Die Mitgliedstaaten sollten daher dazu verpflichtet werden, dafür Sorge zu tragen, dass nicht ein und dieselbe(n) Person(en), auch nicht durch Sperrminoritäten bei Entscheidungen von strategischer Bedeutung, etwa bei Investitionsentscheidungen, eine Kontrolle ü
ber ein Gewinnungs- oder Versorgungsunternehmen ausüben und gleichzeitig
eine Beteiligung an einem Fernleitungsnetzbetreiber oder einem
Fernleitungsnetz halten oder Rechte an einem Fernleitungsnetzbetreiber oder eine
...[+++]m Fernleitungsnetz ausüben kann (können).Van de lidstaten moet derhalve worden geëist dat wordt gewaarborgd dat eenzelfde persoon geen zeggenschap kan uitoefenen, inclusief via blokkeringsrechten van minderheidsaandeelhouders over beslissingen van strategisch belang, over een productie- of leveringsbedrijf en tezelfdertijd belangen heeft in of rechten uitoefent over een transmissiesysteembeheerder of een transmissiesysteem.