Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem föderal organisierten staat besteht darin " (Duits → Nederlands) :

Die Besonderheit in einem föderal organisierten Staat besteht darin, dass seine staatlichen Untergliederungen eine eigene Rechtspersönlichkeit besitzen, die sich von der des Gesamtstaats unterscheidet.

Het bijzondere van een federale staat is dat lagere overheden een eigen rechtspersoonlijkheid bezitten, die zich van die van de staat als geheel onderscheidt.


Das Ziel besteht darin, den Gläubiger daran zu hindern, den geschuldeten Betrag abzuheben oder auf Bankkonten in einem anderen Staat als dem, in dem das Verfahren geführt wird, zu überweisen.

Het doel ervan is te voorkomen dat de schuldenaar geld van de rekening haalt of overmaakt naar andere rekeningen, die worden aangehouden in een andere lidstaat dan die waar de procedure plaatsvindt.


Es ist ganz eindeutig, dass die eigentliche Stärke der Europäischen Union darin liegt, dieses Problem des Konflikts zwischen Minderheiten und Mehrheiten in einem bestimmten Staat zu lösen, aber es ist ebenso richtig, dass die Europäische Union gegenwärtig eine Föderation von Nationalstaaten ist, und das bedeutet, dass es für uns schwer ist, weiter zu gehen.

Het moge duidelijk zijn dat het oplossen van conflicten tussen minderheden en de meerderheid in een bepaald land juist de kracht van de Europese Unie is. Maar feit blijft dat de huidige Europese Unie een federatie van natiestaten is, en dat betekent dat het voor ons moeilijk is om verder te gaan.


104. ist der Auffassung, dass die für die Minderheiten mit Migrationshintergrund dringendste Frage darin besteht, sich möglichst rasch in die Gesellschaft des Landes zu integrieren, in dem sie ansässig sind, wobei dafür zu sorgen ist, dass dies auf Gegenseitigkeit beruht; ist der Auffassung, dass es auch wichtig ist, das Recht jedes Menschen, der in einem Mitgliedstaat geboren ist und dort lebt, anzuerkennen, Zugang zu den bürgerlichen Rechten zu haben; ist der Auffassung, dass das Recht der in einem ...[+++]

104. is van mening dat de uit de immigratie voortgekomen minderheden het meeste behoefte hebben aan een zo snel mogelijke integratie in de maatschappij van het land waarin zij zich hebben gevestigd en dat ervoor moet worden gezorgd dat een en ander in een geest van wederkerigheid gebeurt; is van oordeel dat het even belangrijk is te erkennen dat elke persoon die in een lidstaat geboren en woonachtig is, het recht van toegang tot d ...[+++]


Somit kommt die Politik, die darin besteht, das Recht auf Tarifverhandlungen den Gewerkschaften des Staats, dessen Staatsangehöriger der wirtschaftliche Eigentümer eines Schiffes ist, vorzubehalten, auch dann zur Anwendung, wenn das Schiff in einem Staat registriert ist, der den Arbeitnehmern einen höheren sozialen Schutz als denjenigen gewährleistet, in dessen Genuss sie in dem erstgenannten Staat kämen.

Het beleid om het recht tot het voeren van collectieve onderhandelingen voor te behouden aan de vakverenigingen van de staat waarvan de uiteindelijk gerechtigde op een schip onderdaan is, is eveneens toepasselijk wanneer het schip is ingeschreven in een staat die werknemers een grotere sociale bescherming waarborgt dan die waarop zij aanspraak zouden kunnen maken in de eerste staat.


Das Ziel dieser Abkommen besteht darin, die Voraussetzungen für die Aufnahme von Verhandlungen über Assoziierungsabkommen einschließlich von Freihandelsabkommen zu schaffen. Die Staats- und Regierungschefs definierten die wichtigsten Bedingungen, die auf dem Weg zu einem Assoziierungsabkommen zu erfüllen sind, und zwar sind das ...[+++]

De staatshoofden en regeringsleiders hebben ook aangegeven wat de voornaamste vereisten zijn om tot een associatieovereenkomst te komen, met name het nastreven van een verdergaande regionale integratie en de voltooiing van de ronde van Doha.


Diese Behandlung ist nur insoweit zulässig, als das Kreditinstitut seinen Sitz in einem Mitgliedstaat hat, sich im ausschließlichen Eigentum des betreffenden Mitgliedstaats und/oder seiner örtlichen Gebietskörperschaften befindet und seine satzungsgemäße Tätigkeit darin besteht, im Rahmen einer Vermittlertätigkeit dem Staat oder den örtlichen Gebietskörperschaften Darlehen oder von diesen ...[+++]

Deze behandeling mag slechts worden toegepast voorzover de kredietinstelling haar hoofdkantoor heeft in een lidstaat, exclusief in handen is van die lidstaat en/of van de lokale overheden van die lidstaat, en haar werkzaamheden statutair bestaan in het door haar tussenkomst verstrekken van leningen aan de staat of de lokale overheden of van door deze staat of overheden gegarandeerde leningen, dan wel het verstrekken van leningen aa ...[+++]


Diese Behandlung ist nur insoweit zulässig, als das Kreditinstitut seinen Sitz in einem Mitgliedstaat hat, sich im ausschließlichen Eigentum des betreffenden Mitgliedstaats und/oder seiner örtlichen Gebietskörperschaften befindet und seine satzungsgemäße Tätigkeit darin besteht, im Rahmen einer Vermittlertätigkeit dem Staat oder den örtlichen Gebietskörperschaften Darlehen oder von diesen ...[+++]

Deze behandeling mag slechts worden toegepast voorzover de kredietinstelling haar hoofdkantoor heeft in een lidstaat, exclusief in handen is van die lidstaat en/of van de lokale overheden van die lidstaat, en haar werkzaamheden statutair bestaan in het door haar tussenkomst verstrekken van leningen aan de staat of de lokale overheden of van door deze staat of overheden gegarandeerde leningen, dan wel het verstrekken van leningen aa ...[+++]


Diese Behandlung ist nur insoweit zulässig, als das Kreditinstitut seinen Sitz in einem Mitgliedstaat hat, sich im ausschließlichen Eigentum des betreffenden Mitgliedstaats und/oder seiner örtlichen Gebietskörperschaften befindet und seine satzungsgemässe Tätigkeit darin besteht, im Rahmen einer Vermittlertätigkeit dem Staat oder den örtlichen Gebietskörperschaften Darlehen oder von diesen ...[+++]

Deze behandeling mag slechts worden toegepast voor zover de kredietinstelling haar hoofdkantoor heeft in een Lid-Staat, exclusief in handen is van die Lid-Staat en/of van de lokale overheden van die Lid-Staat, en haar werkzaamheden statutair bestaan in het door haar tussenkomst verstrekken van leningen aan de Staat of de lokale overheden of van door deze Staat of overheden gegarandeerde leningen, dan wel het verstrekken van leninge ...[+++]


w