Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An einem geregelten Markt gehandelte Aktie

Traduction de «einem funktionierenden markt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
an einem geregelten Markt gehandelte Aktie

op de gereguleerde markt verhandeld aandeel


eine beherrschende Stellung auf dem Gemeinsamen Markt oder auf einem wesentlichen Teil desselben

een machtspositie op de gemeenschappelijke markt of op een wezenlijk deel daarvan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf einem funktionierenden Markt sollte eine Verknappung bei anhaltender Nachfrage zu steigenden Preisen führen.

In een functionerende markt zou schaarste tot prijsstijgingen moeten leiden, zo lang er voldoende vraag is.


Auf einem funktionierenden Markt sind die Preise bei reichlich vorhandenem Angebot niedrig und bei geringer Erzeugung hoch. Auf diese Weise signalisieren die Preise, wo Investitionen sich am meisten lohnen.

In een goed functionerende markt zijn de prijzen laag in tijden van overvloedig aanbod en hoog in tijden van productieschaarste, en signaleren de prijzen waar investeringen het meest rendabel zijn.


Nur bei einem funktionierenden Markt lässt sich ein wirksamer Mechanismus für den Emissionshandel entwickeln, eine Industrie für erneuerbare Energien aufbauen und das vom Europäischen Rat festgelegte ehrgeizige Ziel erreichen, bis zum Jahr 2020 den Anteil erneuerbarer Energien am Energiemix in der EU auf 20 % zu erhöhen.

Alleen met een goed functionerende markt is het mogelijk een doeltreffend mechanisme voor handel in emissierechten uit te bouwen en een duurzame energie-industrie te ontwikkelen die erin zal slagen de ambitieuze doelstelling van de Europese Raad te verwezenlijken, namelijk dat de Europese energiemix tegen 2020 voor 20% zal bestaan uit duurzame energiebronnen.


(3) In einem gut funktionierenden Binnenmarkt der elektronischen Kommunikation sollten die Freiheit der Bereitstellung elektronischer Kommunikationsnetze und ‑dienste für alle Kunden in der Union und das Recht eines jeden Endnutzers, das beste auf dem Markt erhältliche Angebot wählen zu können, sichergestellt sein und nicht durch eine Fragmentierung der Märkte durch nationale Grenzen behindert werden.

(3) In een naadloze interne markt voor elektronische communicatie moeten de vrijheid om elektronische-communicatienetwerken en -diensten aan elke klant binnen de EU aan te bieden en het recht van iedere eindgebruiker om het beste aanbod op de markt te kiezen, worden verzekerd en mogen deze niet worden gehinderd door de fragmentatie van markten langs nationale grenzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen das Interesse unserer Bürgerinnen und Bürger an einem funktionierenden Markt und die Verantwortung dafür wecken.

We moeten ervoor zorgen dat onze burgers meer belangstelling krijgen voor de werking van en de verantwoordelijkheid voor de markt.


Wir müssen das Interesse unserer Bürgerinnen und Bürger an einem funktionierenden Markt und die Verantwortung dafür wecken.

We moeten ervoor zorgen dat onze burgers meer belangstelling krijgen voor de werking van en de verantwoordelijkheid voor de markt.


Die Entflechtung ist kein Selbstzweck, sondern unseres Erachtens möglicherweise der Weg hin zu einem funktionierenden Markt.

De ontkoppeling is geen doel op zich maar wij denken dat deze misschien wel de weg kan zijn naar een functionerende markt.


Ähnlich wie Kommissar Dimas bin ich der Überzeugung, dass Amerika sich an einem Übereinkommen beteiligen wird, wenn das funktioniert. Ob es dann Kyoto oder anders heißt, werden wir sehen. Aber die Vereinigten Staaten werden sich an einem funktionierenden Markt, einem funktionierenden Emissionshandelssystem, einem funktionierenden Klimaschutz beteiligen.

Net als commissaris Dimas ben ik ervan overtuigd dat de Verenigde Staten mee zullen doen aan een overeenkomst als die overeenkomst goed werkt. Of het dan Kyoto of anders zal heten, zullen we zien, maar de Verenigde Staten zullen meedoen aan een goed functionerende markt, aan een goed functionerende regeling voor de handel in emissierechten en aan goed functionerende klimaatbescherming.


Mit dieser Richtlinie sollen die Bedingungen für die Erstellung, die Billigung und die Verbreitung des Prospekts harmonisiert werden, der beim öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei deren Zulassung zum Handel an einem in einem Mitgliedstaat gelegenen oder dort funktionierenden Markt zu veröffentlichen ist.

Deze richtlijn beoogt de harmonisatie van de eisen voor de opstelling, de goedkeuring en de verspreiding van het prospectus dat gepubliceerd moet worden wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel worden toegelaten op een gereglementeerde markt die zich in de Unie bevindt of daar actief is.


In Bezug auf die Versicherungen stellte der Vorsitz fest, dass die Mitgliedstaaten denjenigen, denen die Rückkehr zu einem normal funktionierenden Markt noch nicht möglich ist, erlauben wollen, das derzeitige System bis Ende März beizubehalten.

Wat verzekeringen betreft, heeft het voorzitterschap geconstateerd dat de lidstaten degenen die niet in staat zijn terug te keren naar een situatie van een normale marktwerking, willen toestaan de huidige regeling tot eind maart te handhaven.




D'autres ont cherché : einem funktionierenden markt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem funktionierenden markt' ->

Date index: 2025-04-24
w