Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem eu-land erlassenen schutzanordnung » (Allemand → Néerlandais) :

Sie steht in engem Zusammenhang mit der Richtlinie 2011/99/EU, im Rahmen derer ein System festgelegt wird, mit dem Menschen, die von einer in einem EU-Land erlassenen Schutzanordnung profitieren, eine Europäische Schutzanordnung für europaweiten Schutz beantragen können.

De verordening werkt samen met Richtlijn 2011/99/EU tot oprichting van een mechanisme waardoor personen die profiteren van een beschermingsbevel in een EU-land, een Europees beschermingsbevel kunnen aanvragen zodat ze in de hele EU bescherming genieten.


Sie steht in engem Zusammenhang mit der Richtlinie 2011/99/EU, im Rahmen derer ein System festgelegt wird, mit dem Menschen, die von einer in einem EU-Land erlassenen Schutzanordnung profitieren, eine Europäische Schutzanordnung für europaweiten Schutz beantragen können.

De verordening werkt samen met Richtlijn 2011/99/EU tot oprichting van een mechanisme waardoor personen die profiteren van een beschermingsbevel in een EU-land, een Europees beschermingsbevel kunnen aanvragen zodat ze in de hele EU bescherming genieten.


Diese Richtlinie gilt zusammen mit der Verordnung (EU) Nr. 606/2013, die ein einfaches Bescheinigungsverfahren einführt, sodass eine in einem EU-Land erlassene Schutzanordnung in einem anderen EU-Land schnell und einfach anerkannt werden kann.

De richtlijn is tegelijkertijd in werking met Verordening (EU) nr. 606/2013, die een eenvoudig certificeringsproces introduceert zodat een bevel dat is uitgevaardigd in het ene EU-land snel en gemakkelijk kan worden erkend in een ander EU-land.


Diese Richtlinie gilt zusammen mit der Verordnung (EU) Nr. 606/2013, die ein einfaches Bescheinigungsverfahren einführt, sodass eine in einem EU-Land erlassene Schutzanordnung in einem anderen EU-Land schnell und einfach anerkannt werden kann.

De richtlijn is tegelijkertijd in werking met Verordening (EU) nr. 606/2013, die een eenvoudig certificeringsproces introduceert zodat een bevel dat is uitgevaardigd in het ene EU-land snel en gemakkelijk kan worden erkend in een ander EU-land.


Für jeden land- oder forstwirtschaftlichen Fahrzeugtyp mit einem Motor, für den ein Genehmigungsbogen gemäß Anhang I oder eine gleichwertige Typgenehmigung gemäß Anhang IV ausgestellt wurde, ist ein Typgenehmigungsbogen gemäß dem nach Artikel 68 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 167/2013 erlassenen Durchführungsrechtsakt auszustellen.

Voor elk type landbouw- of bosbouwvoertuig dat is uitgerust met een motor waarvoor een goedkeuringscertificaat overeenkomstig bijlage I bij deze verordening of een gelijkwaardige typegoedkeuring overeenkomstig bijlage IV bij deze verordening is afgegeven, wordt een typegoedkeuringscertificaat afgegeven overeenkomstig de op grond van artikel 68, onder a), van Verordening (EU) nr. 167/2013 vastgestelde uitvoeringshandeling.


Mit dieser Richtlinie werden Vorschriften festgelegt, nach denen ein Richter oder eine entsprechende Behörde in einem EU-Land eine Europäische Schutzanordnung erlassen kann, wenn die geschützte Person in ein anderes EU-Land zieht.

Hierin worden regels uiteengezet waardoor het een rechtbank of soortgelijke autoriteit in een EU-land wordt toegestaan om een Europees beschermingsbevel uit te vaardigen wanneer de beschermde persoon naar een ander EU-land verhuist.


(27) Die Mitgliedstaaten müssen bei der Festlegung der in Artikel 14 vorgesehenen Verwaltungsmaßnahmen und im Verwaltungsverfahren erlassenen Sanktionen die Notwendigkeit einer gewissen Einheitlichkeit der Regelungen von einem Land zum anderen im Auge behalten.

(27) Bij de definitie van de in artikel 14 opgesomde administratieve maatregelen en sancties dienen de lidstaten zich bewust te zijn van de noodzaak om de regelgeving in de diverse landen tot op zekere hoogte homogeen te maken.


(19a) Die Mitgliedstaaten müssen bei der Festlegung der in Artikel 14 vorgesehenen Verwaltungsmaßnahmen und im Verwaltungsverfahren erlassenen Sanktionen die Notwendigkeit einer gewissen Einheitlichkeit der Regelungen von einem Land zum anderen im Auge behalten.

(19 bis) Bij de definitie van de in artikel 14 opgesomde administratieve maatregelen en sancties dienen de lidstaten zich bewust te zijn van de noodzaak om de regelgeving in de diverse landen tot op zekere hoogte homogeen te maken.


Sie steht in engem Zusammenhang mit der Richtlinie 2011/99/EU, im Rahmen derer ein System festgelegt wird, mit dem Menschen, die von einer in einem EU-Land erlassenen Schutzanordnung profitieren, eine Europäische Schutzanordnung für europaweiten Schutz beantragen können.

De verordening werkt samen met Richtlijn 2011/99/EU tot oprichting van een mechanisme waardoor personen die profiteren van een beschermingsbevel in een EU-land, een Europees beschermingsbevel kunnen aanvragen zodat ze in de hele EU bescherming genieten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem eu-land erlassenen schutzanordnung' ->

Date index: 2023-12-01
w