Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem einzigen instrument zusammen » (Allemand → Néerlandais) :

- Bündelung aller Maßnahmen in einem einzigen Instrument mit einem einzigen Programm.

- hergroepering van alle maatregelen in een enkele regeling, zodat een uniform programma kan worden uitgevoerd.


Sie übernimmt im Wesentlichen die bereits bestehenden Bestimmungen und fasst sie in einem einzigen Text zusammen.

Zij herneemt en verzamelt de reeds bestaande bepalingen in één tekst.


D.445 - Wenn ein Benutzer durch einen oder mehrere Anschlüsse versorgt wird, die auf jährlicher Basis zusammen mehr als 5.000 m[00b3] an einem einzigen geographischen Standort liefern, der sich unberücksichtigt der eine Grenze bildenden Straßen oder Verkehrswege an ein und demselben Platz und an einem Stück befindet, ist das zur Aufstellung der Rechnung zu berücksichtigende Volumen abweichend von dem Vorhergehenden die Summe der gesamten, durch diese Anschlüsse gelieferten Volumen.

Als een gebruiker bevoorraad wordt door één of verschillende aansluitingen voor meer dan 5.000 m[00b3] in totaal op jaarbasis in één enkele geografische locatie, op dezelfde plek en aan één stuk, zonder rekening te houden met de wegen of scheidingswegen, is de in aanmerking te nemen hoeveelheid voor het opmaken van de facturatie, bij wijze van afwijking, de som van het geheel van de door deze aansluitingen geleverde hoeveelheden.


1. Die Ausfuhrkontrollstelle des Vereinigten Königreichs, die dem Ministerium für Unternehmen, Innovation und berufliche Weiterbildung unterstellt ist, fasst alle Änderungen an den internationalen Regelungen in einem einzigen Dokument zusammen.

1. De exportcontrole-organisatie van het Verenigd Koninkrijk, die deel uitmaakt van het ministerie van Bedrijfsleven, Innovatie en Vaardigheden, verzamelt alle wijzigingen van de internationale regeling en brengt ze samen in een enkel document.


Meiner Ansicht nach sollte die Ratifizierung durch alle Länder gemeinsam erfolgen, und wenn möglich in einem einzigen Akt und mit einem einzigen Instrument.

Naar mijn mening moet ratificering gemeenschappelijk door alle landen gebeuren, zo mogelijk bij wijze van één akte en één document.


Einige Mitgliedstaaten fassen Informationen über Industrieemissionen in einem einzigen Informationssystem zusammen, indem beispielsweise die Daten aus ihren Registern über die Freisetzung und Verbringung von Schadstoffen ( Pollutant Release and Transfer Registers , PRTR) und die Informationen über IVVU-Anlagen zusammen präsentiert werden.

Sommige lidstaten integreren informatie over industriële emissies in één informatiesysteem, bijvoorbeeld door de via hun registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigde stoffen ( Pollutant Release and Transfer Registers , PRTR's) vergaarde data en de informatie over IPPC-installaties samen aan te bieden.


Das Übereinkommen fasst alle bestehenden Übereinkommen und Empfehlungen der IAO zur Seearbeit seit 1919 in einem einzigen Text zusammen, der als Grundlage für das erste allgemeine Arbeitsgesetzbuch für die Seeschifffahrt dienen soll.

In dit verdrag zijn alle bestaande verdragen en aanbevelingen met betrekking tot maritieme arbeid, die sedert 1919 door de IAO zijn goedgekeurd, samengevoegd in één tekst die de grondslag moet vormen voor de eerste universele code voor maritieme arbeid.


Der geänderte Vorschlag der Kommission fasst daher alle Kontrollbestimmungen die für die Fangtätigkeit von Gemeinschaftsfahrzeugen im Übereinkommensgebiet gelten, in einem einzigen Rechtsinstrument zusammen.

Derhalve worden in het herziene Commissievoorstel alle controlebepalingen die van toepassing zijn op vaartuigen van de Gemeenschap die in het verdragsgebied vissen, in één enkel instrument gebundeld.


Die Kommission schlug vor, die Koordinierungsprozesse bis zum Jahr 2006 allmählich zu einem einzigen Prozess zusammen zu fassen.

De Commissie heeft voorgesteld de coördinatieprocedures voor 2006 geleidelijk in een enkele procedure te stroomlijnen.


Das gemeinschaftliche Aktionsprogramm „Jugend" fasst mehrere Tätigkeiten bereits zuvor bestehender Programme, wie beispielsweise „Jugend für Europa" und „ Europäischer Freiwilligendienst für Jugendliche ", für den Zeitraum 2000- 2006 in einem einzigen Instrument zusammen.

Het communautaire actieprogramma "Jeugd" bundelt voor de periode 2000-2006 in één enkel instrument verschillende activiteiten die reeds bestonden in eerdere programma's zoals "Jeugd voor Europ" en Europees vrijwilligerswerk.


w