Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem einheitlichen niveau stattfinden " (Duits → Nederlands) :

Aus dieser Tabelle wird deutlich, dass die Personalaufstockung die operative Unterstützung nicht wesentlich verbessern wird, sondern lediglich dafür sorgt, dass sie weiterhin auf einem akzeptablen Niveau stattfinden kann.

Uit deze tabel blijkt dat de toename van het aantal personeelsleden niet zal leiden tot een grote verbetering van de operationele ondersteuning.


Eventuelle Unterschiede in einem System werden zu einer Konzentration dieses Handels auf ein Niveau führen, auf dem die Transparenzanforderungen äußerst niedrig geschraubt sind, womit die effiziente Kursbildung in einem einheitlichen Markt in Frage gestellt würde.

Discrepanties binnen een systeem zullen er immers toe leiden dat de handel zich gaat concentreren op het punt met de minst strenge transparantievereisten, waardoor de efficiënte prijsvorming op de eengemaakte markt wordt ondermijnd.


(1) Die Agentur nimmt folgende Aufgaben wahr um zu einem effizienten, hohen und einheitlichen Niveau der Grenzkontrollen und Rückkehr beizutragen:

1. Als bijdrage aan een doelmatig, hoog en uniform niveau van grenstoezicht en terugkeer van migranten verricht het Agentschap de volgende taken:


Um jedoch zurückhaltend zu bleiben, gehe ich nicht davon aus, dass in dieser besonderen Phase vor den Wahlen noch ein Dialog auf einem entscheidenden Niveau stattfinden wird.

Maar ik ben voorzichtig en verwacht geen dialoog op een aanmerkelijk niveau vóór de verkiezingen, in deze fase.


Dies erfolgt durch die Koordinierung der Aktionen der Mitgliedstaaten bei der Durchführung dieser Maßnahmen, womit sie zu einem effizienten, hohen und einheitlichen Niveau der Personenkontrollen und der Überwachung der Außengrenzen der Mitgliedstaaten beiträgt.

Hiertoe coördineert het de acties van de lidstaten ter uitvoering van deze maatregelen; aldus draagt het bij tot een doelmatig, hoog en uniform niveau van de controle van personen en van de bewaking van de buitengrenzen van de lidstaten.


Die Bedingungen für den Austausch von Daten müssen auch deshalb auf einem besonders hohen Niveau stattfinden, weil es ja nicht nur um konkrete Abkommen mit Australien und den USA geht, sondern mehrere andere Länder wie Korea und Indien schon PNR-Abkommen mit uns haben wollen.

De voorwaarden voor de uitwisseling van gegevens moeten dan ook op een heel hoog niveau worden gezet, omdat het niet alleen om concrete overeenkomsten met Australië en de VS gaat; een aantal andere landen, zoals Korea en India, wil ook al PNR-overeenkomsten met ons hebben.


Wenn wir jedoch vorankommen wollen, müssen mehr Mittel von der ersten in die zweite Säule fließen, und zwar europaweit; eine obligatorische Modulation auf einem einheitlichen Niveau.

Er moet in heel Europa meer geld van de eerste pijler naar de tweede pijler worden overgedragen; verplichte modulatie op basis van een vast bedrag.


14. nimmt die Initiative der Kommission zur Kenntnis, eine Überprüfung der Strategie für einen einheitlichen Binnenmarkt auf den Weg zu bringen; betont, dass der einheitliche Binnenmarkt nur in einem Rahmen fairen Wettbewerbs, durch Bekämpfung von Steuer- und Sozialdumping und Förderung des Zusammenhalts und einem hohen Niveau an Verbraucherschutz vorangebracht werden kann; weist darauf hin, dass der Grundsatz der Vereinheitlichu ...[+++]

14. neemt kennis van het initiatief van de Commissie tot herziening van de internemarktstrategie; wijst er met klem op dat de interne markt alleen kan worden ontwikkeld in een context van eerlijke concurrentie, bestrijding van fiscale en sociale dumping, bevordering van de cohesie en een hoog niveau van consumentenbescherming; wijst erop dat het beginsel van harmonisatie moet worden gehandhaafd als kernstuk van de voltooiing van de interne markt en dat een proactief en sectoraal Europees industriebeleid moet worden ontwikkeld in sec ...[+++]


Um sicherzustellen, daß die Kontrollen regelmäßig und auf einem einheitlichen Niveau stattfinden, sollte außerdem festgelegt werden, auf welche Art und in welchem Umfang die nationalen Behörden die betreffenden Kühlhäuser kontrollieren.

Ook moeten ter uniformisering van de frequentie en het niveau van de controles, de aard en het aantal van de door de nationale autoriteiten bij de opslaghouders te verrichten inspecties worden aangegeven.


35. begrüßt die Stabilisierung der Ausgaben für Dienstreisen des Personals zwischen Luxemburg und Brüssel auf einem niedrigeren Niveau aufgrund des Transfers von Bediensteten, der auf der Grundlage des Konsenses und mit der notwendigen Sensibilität für soziale Fragen durchgeführt wird; nimmt die - mit Dienstort Brüssel - vorgeschlagene Fusion der Dienststellen für Wissenschaft und Forschung, die derzeit in Luxemburg ansässig sind, mit den Ausschusssekretariaten zur Kenntnis; fordert den Generalsekretär auf, eine Aufzeichnung vorzulegen mit Blick auf die Anzahl der betroffenen Bediensteten der d ...[+++]

35. is verheugd over de stabilisatie op een lager peil van de uitgaven voor dienstreizen van het personeel tussen Luxemburg en Brussel, vanwege de overplaatsing van personeel die heeft plaatsgevonden op basis van wederzijds goedvinden en met de nodige sensitiviteit voor sociale aspecten; neemt kennis van de voorgestelde fusie van de momenteel in Luxemburg gevestigde diensten voor wetenschappelijk onderzoek en de commissiesecretariaten die zich in Brussel moeten bevinden; verzoekt de secretaris-generaal om een nota over het aantal betrokken ambtenaren van het huidige DG IV en de voorgestelde oplossingen (dégagement, wederopneming in and ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem einheitlichen niveau stattfinden' ->

Date index: 2023-12-07
w