Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eier- und Milchspeisen zubereiten
Einlegung der Berufung bei einem Gericht
Mit Eiern und Milchprodukten kochen

Vertaling van "einem griechischen gericht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ein schwebendes Verfahren bei einem einzelstaatlichen Gericht

een zaak aanhangig bij een nationale rechterlijke instantie


Eier- und Milchspeisen zubereiten | Eier und Milchprodukte für die Verwendung in einem Gericht vorbereiten | mit Eiern und Milchprodukten kochen

gerechten op basis van eieren of zuivel bereiden | kaas snijden | eieren en zuivel bereiden om in een gerecht te gebruiken | kaas raspen


Einlegung der Berufung bei einem Gericht

beroep instellen bij een rechtbank


vor einem Gericht während eines Konkursverfahrens geschlossener Vergleich

in de loop van het faillissement tot stand gekomen gerechtelijke schikking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Kläger könne sich vor den griechischen Gerichten auf eine Verletzung seiner Grundrechte berufen und gegebenenfalls bei einem griechischen Gericht, dessen Entscheidung gerichtlich nicht angefochten werden könne, ein Vorabentscheidungsersuchen gemäß Art. 267 AEUV an den Gerichtshof erwirken.

Verzoeker kan voor de Griekse rechterlijke instanties betogen dat er sprake is van schending van zijn grondrechten, en indien nodig op grond van artikel 267 VWEU bewerkstelligen dat een Griekse rechterlijke instantie waarvan de uitspraak niet vatbaar is voor hoger beroep, een prejudiciële vraag stelt aan het Hof.


Zweitens hat das Konsortium HDW/Ferrostaal, im Rahmen einer Klage vor einem griechischen Gericht, unter anderem vorgebracht, dass mindestens ein Teil der Mittel (nach Einschätzung von Elefsis Shipyards über 40 Mio. EUR), die HSY für den Bau von Raketenschnellbooten gewährt wurden — der entsprechende Vertrag datiert vom 21. Dezember 1999 —, für andere Zwecke eingesetzt wurde.

Daarnaast heeft het consortium HDW/Ferrostaal in het kader van een juridische procedure voor een Griekse rechtbank aangegeven dat ten minste een deel van de middelen die HSY heeft ontvangen (door Elefsis geraamd op minimaal 40 miljoen EUR) en die bestemd waren voor de constructie van kanonneerboten (conform het contract van 21 december 1999), gebruikt is voor andere doeleinden.


– befasst mit einem von Jannis Sakellariou am 6. Juni 2006 übermittelten Antrag auf Schutz seiner Immunität im Rahmen eines vor einem griechischen Gericht anhängigen Verfahrens, der am 12. Juni 2006 im Plenum bekannt gegeben wurde,

– gezien het verzoek van Jannis Sakellariou om verdediging van zijn immuniteit in het kader van een gerechtelijke procedure voor een Griekse rechtbank, op 6 juni 2006 werd ingediend, en van de ontvangst waarvan op 12 juni 2006 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


– befasst mit einem von Jannis Sakellariou am 6. Juni 2006 übermittelten Antrag auf Schutz seiner Immunität im Rahmen eines vor einem griechischen Gericht anhängigen Verfahrens, der am 12. Juni 2006 im Plenum bekannt gegeben wurde,

– gezien het verzoek van Jannis Sakellariou om verdediging van zijn immuniteit in het kader van een gerechtelijke procedure voor een Griekse rechtbank, op 6 juni 2006 werd ingediend, en van de ontvangst waarvan op 12 juni 2006 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– befasst mit einem von Jannis Sakellariou am 20. Januar 2003 übermittelten und am 29. Januar 2003 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Verteidigung seiner Immunität im Rahmen eines vor einem griechischen Gericht anhängigen Verfahrens,

- gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om verdediging van de immuniteit van Jannis Sakellariou, door hem op 20 januari 2003 ingediend in het kader van een rechtszaak die bij een Griekse rechtbank aanhangig is gemaakt, en van de ontvangst waarvan op 29 januari 2003 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


In der Sitzung vom 29. Januar 2003 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er von Herrn Sakellariou einen Antrag auf Verteidigung seiner parlamentarischen Immunität in einem bei einem griechischen Gericht anhängigen Verfahren erhalten habe.

Op 29 januari 2003 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de ontvangst van een verzoek om verdediging van de immuniteit van Jannis Sakellariou, door hem ingediend in het kader van een rechtszaak die bij een Griekse rechtbank aanhangig is gemaakt.


- befasst mit einem von Jannis Sakellariou am 20. Januar übermittelten und am 29. Januar 2003 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Verteidigung seiner Immunität im Rahmen eines vor einem griechischen Gericht anhängigen Verfahrens,

- gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om verdediging van de immuniteit van Jannis Sakellariou, door hem op 20 januari 2003 ingediend in het kader van een rechtszaak die bij een Griekse rechtbank aanhangig is gemaakt, en van de ontvangst waarvan op 29 januari 2003 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


Nachdem dem von Herrn Ioannidis gegen diesen Bescheid eingelegten Einspruch stattgegeben worden war, erhob das IKA Klage bei einem griechischen Gericht.

Nadat het bezwaar van Ioannidis tegen dit besluit was toegewezen, stelde het IKA beroep in bij de Griekse rechter.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem griechischen gericht' ->

Date index: 2022-01-03
w