Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem erweiterten kontext dargestellt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Der gemeinsame Rahmen für die LSP sieht vor, dass dies in einem erweiterten Kontext dargestellt wird, einschließlich der regionalen Dimension, der Menschenrechtssituation - d.h. der wirtschaftlichen und sozialen Rechte sowie der bürgerlichen und politischen Rechte - sowie relevanter kultureller und sozialer Faktoren mit direkten Auswirkungen auf den politischen Prozess und auf das Potential für Konflikte und Instabilität.

Overeenkomstig het kader van de nationale strategiedocumenten dient die situatie binnen een brede context te worden beschouwd, met inbegrip van de regionale dimensie, de mensenrechtensituatie, dit wil zeggen sociaal-economische rechten en burgerlijke en politieke rechten, alsook relevante culturele en sociale factoren die een directe weerslag hebben op het politiek proces en op de mogelijke aanleidingen tot conflicten en destabilisatie.


Wenn eine medizinische Leistung in einem Kontext verrichtet wird, in dem festgestellt werden kann, dass der Hauptzweck der Leistung nicht der Schutz einschließlich der Aufrechterhaltung oder der Wiederherstellung der Gesundheit, sondern die Erteilung einer Beratung ist, um die gebeten wurde, bevor eine Entscheidung mit Rechtsfolgen getroffen wird, gilt für diese Leistung nicht die Mehrwerts ...[+++]

Indien een medische dienst wordt verricht in een context waarin kan worden vastgesteld dat het voornaamste doel van de dienst niet de bescherming, met inbegrip van instandhouding en herstel, van de gezondheid is, maar het verstrekken van een advies is waarom is gevraagd vóór het nemen van een beslissing met rechtsgevolgen, valt die dienst niet onder de btw-vrijstelling van artikel 132, lid 1, c), van de btw-richtlijn :


In vielen NAP wird die finanzielle Ausstattung der Programme in einer Tabelle oder einem finanztechnischen Anhang dargestellt, wobei jedoch häufig keine Aufschlüsselung nach einzelnen Maßnahmen erfolgt und nicht ersichtlich wird, inwieweit es sich um neu oder zusätzlich bereitgestellte Mittel handelt.

In veel NAP's wordt in een tabel of een financiële bijlage de financiering gekoppeld aan de plannen, maar doorgaans wordt er geen onderverdeling gemaakt per activiteit en wordt niet duidelijk aangegeven wat nieuwe of extra financiering is.


Durch die Tätigkeiten wird das Potenzial aller Generationen besser genutzt werden, indem einerseits die Entwicklung intelligenter Strategien, wie aktives Altern in einem sich wandelnden generationsübergreifenden Kontext Realität wird, gefördert und andererseits die Integration der Generationen junger Europäer in alle Bereiche des gesellschaftlichen, politischen, kulturellen und wirtschaftlichen Lebens unterstützt wird, wobei unter ...[+++]

De activiteiten zullen ervoor zorgen dat het potentieel van alle generaties beter wordt benut, door de ontwikkeling te bevorderen van intelligent beleid dat van actief ouder worden in een veranderende intergenerationele context een realiteit maakt en te bewerkstelligen dat de generaties jonge Europeanen in alle geledingen van het maatschappelijk, politiek, cultureel en economisch leven worden geïntegreerd, rekening houdend met onder meer de perceptie v ...[+++]


Mit den Rahmenbeschlüssen soll ein Paket kohärenter und einander ergänzender Rechtsvorschriften geschaffen werden, die das Problem der Inhaftierung von EU-Bürgern in einem anderen Mitgliedstaat aufgreifen und dazu führen können, dass weniger häufig Untersuchungshaft angeordnet oder die Resozialisierung von Gefangenen in einem grenzüberschreitenden Kontext erleichtert wird.

De kaderbesluiten zijn bedoeld als een pakket coherente en complementaire wetgeving dat de detentie van EU-burgers in andere lidstaten regelt en kan leiden tot een kortere voorlopige hechtenis en een betere resocialisatie van gevangenen in een grensoverschrijdende context.


Schließlich nahm die Kommission im Jahr 2002 eine Weiterbehandlung der AdR-Stellungnahmen zu den Themen "Förderung der grenzüberschreitenden und interregionalen Zusammenarbeit in einem erweiterten Europa" und "Inselregionen in der Europäischen Union und ihre Perspektiven im Kontext der Erweiterung" vor.

Tenslotte heeft de Commissie in 2002 gevolg gegeven aan de adviezen van het Comité voor de regio's met betrekking tot de 'Strategie ter bevordering van interregionale en grensoverschrijdende samenwerking in een grotere Europese Unie' en de 'Problemen van eilandgebieden in de Europese Unie en hun vooruitzichten in het licht van de uitbreiding'.


Die Studie besteht aus einem Gesamtbericht mit der Zusammenfassung der wichtigsten Feststellungen und einer rechtlichen Analyse durch die Autoren sowie aus Länderberichten, in denen die Lage in den einzelnen EWR-Mitgliedstaaten aus der Sicht alternativer Telekommunikationsanbieter dargestellt wird.

De studie bestaat uit een algemeen verslag waarin de belangrijkste conclusies worden samengevat en die de juridische analyse van SSD bevat, en uit verslagen over de individuele landen waarmee wordt ingegaan op de situatie zoals die in elk van de individuele EER-staten door de alternatieve telecommunicatie-exploitanten wordt ervaren.


Förderung der Entwicklung und Bereitstellung eines reichhaltigen Angebots an kreativen Inhalten, z.B. indem auf die Wiederverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors hingewirkt wird; gegebenenfalls Abbau von Hindernissen für die Verfügbarkeit von Inhalten auf unterschiedlichen technischen Plattformen, indem z.B. die Bemühungen um praktische Lösungen für die Verwaltung digitaler Rechte vorangetrieben werden; Unterstützung des Aufbaus neuer Dienstleistungen in einem erweiterten Binnenmarkt, indem verstärkt für das erforderli ...[+++]

de ontwikkeling en verspreiding van een rijke en creatieve inhoud moet worden bevorderd, bijvoorbeeld door hergebruik van overheidsinformatie aan te moedigen; waar nodig moeten belemmeringen voor de beschikbaarheid van inhoud op verschillende platforms worden weggenomen, door bijvoorbeeld het zoeken naar praktische oplossingen op het gebied van het beheer van digitale rechten aan te moedigen; de opkomst van nieuwe diensten op de uitgebreide interne markt moet worden geschraagd, door een ondersteunend regelgevingskader dat rekening houdt met nieuwe ontwikkelingen zoals technische innovatie; er moet, als reactie op het groeiend aantal o ...[+++]


Beispiele für die Vorteile der empfohlenen Regelung im Vergleich zur derzeitigen Lage in einigen Mitgliedstaaten Belgien Dargestellt wird die Situation zweier Familien mit einem Einkommen von 1 Mio. FB bzw. 2 Mio. FB mit jeweils zwei Kindern.

Voorbeelden van de voordelen van het stelsel van de aanbeveling ten opzichte van de huidige situatie in bepaalde Lid-Staten BELGIE Voor een burger die in België werkt: Hierbij worden twee gezinnen genomen met twee kinderen waarvan het ene gezin een inkomen heeft van 1 miljoen BF en het andere van 2 miljoen BF.


Deutschland Dargestellt wird die Situation zweier alleinverdienender verheirateter Arbeitnehmer mit jeweils zwei Kindern und einem Einkommen von DM 40 000 bzw. DM 60 000, deren Familien nicht in Deutschland (z.B. in Frankreich, Luxemburg, Belgien, Dänemark, Niederlande) ansässig sind.

DUITSLAND Voor een burger die in Duitsland werkt: Indien twee gehuwde werknemers in loondienst worden genomen met een inkomen van respectievelijk 40.000 DM en 80.000 DM die niet in Duitsland verblijf houden en eenvoudigheidshalve wordt verondersteld dat de echtgenoot(ote) geen inkomen heeft (de kinderen worden buiten beschouwing gelaten, aangezien de niet-ingezetene reeds thans deze aftrek geniet).


w