Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem durchschnittlichen anstieg » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anstieg der durchschnittlichen globalen Oberflächentemperatur im Jahr

totale toename van het jaargemiddelde van de temperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. nimmt den Vorschlag des Präsidiums zur Kenntnis, im Haushaltsplan Mittel in Höhe des höchstzulässigen Anteils von 20% an der Rubrik 5 zu veranschlagen, was einem Gesamtanstieg des Haushaltsplans des Parlaments um 6,1% im Vergleich zum Haushaltsplan 2005entspricht (dieser Anstieg liegt über dem durchschnittlichen Anstieg der Verwaltungsausgaben um 4,5% bei Rubrik 5 im Entwurf des Haushaltsplans); bekräftigt den traditionellen Anteil des Parlaments am Haushaltsplan in Höhe von 20 % der Rubri ...[+++]

6. neemt kennis van het voorstel van het Bureau om de begroting op het plafond van 20% voor rubriek 5 te brengen, hetgeen overeenstemt met een totale stijging van de begroting van het Parlement met 6,1% in vergelijking met de begroting 2005, wat boven de gemiddelde stijging van de administratieve uitgaven van rubriek 5 van de ontwerpbegroting met 4,5% ligt; bevestigt het traditionele aandeel van het Parlement in de begroting, dat overeenkomt met 20% van rubriek 5; beklemtoont dat het Parlement zich met succes aan dit zichzelf opgelegde plafond heeft gehouden en forse besparingen heeft bereikt dank zij vervroegde betalingen voor het "on ...[+++]


Aus diesen Daten geht hervor, dass der Umsatz in diesem Teilbereich der Umweltindustrie in fünf Jahren einen durchschnittlichen realen Zuwachs von 5 % jährlich (gegenüber einem durchschnittlichen Anstieg des BIP von zirka 2,5 %) verzeichnen konnte.

Uit deze gegevens blijkt dat gedurende die periode van vijf jaar de omzet van dit segment van de eco-industrie in reële termen jaarlijks met gemiddeld 5 % is toegenomen (ter vergelijking: de gemiddelde jaarlijkse groei van het BBP in die periode bedroeg ongeveer 2,5 %).


E. in der Erwägung, dass die Kommission für drei aufeinander folgende Jahre eine Konjunkturbelebung mit durchschnittlichen Wachstumsraten in Höhe von 1,7% bis 1,8% für das Euro-Gebiet und 2% für die EU prognostiziert; in der Erwägung, dass die jüngste Konjunkturerholung im Euro-Gebiet in erster Linie von einem steilen Anstieg des Exportwachstums ausging, während die Inlandsnachfrage aufgrund geringen privaten Konsums bisher negativ war und bei den Investitionen über drei Quartale hinweg ein Abwärtstrend zu verzeichnen war, der ledig ...[+++]

E. overwegende dat de Commissie drie jaar achter elkaar een herstel voorspelt tot gemiddelde groeipercentages van 1,7 tot 1,8% voor de eurozone en 2% voor de EU; dat het recente herstel voor het eurogebied voornamelijk wordt aangewakkerd door een opleving van de groei van de export terwijl de binnenlandse vraag tot dusverre negatief is door de geringe omvang van de particuliere consumptie en drie kwartalen van een neerwaartse ontwikkeling van de investeringen die pas in het vierde kwartaal werd doorbroken toen de investeringen eindelijk aantrokken,


E. in der Erwägung, dass die Kommission für drei aufeinander folgende Jahre eine Konjunkturbelebung mit durchschnittlichen Wachstumsraten in Höhe von 1,7% bis 1,8% für das Euro-Gebiet und 2% für die EU prognostiziert; in der Erwägung, dass die jüngste Konjunkturerholung im Euro-Gebiet in erster Linie von einem steilen Anstieg des Exportwachstums ausging, während die Inlandsnachfrage aufgrund geringen privaten Konsums bisher negativ war und bei den Investitionen über drei Quartale hinweg ein Abwärtstrend zu verzeichnen war, der ledigl ...[+++]

E. overwegende dat de Commissie drie jaar achter elkaar een herstel voorspelt tot gemiddelde groeipercentages van 1,7 tot 1,8% voor de eurozone en 2% voor de EU; dat het recente herstel voor het eurogebied voornamelijk wordt aangewakkerd door een opleving van de groei van de export terwijl de binnenlandse vraag tot dusverre negatief is door de geringe omvang van de particuliere consumptie en drie kwartalen van een neerwaartse ontwikkeling van de investeringen die pas in het vierde kwartaal werd doorbroken toen de investeringen eindelijk aantrokken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass selbst in den letzten Jahren, in denen die Europäische Union einen durchschnittlichen Anstieg des BIP von 2,5% verzeichnet hat, Armut und soziale Ausgrenzung auf hohem Niveau bestehen blieben; ferner in der Erwägung, dass bei der Definition einer Einkommensschwelle von 60% des medianen nationalen Einkommens, unterhalb deren das Risiko der Verarmung besteht, im Jahr 1997 18% der EU-Bevölkerung in Haushalten mit einem Einkommen unterhalb dieses Grenzwertes lebten,

I. overwegende dat zelfs in de laatste jaren waarin het BBP van de Europese Unie gemiddeld met 2,5% is gestegen, het armoede- en sociale uitsluitingspercentage nog steeds zeer hoog was, en dat 18% van de EU-bevolking in 1997 in huishoudens met een inkomen leefde dat lager lag dan de grens die uitgaat van een inkomensgrens (60% van het nationaal gemiddeld inkomen) waaronder personen met armoede worden bedreigd,


I. in der Erwägung, dass selbst in den letzten Jahren, in denen die Europäische Union einen durchschnittlichen Anstieg des BIP von 2,5% verzeichnet hat, Armut und soziale Ausgrenzung auf hohem Niveau bestehen blieben, wobei von der Definition einer Einkommensschwelle (60% des medianen nationalen Einkommens) ausgegangen wird, unterhalb deren das Risiko der Verarmung besteht, wobei 18% der EU-Bevölkerung 1997 in Haushalten mit einem Einkommen unterhalb dieses Grenzwertes lebten,

I. overwegende dat zelfs in de laatste jaren waarin het BBP van de Europese Unie gemiddeld met 2,5% is gestegen, het armoede- en sociale uitsluitingspercentage nog steeds zeer hoog was, en dat 18% van de EU-bevolking in 1997 in huishoudens met een inkomen leefde dat lager lag dan de grens die uitgaat van een inkomensgrens (60% van het nationaal gemiddeld inkomen) waaronder personen met armoede worden bedreigd,


* Die Programme RTP 1, RTP 2, SIC, TVI, die zusammen einen Zuschauermarktanteil von 94,4 % im Jahr 1999 und von 92,9 % im Jahr 2000 erzielen, haben 1999 und 2000 durchschnittlich 48,7 % bzw. 49,5 % europäische Werke ausgestrahlt, was einem durchschnittlichen Anstieg von 0,8 Prozentpunkten während des Berichtszeitraums entspricht.

De kanalen RTP 1, RTP 2, SIC die gezamenlijk een marktaandeel van 94,4 % in 1999 en 92,9 % in 2000 bezaten, hebben gemiddeld in 1999 en 2000 respectievelijk 48,7 % en 49,5 % van hun zendtijd voor Europese producties bestemd, d.w.z. een gemiddelde stijging met 0,8 procentpunt gedurende de referentieperiode.


* Die Programme RTE 1, Network 2, TV3, die zusammen einen Zuschauermarktanteil von 54,4 % im Jahr 1999 und im Jahr 2000 erreichen, haben 1999 und 2000 durchschnittlich 54,17 % bzw. 55,33 % europäische Werke ausgestrahlt, was einem durchschnittlichen Anstieg von 1,17 Prozentpunkten während des Berichtszeitraums entspricht.

De kanalen RTE 1, Network 2, TV3 die gezamenlijk een marktaandeel van 54,4 % in 1999 en 2000 bezaten, hebben gemiddeld in 1999 en 2000 respectievelijk 54,17 % en 55,33 % van hun zendtijd voor Europese producties bestemd, d.w.z. een gemiddelde stijging met 2,2 procentpunt gedurende de referentieperiode.


Die Programme RTBF 1, RTBF 2, RTL-TVi, Club, die zusammen einen Zuschauermarktanteil [20] von 43,4 % im Jahr 1999 und von 44,8 % im Jahr 2000 erzielen, haben 1999 und 2000 durchschnittlich 66,83 % bzw. 67,20 % europäische Werke ausgestrahlt, was einem durchschnittlichen Anstieg von 0,38 Prozentpunkten während des Berichtszeitraums entspricht.

De kanalen RTBF 1 en RTBF 2 RTL-Tvi, Club die gezamenlijk een marktaandeel [20] van 43,4 % in 1999 en 44,8 % in 2000 bezaten, hebben gemiddeld in 1999 en 2000 respectievelijk 66,83 % en 67,20 % van hun zendtijd voor Europese producties bestemd, d.w.z. een gemiddelde stijging met 0,38 procentpunt gedurende de referentieperiode


* Die Programme ARD, ZDF, Kabel 1, ProSieben, RTL, RTL 2, SAT 1, die zusammen einen Zuschauermarktanteil von 83,40 % im Jahr 1999 und von 83,3 % im Jahr 2000 erreichen, haben 1999 und 2000 durchschnittlich 60,22 % bzw. 63 % europäische Werke ausgestrahlt, was einem durchschnittlichen Anstieg von 2,78 Prozentpunkten während des Berichtszeitraums entspricht.

De kanalen ARD, ZDF, Kabel 1, ProSieben, RTL, RTL 2, SAT 1, die gezamenlijk een marktaandeel van 83,40 % in 1999 en 83,3 % in 2000 bezaten, hebben gemiddeld in 1999 en 2000 respectievelijk 60,22 % en 63 % van hun zendtijd voor Europese producties bestemd, d.w.z. een gemiddelde stijging met 2,78 procentpunt gedurende de referentieperiode.




D'autres ont cherché : einem durchschnittlichen anstieg     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem durchschnittlichen anstieg' ->

Date index: 2020-12-10
w