Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem eu-afrika-gipfel ende » (Allemand → Néerlandais) :

Der nächste EU-Afrika-Gipfel Ende 2010 wird der EU und Afrika eine weitere gute Gelegenheit bieten, die MDG im Gesundheitsbereich voranzubringen.

De komende top EU-Afrika eind 2010 zal opnieuw een cruciaal moment zijn waarop de twee continenten kunnen samenwerken voor het bereiken van de MDG's op gezondheidsgebied.


Am Vortag des Gipfels kamen die Außenminister aus Europa und Afrika zu einem Ministertreffen unter Ko-Vorsitz der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini in Abidjan zusammen.

De dag vóór de top verzamelden de Europese en Afrikaanse ministers van Buitenlandse Zaken in Abidjan voor een vergadering die mede werd voorgezeten door de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Federica Mogherini.


Der Rat und die Vertreter der Mitgliedstaaten haben Schlussfolgerungen zur Zusammenarbeit mit Afrika im Energiebereich angenommen; damit wird das Ziel angestrebt, eine Energiepartnerschaft zwischen der EU und Afrika zu begründen, die auf einem EU-Afrika-Gipfel Ende des Jahres in Lissabon vereinbart werden soll.

De Raad en de vertegenwoordigers van de lidstaten hebben conclusies aangenomen over samenwerking met Afrika op energiegebied, met het oog op de totstandkoming van een partnerschap tussen de EU en Afrika inzake energie tijdens een op het einde van het jaar geplande topbijeenkomst EU-Afrika in Lissabon.


Wir haben es hier mit einem EU-Afrika-Gipfel und nicht mit einem EU-Simbabwe-Gipfel zu tun.

Het gaat hier om een Euro-Afrikaanse topconferentie, niet een Euro-Zimbabwaanse.


Ich muss Sie nach meiner Überzeugung aber auch drängen dafür zu sorgen, dass der EU-Afrika-Gipfel Ende dieses Jahres ohne Robert Mugabe stattfindet.

Ik moet er echter, denk ik, ook bij u op aandringen dat de top EU-Afrika die later dit jaar gehouden wordt, plaatsvindt zonder de heer Robert Mugabe.


Ich erinnere mich noch gut daran, wie wir zu Beginn des portugiesischen Ratsvorsitzes, oder richtiger gesagt schon in Vorbereitung darauf, erklärt haben, dass die Durchführung eines EU-Afrika-Gipfels eines unserer Ziele ist, und wie es daraufhin Kommentare, Zweifel und teilweise auch Kritik an unserer Absicht gab, diesen Gipfel zu einem der Ziele unserer Ratspräsidentschaft zu machen.

Ik herinner mij er nog goed aan dat wij aan het begin van het Portugese voorzitterschap, of eigenlijk nog tijdens de voorbereiding op het Portugese voorzitterschap, hebben gezegd dat het een van onze doelstellingen was om een Top EU-Afrika te houden.


Den politischen Rahmen zur partnerschaftlichen Durchführung der Strategie bildet der Dialog zwischen der EU und Afrika, der zu einem zweiten Gipfel EU-Afrika führen sollte.

Het politieke kader voor de uitvoering van de strategie als partners is de dialoog EU-Afrika, die tot de organisatie van een tweede top EU-Afrika zou moeten leiden.


E. in der Erwägung, daß der EU/Afrika-Gipfel zu einem entscheidenden Zeitpunkt stattfindet, zu dem sich die Entwicklungsländer bemühen, die Auswirkungen der Globalisierung auf ihre Wirtschaft zu bewältigen, und zunehmend unter Druck geraten, weitere Schritte in Richtung auf die regionale Integration zu unternehmen,

E. overwegende dat de topbijeenkomst EU-Afrika plaatsvond op een cruciaal moment waarop de ontwikkelingslanden het hoofd trachten te bieden aan de gevolgen die de globalisering voor hun economie heeft, en zij er steeds meer toe genoodzaakt worden zich nog meer in te zetten voor regionale integratie,


Unter Hinweis auf die auf dem Gipfel von Zagreb skizzierte Perspektive ist der Rat übereingekommen, die erste Tagung der Beratenden Task Force EU-BRJ möglichst vor Ende Juli als ersten Schritt auf dem Weg zu einem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen abzuhalten.

Onder verwijzing naar het tijdens de Top van Zagreb geschetste perspectief, kwam de Raad overeen de eerste vergadering van de Adviserende Stuurgroep EU-FRJ zo mogelijk eind juli te houden als eerste stap op weg naar een stabilisatie- en associatieovereenkomst.


BEZIEHUNGEN ZU AFRIKA Der Rat hörte ein Exposé des portugiesischen Ministers mit einem Vorschlag für einen europäisch-afrikanischen Gipfel und beauftragte das Politische Komitee, diesen Vorschlag zu prüfen.

BETREKKINGEN MET AFRIKA De Raad luisterde naar een uiteenzetting van de Portugese minister, waarin deze zijn voorstel voor een Euro-Afrikaanse top toelichtte, en hij droeg het Politiek Comité op, dit voorstel te onderzoeken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem eu-afrika-gipfel ende' ->

Date index: 2024-09-20
w