geven, is de doelstelling van de communautaire actie op onderwijsgebied hieraan een bijdrage te leveren met de voor het communautair niveau geëigende middelen, d.w.z. door de transnationale samenwerking te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem größeren problem werden' ->

Date index: 2021-08-15
w