Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Antiangiös
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Empfehlungsentwurf
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
In einem Gehäuse einbaubar
In einem Gestell einbaubar
In einem Rahmen einbaubar
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Rahmenmontierbar
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

Vertaling van "einem empfehlungsentwurf " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


in einem Gehäuse einbaubar | in einem Gestell einbaubar | in einem Rahmen einbaubar | rahmenmontierbar

insteekbaar


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


antiangiös | einem Engezustand/-gefüht entgegenwirkend

anti-angineus | wat beklemming tegengaat


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In seinem Redebeitrag führte er aus, dass es einen weiteren Fall zur Frage des Zugangs zu Dokumenten (355/2007(TN)FOR) gebe, in dem die Kommission ihre detaillierte Stellungnahme zu einem Empfehlungsentwurf drei Mal verzögert habe.

In zijn toespraak verwees hij naar een andere zaak met betrekking tot toegang tot documenten (355/2007(TN)FOR) waarbij de Commissie tot drie maal toe haar omstandig gemotiveerd advies op de ontwerpaanbeveling had uitgesteld.


In dieser Hinsicht ist der Bürgerbeauftragte gerne bereit, Presseerklärungen herauszugeben, und diese werden häufig zu einem Zeitpunkt veröffentlicht, da der Bürgerbeauftragte der Kommission gerade erst einen Empfehlungsentwurf übermittelt hat, sodass der Kommission keine Gelegenheit zur Verteidigung bleibt, da ihre Antwort noch ausgearbeitet wird.

In dit verband moet worden opgemerkt dat de Ombudsman geneigd is snel perscommuniqués uit te brengen en dat die vaak al worden gepubliceerd in de fase waarin de Ombudsman nog maar net een ontwerpaanbeveling naar de Commissie heeft gestuurd. Dit laat de Commissie geen ruimte om zichzelf te verdedigen, omdat zij dan nog bezig is met het formuleren van haar antwoord.


In einem Fall, bei dem die Kommission bei ihrer vorvertraglichen Haftung einen Fehler gemacht hat, hat sie sich mit einem Empfehlungsentwurf einverstanden erklärt, der dem Beschwerdeführer eine freiwillige Entschädigung zugestand.

In een zaak waarin de Commissie in fout was op het gebied van precontractuele verantwoordelijkheid heeft ze een ontwerpaanbeveling aanvaard die de klager een gratis compensatie verleende.


War diese nicht möglich, habe ich den Fall mit einer kritischen Bemerkung oder mit einem Empfehlungsentwurf abgeschlossen.

Wanneer een minnelijke schikking niet mogelijk is, sluit ik de zaak met een kritische opmerking of stel ik een ontwerpaanbeveling op.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die endgültigen Entscheidungen betrifft und abgesehen von denjenigen, 113 – d.h. 44,3% –, die betonen, dass kein Verwaltungsmissstand vorliegt, stellen 65 fest, dass die Angelegenheit durch die Institution im Anschluss an die Einreichung der Beschwerde beigelegt wurde, 5 enthalten einvernehmliche Lösungen, 36 – d.h. ca. 1% der Gesamtzahl – werden von einem kritischen Kommentar an die Adresse der Institution begleitet, 7 enthalten einen von der Institution akzeptierten Empfehlungsentwurf, und eine betrifft einen Sonderbericht an da ...[+++]

Wat de eindbesluiten betreft, de 113- of 44,3 %- besluiten buiten beschouwing gelaten die geen wanbeheer aan het licht brachten, is er in 65 gevallen tot het besluit gekomen dat de zaak door de instelling werd geregeld na het indienen van de klacht, bevatten er 5 een minnelijke schikking, werd er in 36 gevallen -of zowat 1 % van het totaal- een kritische opmerking aan het adres van de instelling geformuleerd, omvatten er 7 een ontwerpaanbeveling die door de instelling werd aanvaard en had er 1 betrekking op een speciaal verslag aan het Europees Parlement bij gebrek aan bevredigend antwoord van de instelling op de ontwerpaanbeveling.


- Der Europarat hat 1998 eine Empfehlung über die Mediation in Familiensachen [32] angenommen und arbeitet zurzeit an einem Empfehlungsentwurf für die Mediation in Zivilsachen [33].

- De Raad van Europa heeft in 1998 een aanbeveling betreffende gezinsbemiddeling aangenomen [32] en werkt op het ogenblik aan een ontwerp van aanbeveling betreffende bemiddeling in handelszaken [33].


w