Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Antiangiös
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
In einem Gehäuse einbaubar
In einem Gestell einbaubar
In einem Rahmen einbaubar
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Rahmenmontierbar
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

Vertaling van "einem gefährlichsten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


in einem Gehäuse einbaubar | in einem Gestell einbaubar | in einem Rahmen einbaubar | rahmenmontierbar

insteekbaar


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


antiangiös | einem Engezustand/-gefüht entgegenwirkend

anti-angineus | wat beklemming tegengaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach dem Ausbruch von Xylella fastidiosa, einem der gefährlichsten Pflanzenschädlinge weltweit, der eine Vielzahl von Krankheiten verursacht und enorme wirtschaftliche Folgen für die Agrarwirtschaft in Italien hat, hat die Kommission Italien aufgefordert, den Beschluss (EU) 2015/789 vollständig anzuwenden und die Ausbreitung von Xylella in der Region Apulien sowie im übrigen Italien und der Union insgesamt zu stoppen.

Naar aanleiding van de uitbraak in Italië van Xylella fastidiosa, een van de gevaarlijkste bacteriën bij planten wereldwijd, die allerlei ziekten veroorzaakt, met grote economische gevolgen voor de landbouw, heeft de Commissie Italië verzocht volledig uitvoering te geven aan Besluit (EU) 2015/789 en de uitbreiding van Xylella fastidiosa in de regio Apulië, evenals op het overige Italiaanse grondgebied en in de Unie als geheel een halt toe te roepen.


Die Zentralafrikanische Republik zählt zwar nicht zu den zehn führenden Ländern in der vorstehenden Tabelle, doch hat sie sich in der letzten Zeit zu einem der gefährlichsten Länder für humanitäre Helfer entwickelt.

De Centraal-Afrikaanse Republiek staat niet in de toptien in bovenstaande tabel, maar is de afgelopen tijd een van de gevaarlijkste landen geworden voor hulpverleners.


(e) Prüfung der Möglichkeit der Einführung eines Systems zur Aktivierung einer „Alarmstufe Rot“, bei dem Informationen/Daten zu den gefährlichsten Missbrauchstätern zwischen den Mitgliedstaaten weitergegeben werden, wenn solche Täter von einem EU-Mitgliedstaat in den anderen reisen, und für diese Informationen/Daten alle derzeit geltenden Datenschutzvorschriften der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten gelten.

(v) maatregelen om de mogelijkheid van de invoering van een "red alert-systeem" te onderzoeken, waarbij informatie (gegevens) over de gevaarlijkste kindermisbruikers tussen de lidstaten wordt (worden) doorgespeeld als de kindermisbruiker door de EU reist, waarbij deze informatie (gegevens) onderworpen is (zijn) aan alle bestaande Europese en nationale wetgeving op het gebied van gegevensbescherming.


– (IT) Ich unterstütze diesen Bericht, da er die wesentlichen Aspekte hervorhebt, welche den Iran sowohl in humanitärer aus auch politischer Hinsicht zu einem der gefährlichsten Länder auf der internationalen Bühne machen.

– (IT) Ik steun de tekst van dit verslag, omdat hierin de voornaamste aspecten worden benadrukt die Iran tot een van de gevaarlijkste landen in de internationale arena maken, zowel in humanitair als in politiek opzicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Statistiken der Internationalen Arbeitsorganisation zufolge, zeigt sich bei einem Vergleich der Anzahl der tödlichen Unfälle in der Fischereiindustrie mit der Anzahl der tödlichen Arbeitsunfälle allgemein, dass die Fischerei einer der gefährlichsten Arbeitsbereiche weltweit ist.

Er werken naar schatting zo’n dertig miljoen mensen in deze sector. Zij staan niet alleen blootgesteld aan de genoemde gevolgen van de mondialisering, maar tevens aan grote ontberingen en gevaren. Uit vergelijkingen van de Internationale Arbeidsorganisatie tussen het aantal dodelijke ongevallen in de visserijsector en de algehele arbeidsgerelateerde ongevallenfrequentie blijkt dat de visserij een van de meest risicovolle beroepen is ter wereld.


Wir sind ebenfalls der Ansicht, dass Guantánamo, das sich für die USA zu einem ernsten internationalen Problem entwickelt hat, eines Tages geschlossen werden sollte, aber erst dann, wenn Alternativeinrichtungen zur Verfügung stehen, um einige der gefährlichsten Personen gefangen zu halten, die die freie westliche Welt bedrohen.

We steunen de uiteindelijke sluiting van Guantánamo, dat een ernstige internationaal probleem is geworden voor de Verenigde Staten, maar dat kan alleen gebeuren wanneer er alternatieve faciliteiten worden gevonden om een aantal van de gevaarlijkste individuen vast te houden die een bedreiging vormen voor de vrije Westerse samenlevingen.


Wir sind ebenfalls der Ansicht, dass Guantánamo, das sich für die USA zu einem ernsten internationalen Problem entwickelt hat, eines Tages geschlossen werden sollte, aber erst dann, wenn Alternativeinrichtungen zur Verfügung stehen, um einige der gefährlichsten Personen gefangen zu halten, die die freie westliche Welt bedrohen.

We steunen de uiteindelijke sluiting van Guantánamo, dat een ernstige internationaal probleem is geworden voor de Verenigde Staten, maar dat kan alleen gebeuren wanneer er alternatieve faciliteiten worden gevonden om een aantal van de gevaarlijkste individuen vast te houden die een bedreiging vormen voor de vrije Westerse samenlevingen.


Null-Abfall-Strategie (TOZELIWA), ein Projekt, zur Behandlung von flüssigem Industrieabfall, einem der gefährlichsten und giftigsten Schadstoffe in Europa, wobei neue saubere Technologien eine Vorreiterrolle spielen.

Towards Zero Waste (TOZELIWA) is een project dat betrekking heeft op de behandeling van vloeibaar industrieel afval, een van de gevaarlijkste en giftigste vervuilende stoffen in Europa, door de inzet van nieuwe, schone technologieën.


Vielmehr finden die 27 heute mit Blick auf die gefährlichsten Konfliktherde der Welt wie Syrien, Iran oder den israelisch-palästi­nensischen Konflikt sehr leicht zu einem gemeinsamen Standpunkt, manchmal innerhalb von Stunden.

Feit is dat de 27 landen, in de kwesties die het grootste gevaar vormen, zoals Syrië, Iran en het Israëlisch-Palestijnse conflict, zeer snel, soms binnen enkele uren, tot een gemeenschappelijk standpunt komen.


w