Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem gewissen niveau » (Allemand → Néerlandais) :

Lange Zeit war die Meinung vorherrschend, dass Umweltschutz und nachhaltige Entwicklung Luxusgüter seien, die erst ab einem gewissen Niveau der Entwicklung einer Gesellschaft diskutiert und dann auch erreicht werden können.

Lange tijd heerste de opvatting dat milieubescherming en duurzame ontwikkeling luxegoederen waren die pas besproken en gerealiseerd konden worden als de ontwikkeling van de maatschappij een zeker niveau had bereikt.


E. in der Erwägung, dass die meisten neuen Mitgliedstaaten ein schnelles Wachstum verzeichnet haben, aufgrund dessen sie ihren Rückstand bis zu einem gewissen Grade aufholen konnten; in der Erwägung, dass beim Niveau ihrer realen Konvergenz immer noch Fortschritte erzielt werden müssen,

E. overwegende dat de meerderheid van de nieuwe lidstaten een snelle groei heeft doorgemaakt en daardoor enigszins is ingelopen, en dat hun reële convergentie nog steeds een proces in wording is,


E. in der Erwägung, dass die meisten neuen Mitgliedstaaten ein schnelles Wachstum verzeichnet haben, aufgrund dessen sie ihren Rückstand bis zu einem gewissen Grade aufholen konnten; in der Erwägung, dass beim Niveau ihrer realen Konvergenz immer noch Fortschritte erzielt werden müssen,

E. overwegende dat de meerderheid van de nieuwe lidstaten een snelle groei heeft doorgemaakt en daardoor enigszins is ingelopen, en dat hun reële convergentie nog steeds een proces in wording is,


E. in der Erwägung, dass die meisten neuen Mitgliedstaaten ein schnelles Wachstum verzeichnet haben, aufgrund dessen sie ihren Rückstand bis zu einem gewissen Grade aufholen konnten; in der Erwägung, dass beim Niveau ihrer realen Konvergenz immer noch Fortschritte erzielt werden müssen,

E. overwegende dat de meerderheid van de nieuwe lidstaten een snelle groei heeft doorgemaakt en daardoor enigszins is ingelopen, en dat hun reële convergentie nog steeds een proces in wording is,


Die Kommission hatte im vergangenen Jahr gegen Banken in Finnland, Irland, Belgien, den Niederlanden, Portugal, Deutschland und Österreich Kartellverfahren eingeleitet, nachdem ihr Beweise für Absprachen zwischen den nationalen Gruppen dieser Banken vorlagen, wonach die Umtauschgebühren auf einem gewissen Niveau gehalten werden sollten, um die durch die Einführung der gemeinsamen Währung am 1. Januar 1999 verursachten Verluste so weit wie möglich zu begrenzen.

De Commissie opende verleden jaar een kartelprocedure tegen banken in Finland, Ierland, België, Nederland, Portugal, Duitsland en Oostenrijk, nadat zij bewijzen had verzameld dat de nationale groepen banken in kwestie zich schuldig hadden gemaakt aan samenzwering om de wisselkosten op bepaalde niveaus te handhaven ten einde de verliezen ten gevolge van de invoering van de Europese ene munt, de euro, op 1 januari 1999 zo laag mogelijk te houden.


Die Inflationsrate (HVPI) in Malta bewegte sich in den letzten Jahren auf einem Niveau um 2,5 % - mit gewissen Schwankungen, die vor allem auf den Umstand zurückzuführen sind, dass Malta eine offene Wirtschaft hat und anfällig für externe Preisschocks ist (vor allem bei Lebensmittel- und Energiepreisen), sowie auf Veränderungen bei den indirekten Steuern.

In de afgelopen jaren schommelde de HICP-inflatie op Malta rond de 2,5%, waarbij er van enige volatiliteit sprake was, die vooral werd veroorzaakt door het feit dat Malta een open economie is die kwetsbaar is voor externe schokken (met name in de voedsel- en energieprijzen), en door wijzigingen in de indirecte belastingen.


- Herr Präsident! Ich möchte auf die billige Polemik, insbesondere des Herrn Kollegen Pirker, bewußt nicht eingehen, sondern auf einem gewissen Niveau hier diskutieren und mich an die Fakten halten.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik ga bewust niet in op de goedkope polemiek van met name collega Pirker.


Dies ist bis zu einem gewissen Punkt zwar vernünftig, aber die GFS muss selbstredend auch in der Lage sein, ein sehr hohes Niveau an wissenschaftlichem Fachwissen und wissenschaftlicher Kompetenz anzustreben und zu halten, um ihren Kunden solide wissenschaftliche Erkenntnisse zu liefern.

Dit is tot op zekere hoogte redelijk, maar we mogen niet vergeten dat het GCO, om gedegen kennis aan zijn klanten te kunnen leveren, in staat moet zijn een zeer hoog niveau van wetenschappelijke kennis en deskundigheid te bereiken en vast te houden.


In den meisten Fällen zielen die Senkungen zumindest bis zu einem gewissen Grad auf das untere Ende der Lohnskala, um die hohe Steuerlast zu verringern, die in zahlreichen Mitgliedstaaten auf diesem Niveau vorherrscht.

In de meeste gevallen zijn verlagingen minstens voor een deel op de onderkant van de loonschaal gericht, in een poging de hoge belastingwig op dit niveau, die in een groot aantal lidstaten voorkomt, te verlagen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem gewissen niveau' ->

Date index: 2020-12-10
w