Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem einzigen leistungsfähigen instrument zusammengefasst » (Allemand → Néerlandais) :

Als Kodifizierung bezeichnet man den Vorgang, bei dem ein Rechtsakt (bzw. mehrere verbundene Rechtsakte) und alle seine (bzw. ihre) Änderungsrechtsakte in einem einzigen neuen Rechtsakt zusammengefasst werden.

Codificatie is het proces waarin een wettekst (of meerdere wetten) en alle wijzigingen worden samengebracht in één nieuwe wet.


vertikal, wobei ein ursprünglicher Rechtsakt und seine Änderungsrechtsakte in einem einzigen neuen Rechtsakt zusammengefasst werden, und

verticaal: waarbij een oorspronkelijke wet en alle wijzigingen worden samengebracht in één nieuwe wet, of


horizontal, wobei zwei oder mehr ursprüngliche Rechtsakte, die verwandte Sachgebiete betreffen, und etwaige Änderungsrechtsakte in einem einzigen neuen Rechtsakt zusammengefasst werden.

horizontaal: waarbij twee of meer wetten die hetzelfde onderwerp bestrijken, en eventuele wijzigingen op deze wetten, worden samengevoegd tot één nieuwe wet.


2015 ist ein entscheidendes Jahr, da in diesem Jahr die Millenniums-Entwicklungsziele, die die Grundlage für die Entwicklungszusammenarbeit der letzten 15 Jahre bildeten, auslaufen und auf der Generalversammlung der Vereinten Nationen im September in New York ersetzt und in einem einzigen Rahmen für Armutsbekämpfung und nachhaltige Entwicklung zusammengefasst werden sollen.

Met de afloop van de milleniumdoelstellingen wordt 2015 een beslissend jaar, omdat deze milleniumdoelstellingen die de voorbije vijftien jaar de inspiratiebron waren voor de ontwikkelingssamenwerking, op de Algemene Vergadering van de VN in New York in september door één enkel overkoepelend kader voor armoedebestrijding en duurzame ontwikkeling zullen worden vervangen.


Parallel sollen die bisher auf verschiedene Rechtsakte verteilten Bestimmungen zur Marktüberwachung in einem einzigen Rechtsakt zusammengefasst werden, der für alle Produkte (außer Lebensmittel) gilt.

De over verschillende wetteksten verspreide regels die betrekking hebben op het markttoezicht zullen worden samengevoegd in één rechtsinstrument dat van toepassing is op alle (niet-voedings)producten.


Der erstgenannte Legislativvorschlag der Kommission hat zum Ziel, die bestehenden EU‑Qualitätsregelungen für geografische Angaben, traditionelle Spezialitäten und fakultative Qualitätsangaben zu verstärken, indem sie in einem einzigen Rechtsakt zusammengefasst werden, ein gemeinsames, vereinfachtes und verkürztes Eintragungsverfahren für geografische Angaben und traditionelle Spezialitäten eingeführt wird sowie die Vorschriften über die Beziehungen zwischen Marken und geografischen Angaben, die Rolle der antragstellenden Vereinigungen und die Definition d ...[+++]

Het eerste regelgevingsvoorstel van de Commissie betreft de versterking van de bestaande EU‑kwaliteitsregelingen inzake geografische aanduidingen, traditionele specialiteiten en facultatieve kwaliteitsaanduidingen, die worden ondergebracht in een enkele regelgevingstekst. Het voorstel omvat verder een gemeenschappelijke, vereenvoudigde en kortere registratieprocedure voor geografische aanduidingen en traditionele specialiteiten, duidelijkere bepalingen betreffende de relaties tussen merknamen en geografische aanduidingen, de rol van aanvragende groeperingen en de definitie van een “gegarandeerde traditionele specialiteit”.


Mit der vorgeschlagenen Verordnung soll in erster Linie gewährleistet werden, dass eine Finanzhilfe für die vorrangigen Ziele der Beitrittspartnerschaft mit der Türkei bereitgestellt wird und dass die bestehenden Instrumente zu einem einzigen leistungsfähigen Instrument zusammengefasst werden.

Deze verordening heeft vooral ten doel te waarborgen dat financiële steun verstrekt wordt ten behoeve van de in het partnerschap voor toetreding met Turkije omschreven prioriteiten, en de bestaande instrumenten te combineren tot één enkel efficiënt instrument.


Alle früheren Gruppenfreistellungen wurden unter gleichzeitiger Einbeziehung neuer Maßnahmenbereiche (Innovation, Umweltschutz, Forschung und Entwicklung in Großunternehmen, Risikokapitalmaßnahmen für KMU) in einem einzigen Instrument zusammengefasst.

Alle sectoren die reeds onder eerdere groepsvrijstellingsverordeningen vielen evenals nieuwe sectoren (innovatie, milieu, onderzoek en ontwikkeling voor grotere ondernemingen, risicokapitaalmaatregelen voor KMO’s) zijn in één instrument ondergebracht.


Die künftige Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums, nun in einem einzigen Instrument zusammengefasst, wird dazu beitragen, die Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft zu erhöhen und den Schutz der Umwelt und die Vielfalt der Landschaft zu fördern.

Het toekomstige plattelandsontwikkelingsbeleid, dat opnieuw is georganiseerd en ondergebracht in een enkel instrument, zal bijdragen tot de vergroting van het concurrentievermogen op het gebied van de landbouw, tot een beter milieu en tot een grotere diversificatie van het platteland.


Somit wäre im Rahmen bestimmter Präferenzregelungen mit regionaler Kohärenz ein hinreichendes Maß an Übereinstimmung gewährleistet, was auch dadurch gefördert wird, dass die Regeln, die einer Region gemeinsam sind, in einem einzigen Korpus (z.B. in einem regionalen Übereinkommen) zusammengefasst werden.

Dit zou bevorderlijk zijn voor de harmonisering van de regels in het kader van preferentieregelingen met een regionale samenhang, waaronder het bundelen van de oorsprongsregels voor een bepaalde regio in een enkel kader (bijvoorbeeld een regionale overeenkomst).


w