Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsamer Bericht über einem Drittstaat
Verkehr auf eigenem Fahrweg
Verkehr im eigenen Netz
Verkehr in einem abgeschlossenen Verkehrsbereich

Vertaling van "einem eigenen bericht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verkehr auf eigenem Fahrweg | Verkehr im eigenen Netz | Verkehr in einem abgeschlossenen Verkehrsbereich

verkeer op eigen baan | vervoer op eigen baan


gemeinsamer Bericht über einem Drittstaat

gemeenschappelijk rapport betreffende een derde land


Bericht über die Befähigung zur Wahrnehmung der mit einem Amt verbundenen Aufgaben

beoordeling betreffende de geschiktheid voor het vervullen van de uit hoofde van de functie opgedragen taken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In einem Bericht des Jahres 1994 (8) war der Rechnungshof der Auffassung, dass es im Falle eines einzigen und dauerhaften Konzessionärs des Staates, der wie EDF per Gesetz betraut wurde, schwierig sei, die das RAG bildenden Vermögensgegenstände als Vermögenswerte zu betrachten, die am Ende der Konzession an den Staat zurückfallen müssen, im Gegensatz zu den eigenen, im Eigentum von EDF stehenden Vermögensgegenständen des RAG.

In een verslag van 1994 (8) stelt de Franse Rekenkamer dat het, in het geval van één enkele permanente bij wet aangewezen concessiehouder van de Staat, zoals EDF, moeilijk was de goederen waaruit het RAG bestond, te beschouwen als goederen die aan het eind van de concessie moesten worden teruggegeven aan de Staat, in tegenstelling tot het eigen vermogen van het RAG, dat aan EDF toebehoorde.


- die Kommission sollte den Jahreswachstumsbericht und den Warnmechanismus-Bericht alljährlich bis zum 1. Dezember verabschieden, mit einem eigenen Kapitel für den Euroraum; die Kommission sollte die von ihr angewandten makroökonomischen Verfahren und Annahmen vollständig offenlegen;

- de Commissie moet voor 1 december van elk jaar de jaarlijkse groeianalyse afronden en het waarschuwingsmechanisme vaststellen, met een speciaal hoofdstuk voor de eurozone; de Commissie moet volledige openheid van zaken geven omtrent haar onderliggende macro-economische methodologieën en aannames;


Ich möchte meinen Dank ausdrücken, dass die Kommission sich schon im November 2007 in einem eigenen Bericht mit dem Thema Kleinstkredite beschäftigt hat, wenn auch natürlich das Parlament in dem Sommer bereits gefordert hatte, dass wir dieses Thema bearbeiten.

Ik wil mijn erkenning uitspreken voor het feit dat de Commissie zich al in november 2007 in een aparte mededeling heeft beziggehouden met het thema microkredieten, maar het is ook waar dat het Parlement al in de zomer van dat jaar opriep dieper op dit onderwerp in te gaan.


Drittens werde ich auch in meinem eigenen Bericht zur Eigenkapitalrichtlinie die Ergebnisse dieses Berichts und dieser Richtlinie mit berücksichtigen, um einen Beitrag zu einem allumfassenden Bericht zu leisten und eine kohärente Vorgangsweise zu ermöglichen.

Ten derde zal ik in mijn eigen verslag over de richtlijn kapitaalvereisten ook rekening houden met de resultaten van dit verslag en deze richtlijn om een allesomvattend verslag en een samenhangende aanpak mogelijk te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Würdigung der Berichte der EFTA-Mitgliedsländer, die am EWR teilnehmen, erfolgt in einem eigenen Bericht, den das EFTA-Sekretariat publiziert.

De verslagen van de lidstaten van de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA) die behoren tot de Europese Economische Ruimte worden behandeld in een afzonderlijk verslag, dat gepubliceerd wordt door het secretariaat van de EVA.


In einem anderen Bericht hieß es: „Besonders in der zweiten Hälfte des vergangenen Jahres war es für ein Unternehmen im Grunde kaum möglich, auf der Grundlage der eigenen Bonität Schrottanleihen zu emittieren. Der Markt für Schrottanleihen bestand aus durch einen Pool gleich gearteter Anleiheforderungen gesicherte Schuldtitel (collateralised bond obligations — CBO), besicherten Darlehenstiteln (collateralised loan obligations — CLO) und einem von der Regierung initiierten Plan zur Refinanzierung von Anleihen“ (48).

In een ander rapport werd gesteld dat „het vooral in de laatste helft van het afgelopen jaar bijna onmogelijk was voor een onderneming om „junk bonds” uit te geven op haar eigen kredietwaardigheid en dat de markt van de „junk bonds” bestond dankzij door primaire zekerheden gedekte obligaties (primary collateralised bond obligations), door zekerheden gedekte leningsverplichtingen (collateral loan obligations) en een plan van de overheid voor de herfinanciering van obligaties” (48).


begrüßt die Übermittlung der im Herbst 2007 von den Mitgliedstaaten vorgelegten zweiten Berichte über die Durchführung der nationalen Reformprogramme; sieht der Erörterung der Ergebnisse der nächsten Runde der multilateralen Überwachung durch den Ausschuss für Wirtschaftspolitik mit Interesse entgegen; erwartet mit Interesse den Strategiebericht der Kommission, einschließlich ihrer Bewertung der auf nationaler Ebene und beim Lissabon-Programm der Gemeinschaft erzielten Fortschritte, sowie weitere Vorschläge zur Unterstützung der Fähigkeit der EU zur Mitgestaltung der Globalisierung, und zwar auf der Grundlage eines nach außen gerichtet ...[+++]

is ingenomen met de toezending van de tweede uitvoeringsverslagen van de nationale hervormingsprogramma's die de lidstaten in het najaar van 2007 hebben gepresenteerd; ziet ernaar uit zich te beraden op de resultaten van de volgende ronde van het multilaterale toezicht door het Comité voor de economische politiek; ziet uit naar het strategisch verslag van de Commissie, daaronder begrepen haar beoordeling van de vorderingen die op nationaal niveau en met het communautaire Lissabonprogramma zijn gemaakt, alsmede naar verdere voorstellen die de EU beter in staat moeten stellen de mondialiseringsagenda vorm te geven op basis van een naar buiten gerichte aanpak di ...[+++]


Im Jahr 2002 wurden in einem parlamentarischen Bericht, bei dem der Berichterstatter Verfasser der Stellungnahme des AFET-Ausschusses war, die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und den einzelstaatlichen Parlamenten insbesondere in den Bereichen GASP und ESVP untersucht, in denen die einzelstaatlichen Parlamente weiterhin ihre Zuständigkeiten hinsichtlich der militärischen Ausgaben und der operativen Fragen, die ihre eigenen Streitkräfte betref ...[+++]

In de loop van 2002 is in een parlementair verslag, waarvan de rapporteur tevens fungeerde als rapporteur voor advies van de AFET-commissie, nader ingegaan op de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen, met name op het vlak van het GBVB en het EVDB, waarvoor de nationale parlementen nog steeds over eigen bevoegdheden beschikken met betrekking tot de militaire uitgaven en operationele aangelegenheden betreffende hun eigen legers, en deze ook uitoefenen.


7. vertritt die Auffassung, daß parallel zur aktuellen Verwaltungsreform in der Kommission die anderen Institutionen das Management ihrer eigenen Human- und Finanzressourcen verbessern sollten; fordert die Generalsekretäre der anderen Institutionen daher auf, bis zum 1. September 2000 einen umfassenderen Bericht darüber vorzulegen, wie die Institutionen ihre Verwaltungen zu reformieren gedenken, und ist der Auffassung, daß einige spezifische Bemerkungen in dieser Entschließung im Kontext mit ...[+++]

7. is van mening dat parallel aan de huidige administratieve hervorming bij de Commissie de overige instellingen het beheer van hun eigen personele en financiële middelen moeten verbeteren; verzoekt de secretarissen-generaal van de overige instellingen derhalve vóór 1 september een uitvoeriger verslag in te dienen over de wijze waarop de instellingen hun administratie willen hervormen en meent dat diverse specifieke opmerkingen in deze resolutie moeten worden bezien in samenhang met een dergelijk verslag over het Europees Parlement;


Nach Ansicht des Vorsitzes sollten Erkenntnisse über die Verkehrssicherheit in den einzelnen Mitgliedstaaten (für alle Verkehrsträger) von der Kommission regelmäßig in einem Bericht zusammengetragen werden, der einen eigenen Erörterungsgegenstand im Rat und im Europäischen Parlament bildet.

Het voorzitterschap is van mening dat de informatie over vervoers- en verkeersveiligheid waarover de lidstaten beschikken (voor alle vervoermodi) door de Commissie moet worden gebundeld in een periodiek verslag aan de Raad en het Europees Parlement om daar als apart thema te worden besproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem eigenen bericht' ->

Date index: 2022-11-10
w