Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem geeigneten technischen format » (Allemand → Néerlandais) :

2. Die Daten werden in einem geeigneten technischen Format übermittelt, das nach dem in Artikel 12 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren festgelegt wird.

2. De gegevens worden toegezonden in een geschikt technisch formaat, dat wordt vastgesteld overeenkomstig de in artikel 12, lid 2, bedoelde regelgevingsprocedure.


2. Die Daten werden in einem geeigneten technischen Format übermittelt, das die Kommission in delegierten Rechtsakten gemäß Artikel 9 festlegt.

2. De gegevens worden toegezonden in een geschikt technisch formaat, dat door de Commissie wordt vastgesteld door middel van gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 9.


(2) Die Daten werden in einem geeigneten technischen Format übermittelt, das von der Kommission in Durchführungsrechtsakten festgelegt wird.

2. De gegevens worden toegezonden in een geschikt technisch formaat, dat door de Commissie wordt vastgesteld door middel van uitvoeringshandelingen.


(2) Die Ergebnisse sind in einem geeigneten technischen Format innerhalb eines Zeitraums zu übermitteln, der für die einzelnen Module des Artikels 3 Absatz 2 Buchstaben a bis h und j nach dem in Artikel 12 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle festgelegt wird und höchstens 18 Monate ab dem Ende des Berichtszeitraums beträgt.

2. De resultaten worden in een daartoe dienstig geacht technisch formaat ingediend binnen een termijn die voor de modules bedoeld in artikel 3, lid 2, a) tot en met h) en j), wordt vastgesteld volgens de regelgevingsprocedure met toetsing van artikel 12, lid 3, en die ten hoogste 18 maanden bedraagt, te rekenen vanaf het einde van de referentieperiode.


(2) Die Ergebnisse sind in einem geeigneten technischen Format und innerhalb eines Zeitraums zu übermitteln, der für die einzelnen Module des Artikels 3 nach dem Verfahren des Artikels 12 Absatz 2 festgelegt wird und höchstens 18 Monate ab dem Ende des Berichtszeitraums beträgt.

2. De resultaten worden in een daartoe dienstig geacht technisch formaat ingediend binnen een termijn die voor elke module bedoeld in artikel 3 wordt vastgesteld volgens de procedure van artikel 12, lid 2, en die ten hoogste 18 maanden bedraagt, te rekenen vanaf het einde van de referentieperiode.


(2) Die Ergebnisse sind in einem geeigneten technischen Format und innerhalb eines Zeitraums zu übermitteln, der für die in Artikel 3 Absatz 2 Buchstaben a bis h und Buchstabe j vorgesehenen Module nach dem Verfahren des Artikels 12 Absatz 2 festgelegt wird und höchstens 18 Monate ab dem Ende des Berichtszeitraums beträgt.

2. De resultaten worden in een daartoe dienstig geacht technisch formaat ingediend binnen een termijn die voor de modules als bedoeld in artikel 3, lid 2, letters a) tot en met h) en j) wordt vastgesteld volgens de procedure van artikel 12, lid 2, en die ten hoogste 18 maanden bedraagt, te rekenen vanaf het einde van de referentieperiode.


Diese „technischen Durchführungsmaßnahmen“ sollen gewährleisten, dass Verbraucher überall in der EU im Falle einer Verletzung des Datenschutzes gleich behandelt werden und dass Unternehmen einen für die gesamte EU geeigneten Problemlösungsansatz verfolgen können, wenn sie in mehr als einem Land tätig sind.

Het doel van deze "technische uitvoeringsmaatregelen" is te waarborgen dat alle klanten bij problemen met hun persoonsgegevens in de hele EU gelijkwaardig worden behandeld en dat bedrijven deze problemen EU-breed kunnen aanpakken als zij in meerdere landen actief zijn.


Die Mitgliedstaaten übermitteln ihre Daten elektronisch, in Übereinstimmung mit dem geeigneten technischen Format und mit den Austauschstandards, um mit dem Verfahren von Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 322/97 übereinzustimmen.

De lidstaten verzenden hun gegevens elektronisch, in overeenstemming met het passende technische formaat en met de uitwisselingsstandaards, conform de procedure van artikel 14 van Verordening (EG) nr. 322/97.


Die Mitgliedstaaten übermitteln die Daten in elektronischer Form in einem geeigneten technischen Format, das nach dem in Artikel 14 Absatz 2 genannten Verfahren festzulegen ist.

De lidstaten verstrekken de gegevens in elektronische vorm en in een passend, volgens de procedure van artikel 14 vast te stellen technisch formaat.


Um eine hohe Qualität und nachvollziehbare Dokumentation der Untersuchungen zu gewährleisten, ist es unerlässlich, dass diese unter Anwendung geeigneter Qualitätssicherungssysteme durchgeführt und die Rohdaten immer vorgelegt werden, und zwar in einem geeigneten elektronischen Format.

Om te waarborgen dat de studies van goede kwaliteit zijn en op transparante wijze gedocumenteerd zijn, is het van wezenlijk belang dat zij volgens passende kwaliteitsborgingssystemen worden uitgevoerd; in alle gevallen moeten ruwe gegevens worden verstrekt, in een geschikt elektronisch formaat.


w