Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einpersonen-GmbH
In einem einzigen Artikel
PGmbHmA

Vertaling van "einem einzigen rahmenprogramm " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Einpersonen-GmbH | Gesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem einzigen Gesellschafter | Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter | PGmbHmA [Abbr.]

besloten eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ihrer Mitteilung "Ein Haushalt für Europa 2020" vom 29. Juni 2011 schlug die Kommission vor, die unter das durch Beschluss Nr. 1982/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates erlassene Siebte Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (2007 bis 2013) (im Folgenden "Siebtes Rahmenprogramm") fallenden Bereiche, den durch Beschluss Nr. 1639/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates errichteten Teil "Innovation" des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (2007 bis 2013) sowie das durch Verordnung (EG) Nr. 294/2008 des Europäischen Parlaments und ...[+++]

In de Mededeling van 29 juni 2011 getiteld "Een begroting voor Europa 2020" stelde de Commissie voor het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) ('het zevende kaderprogramma'), zoals vastgesteld bij Besluit nr. 1982/2006 van het Europees Parlement en de Raad , het onderdeel innovatie van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (2007-2013), zoals ingesteld bij Besluit nr. 1639 van het Europees Parlement en de Raad , en het Europees Instituut voor innovatie en technologie (het 'EIT'), zoals opgericht bij Veror ...[+++]


(10) In ihrer Mitteilung „Ein Haushalt für Europa 2020“ vom 29. Juni 2011 schlug die Kommission vor, die unter das durch Beschluss Nr. 1982/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates erlassene Siebte Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (2007 bis 2013) (im Folgenden „Siebtes Rahmenprogramm“)fallenden Bereiche, den durch Beschluss Nr. 1639/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates errichteten Teil „Innovation“ des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (2007 bis 2013) sowie das durch Verordnung (EG) Nr. 294/2008 des Europäischen Parlaments ...[+++]

(10) In de Mededeling van 29 juni 2011 getiteld „Een begroting voor Europa 2020” stelde de Commissie voor het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) ('het zevende kaderprogramma'), zoals vastgesteld bij Besluit nr. 1982/2006 van het Europees Parlement en de Raad , het onderdeel innovatie van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (2007-2013), zoals ingesteld bij Besluit nr. 1639 van het Europees Parlement en de Raad , en het Europees Instituut voor innovatie en technologie (het 'EIT'), zoals opgericht bij ...[+++]


(15) Durch die Zusammenführung der derzeit laufenden Programme Kultur, MEDIA und MEDIA Mundus in einem einzigen umfassenden Rahmenprogramm – ohne dass sie dabei ihre Unabhängigkeit voneinander einbüßen – würde die Kultur- und Kreativbranche effektiver unterstützt, um sie, insbesondere durch einen kulturübergreifenden Ansatz, in die Lage zu versetzen, die Chancen der Digitalisierung und Globalisierung zu nutzen sowie Probleme in Angriff zu nehmen, die zur aktuellen Marktfragmentierung führen.

(15) Bundeling van de huidige programma's Cultuur, MEDIA en MEDIA Mundus in één enkel omvattend kaderprogramma – zonder evenwel afbreuk te doen aan hun wederzijdse autonomie - zou de culturele en creatieve sectoren effectiever ondersteunen, om hen te helpen te profiteren van de kansen die de digitale omwenteling en de globalisering bieden en de factoren aan te pakken die op dit moment tot een fragmentatie van de markt leiden, met name via een interculturele benadering.


Im Interesse der Kohärenz und Wirksamkeit hat die Europäische Kommission vorgeschlagen, diese Programme in einem einzigen Rahmenprogramm mit der Bezeichnung PROGRESS zusammenzufassen.

Met het oog op samenhang en doeltreffendheid heeft de Europese Commissie voorgesteld hen bijeen te brengen in één kaderprogramma met de naam PROGRESS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Programm soll − anders als bisher – die gesamte vorhandene Unterstützung für Forschung und Innovation, einschließlich der innovationsbezogenen Tätigkeiten des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation und der Tätigkeiten des Europäischen Innovations- und Technologieinstituts, in einem einzigen Finanzierungs­programm zusammenführen.

Het programma breekt met het verleden doordat het alle bestaande steun voor onderzoek en innovatie, waaronder de met innovatie verband houdende activiteiten van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie en de activiteiten van het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT), onderbrengt in één financieringsprogramma.


Im Interesse der Kohärenz und Wirksamkeit hat die Europäische Kommission vorgeschlagen, diese Programme in einem einzigen Rahmenprogramm mit der Bezeichnung PROGRESS zusammenzufassen.

Met het oog op samenhang en doeltreffendheid heeft de Europese Commissie voorgesteld hen bijeen te brengen in één kaderprogramma met de naam PROGRESS.


Aus diesem Grund ist es nicht möglich, alle Ziele des Rahmenprogramms in einem einzigen Rechtsinstrument zusammenzufassen.

Daarom is het niet mogelijk alle relevante doelstellingen van het algemene programma in een enkel rechtsinstrument samen te voegen.


Man hat die Möglichkeit erwogen, alle Bürgerschaftsprogramme in einem einzigen Rahmenprogramm zusammenzuschließen.

Er is serieus aan de mogelijkheid gedacht om alle burgerschapprogramma's in één enkel kaderprogramma onder te brengen.


Man hat die Möglichkeit erwogen, alle Bürgerschaftsprogramme in einem einzigen Rahmenprogramm zusammenzuschließen.

Er is serieus aan de mogelijkheid gedacht om alle burgerschapprogramma's in één enkel kaderprogramma onder te brengen.


(18) Angesichts der Gemeinschaftsstrategie für nachhaltige Entwicklung und der Ergebnisse der Bewertung des Rahmenprogramms sollte die Gemeinschaftsförderung in den Energiebereichen, die einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung leisten, verstärkt werden, indem diese in einem einzigen Programm "Intelligente Energie - Europa" zusammengeführt werden, das vier spezifische Bereiche umfasst.

(18) Gezien de communautaire strategie voor duurzame ontwikkeling en de resultaten van de evaluaties van het kaderprogramma blijkt het noodzakelijk de steun van de Gemeenschap op die energiegebieden die bijdragen tot duurzame ontwikkeling, te intensiveren en deze bijeen te brengen in een enkel programma, genaamd "Intelligentie energie-Europa", dat vier specifieke gebieden omvat.




Anderen hebben gezocht naar : einpersonen-gmbh     pgmbhma     in einem einzigen artikel     einem einzigen rahmenprogramm     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem einzigen rahmenprogramm' ->

Date index: 2024-04-30
w