Meine Kollegen und Mitberichterstatter, Frau del Castillo Vera und Herr Harbour, und ich haben sehr eng zusamm
engearbeitet, um zu einem kohärenten und effizienten Vorschlag für die Endnutzer dieser Richtlinien zu kommen, nämlich die Kommission und die Regulierungsbehörden. Dieser Vorschlag soll jedoch auch positiv und nützlich für diejenigen sein, die Rechtssicherheit, Anreize für Investitionen und einen dynamisch
en und ausgewogenen Markt anstreben – d. h. die Betreiber und deren Mitarbeiter –, sowie für die primär Begünstigten der za
...[+++]hlreichen hochwertigen Dienstleistungen zu einem fairen und erschwinglichen Preis, nämlich die Verbraucher.Mijn mederapporteurs, mevrouw del Castillo Vera en de heer Harbour, en ikzelf hebben nauw samengewerkt om een samenhangend en doeltreffend voorstel op te stellen voor de eindgebruikers van deze richtlijnen, te weten de Commissie en de regelgevende instanties. Het moest tegelijkertijd een positief en nuttig voorstel zijn voor degenen die rechtszekerheid willen, investeringen willen aanmoedigen en een dynamis
che en evenwichtige markt willen garanderen, te weten de operatoren en hun werknemers. Tot slot moest het voorstel garanderen dat
degenen die gebruik maken van de ui ...[+++]teenlopende diensten, de consumenten, dienstverlening ontvangen van een goede kwaliteit en tegen een redelijke en toegankelijke prijs.