– unter nachdrücklichem Hinweis darauf, dass der Vorschlag – zusammen mit dem gleichzeitig vorgelegten Vorschlag für einen Rahmenbeschluss zur Terrorismusbekämpfung – weitgehende Eingriffe in die Strafprozessordnung der Mitgliedstaaten mit einem erheblichen Risiko im Sinne einer Schwächung der Rechtssicherheit beinhaltet,
- met nadruk overwegende dat het voorstel – samen met het voorstel van kaderbesluit ter bestrijding van het terrorisme, dat tegelijkertijd ingediend is – diepgaande ingrepen in de regels voor de strafprocesvoering van de lidstaten bevat, met een aanzienlijk risico voor ondergraving van de rechtszekerheid,