Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausfall in einem gegebenen Zeitraum

Vertaling van "einem gewissen zeitraum " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausfall in einem gegebenen Zeitraum

aantal fouten per tijdseenheid


die für einen Zeitraum von einem Jahr und mehr im Ausland wohnenden zivilen Staatsangehörigen

staatsburgers die voor een periode langer dan een jaar in het buitenland verblijven


die Gebühren für die Nutzung auf einem Zeitraum verteilen

betaling van royalty's spreiden over een periode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den Mitgliedstaaten durchgeführte Grundlagenerhebungen tragen zur Festlegung der Prioritäten bei und erleichtern es, nach einem gewissen Zeitraum festzustellen, ob Fortschritte erzielt wurden.

De verkennende onderzoeken die door de lidstaten worden gedaan, helpen bij het vaststellen van prioriteiten en zorgen ervoor dat de controle op de voortgang makkelijker wordt.


Um die Verbraucher vor einem Anstieg der Endkundenentgelte für regulierte Roamingdienste (regulierte Sprach-, SMS- oder Datenroamingdienste) aufgrund von schwankenden Referenzwechselkursen von anderen Währungen als dem Euro zu schützen, sollte ein Mitgliedstaat, dessen Währung nicht der Euro ist, einen Durchschnittswert mehrerer Referenzwechselkurse über einen gewissen Zeitraum hinweg anwenden, um die Höchstentgelte auf der Endkundenebene in seiner Währung festzulegen.

Om de consument te beschermen tegen stijgende retailtarieven voor gereglementeerde roamingdiensten (gereguleerde gespreks-, sms- en dataroamingdiensten) als gevolg van schommelingen in de referentiewisselkoers van valuta's anders dan de euro, moet een lidstaat wiens munt niet de euro is bij het bepalen van maximum retailtarieven in zijn munt de mogelijkheid worden geboden het gemiddelde van een aantal referentiewisselkoersen gedurende een bepaalde periode toe te passen.


Um die Verbraucher vor einem Anstieg der Endkundenentgelte für regulierte Roamingdienste (regulierte Sprach-, SMS- oder Datenroamingdienste) aufgrund von schwankenden Referenzwechselkursen von anderen Währungen als dem Euro zu schützen, sollte ein Mitgliedstaat, dessen Währung nicht der Euro ist, einen Durchschnittswert mehrerer Referenzwechselkurse über einen gewissen Zeitraum hinweg anwenden, um die Höchstentgelte auf der Endkundenebene in seiner Währung festzulegen.

Om de consument te beschermen tegen stijgende retailtarieven voor gereglementeerde roamingdiensten (gereguleerde gespreks-, sms- en dataroamingdiensten) als gevolg van schommelingen in de referentiewisselkoers van valuta's anders dan de euro, moet een lidstaat wiens munt niet de euro is bij het bepalen van maximum retailtarieven in zijn munt de mogelijkheid worden geboden het gemiddelde van een aantal referentiewisselkoersen gedurende een bepaalde periode toe te passen.


Die Betreiber müssen in der Lage sein, Gutschriften von mehr als 11 % gemäß Unterabsatz 1 bis zu einer Menge zu nutzen, so dass ihre kombinierte kostenlose Zuteilung im Zeitraum von 2008 bis 2012 und die gesamten Ansprüche auf Nutzung von Projektgutschriften einem gewissen Prozentsatz ihrer geprüften Emissionen im Zeitraum von 2005 bis 2007 entsprechen.

De exploitanten kunnen kredieten boven de in de eerste alinea bedoelde 11 % gebruiken tot een hoeveelheid waarmee de gecombineerde kosteloze toewijzing in de periode van 2008 tot en met 2012 en de totale hoeveelheid projectkredieten waarop zij recht hebben gelijk is aan een bepaald percentage van hun geverifieerde emissies in de periode van 2005 tot en met 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bisher zeichnete sich das Umstellungsszenario für alle gegenwärtigen Mitgliedstaaten des Euro-Raums dadurch aus, dass zuerst der Euro als Währung und erst nach einem gewissen Zeitraum Euro-Banknoten und -Münzen eingeführt wurden.

Het omschakelingsscenario hield tot nu voor alle huidige eurozonelanden in dat zij eerst het besluit namen de euro als munteenheid in te voeren en de eurobankbiljetten en -munten pas na een bepaalde periode daadwerkelijk in gebruik namen.


(19) Die Mindestversicherungsanforderungen sollten nach einem gewissen Zeitraum einer Überprüfung unterzogen werden.

(19) De minimumverzekeringseisen dienen na een bepaalde periode opnieuw te worden bezien.


(19) Die Mindestversicherungsanforderungen sollten nach einem gewissen Zeitraum einer Überprüfung unterzogen werden.

(19) De minimumverzekeringseisen dienen na een bepaalde periode opnieuw te worden bezien.


Daher wäre es sinnvoll, nach einem gewissen Zeitraum auch die Erfahrungen Kroatiens mit der Durchführung der Richtlinie zu prüfen.

Om deze reden zou het passend zijn om, wanneer een zekere periode is verstreken, ook de Kroatische ervaring bij de tenuitvoerlegging van de richtlijn te bespreken.


Blinde Menschen beispielsweise benutzen ein Paket besonderer Hard- und Software, das nach einem gewissen Zeitraum erneuert wird.

Blinden gebruiken bijvoorbeeld een pakket speciale hard- en software dat na een bepaald tijdverloop wordt vernieuwd.


Überschreitet der Marktanteil nach einem gewissen Zeitraum die Schwelle von 25 %, bewegt sich aber unter der 30 %-Marke, so gilt die Freistellung für weitere 2 Jahre.

Wanneer het marktaandeel na enige tijd oploopt tot meer dan 25%, maar kleiner blijft dan 30%, blijft de vrijstelling nog gedurende 2 jaar gelden.




Anderen hebben gezocht naar : ausfall in einem gegebenen zeitraum     einem gewissen zeitraum     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem gewissen zeitraum' ->

Date index: 2023-01-18
w