Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem gesonderten vorschlag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unter einem gesonderten Posten mit entsprechender Bezeichnung

onder een afzonderlijke post die dienovereenkomstig wordt omschreven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Der zuständige Ausschuss gibt in Form eines Berichts mit einem gesonderten Vorschlag für einen Beschluss für jede einzelne Ernennung eine Empfehlung an das Parlament darüber ab, ob der ausgewählte Kandidat die Zustimmung erhalten sollte.

2. De bevoegde commissie doet het Parlement een aanbeveling inzake de benoeming van de voorgedragen kandidaten in de vorm van een verslag dat voor elke voordracht een apart ontwerpbesluit bevat.


2. Der zuständige Ausschuss gibt in Form eines Berichts mit einem gesonderten Vorschlag für einen Beschluss für jede einzelne Ernennung eine Empfehlung an das Parlament darüber ab, ob der ausgewählte Kandidat die Zustimmung erhalten sollte.

2. De bevoegde commissie doet het Parlement een aanbeveling inzake de benoeming van de voorgedragen kandidaten in de vorm van een verslag dat voor elke voordracht een apart ontwerpbesluit bevat.


(6a) Für jede Phase sollten die jeweiligen inhaltlichen Hauptbestandteile festgelegt werden, und für die Errichtungsphase sollten die rechtlichen Bestimmungen in einem gesonderten Vorschlag enthalten sein.

(6 bis) In elke fase moeten de belangrijkste elementen van de inhoud ervan worden vastgesteld, en voor de ontplooiingsfase moeten de wettelijke bepalingen in een afzonderlijk voorstel worden aangegeven.


Es sollte nicht außer Acht gelassen werden, dass dadurch, dass die Darlehen an die Kandidatenländer nicht mehr durch den Garantiefonds abgedeckt werden, diese Garantie für andere Länder/Regionen übernommen werden könnte und dass die Kommission dies in einem gesonderten Vorschlag (KOM(2003) 603) vorgeschlagen hat.

Er dient op te worden gewezen dat de ruimte die ontstaat omdat leningen aan toetredingslanden niet langer onder de garantieregeling vallen, kan worden ingenomen door andere landen en regio's en dat de Commissie daartoe een afzonderlijk voorstel heeft ingediend (COM(2003) 603).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die wichtigsten Punkte im Zusammenhang mit der Rolle der Arbeitnehmer in der Europäischen Genossenschaft (SCE) sind zwar in einem gesonderten Vorschlag enthalten, die Bedeutung des vorliegenden Vorschlags in Bezug auf die Rechte der Arbeitnehmer darf aber aus zwei Hauptgründen nicht unterschätzt werden:

Terwijl de belangrijkste vraagstukken in verband met de rol van werknemers in de Europese Coöperatieve Vennootschap (SCE) onderwerp zijn van een afzonderlijk voorstel, kan het belang van het onderhavige voorstel met betrekking tot de rechten van werknemers om twee belangrijke redenen niet worden onderschat:


Das erzielte Einvernehmen weicht insofern von dem Kommissionsvorschlag ab, als die Kommission ersucht wird, dem Rat einen gesonderten Vorschlag über die Eröffnung eines Zollkontingents für tropische Garnelen zu unterbreiten, der zu einem späteren Zeitpunkt erörtert werden soll.

De overeengekomen tekst wijkt af van het Commissievoorstel; er is namelijk een verzoek aan de Commissie opgenomen om een afzonderlijk voorstel betreffende de opening van een tariefcontingent voor tropische garnalen bij de Raad in te dienen, dat in een later stadium besproken zal worden.


Die Regeln für die Beteiligung von Unternehmen, Forschungszentren und Hochschulen an Maß­nahmen des Euratom-Programms sind in einem gesonderten Vorschlag enthalten (7418/11).

De regels voor deelname van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten aan activiteiten in het kader van het Euratom-programma zijn in een afzonderlijk voorstel geformuleerd (7418/11).


* Im Sektor Reis fordert der Rat die Kommission auf, die Anträge Griechenlands und Spaniens zur Regionalisierung der Grundflächen für Reis zu prüfen und, falls gerechtfertigt, entweder im Rahmen der Überarbeitung der gemeinsamen Marktorganisation oder in einem gesonderten Rahmen Vorschläge zu unterbreiten, die sich an die Bestimmungen für die Ackerkulturenregelung anlehnen.

* In de sector rijst verzoekt de Raad de Commissie zich te buigen over het Griekse en het Spaanse verzoek betreffende de regionalisering van de basisarealen voor rijst en, indien daartoe aanleiding bestaat, hetzij in het kader van de herziening van de GMO, hetzij in een afzonderlijk kader, voorstellen in te dienen die aansluiten bij de bepalingen van de regeling voor akkerbouwgewassen.




Anderen hebben gezocht naar : einem gesonderten vorschlag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem gesonderten vorschlag' ->

Date index: 2025-01-16
w