Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Einem Dritten die Benutzung untersagen
Einem Dritten gerichtlich den Streit verkünden

Vertaling van "einem dritten neuen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einem Dritten die Benutzung untersagen

het gebruik aan een derde verbieden


die Moeglichkeit eines Schiedsverfahrens in einem dritten Lande vorsehen

arbitrage mogelijk maken in een derde land


einem Dritten gerichtlich den Streit verkünden

een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insofern die klagende Partei in ihrem Erwiderungsschriftsatz anführt, dass die in B.8.3 erwähnte Auslegung der angefochtenen Bestimmung einen nicht zu rechtfertigenden Behandlungsunterschied einführe zwischen einerseits der Behörde, die Volleigentümer eines Betriebsgebäudes sei, an dem einem Dritten eine Konzession für die Nutzung von öffentlichem Gut erteilt worden sei, und andererseits dem Eigentümer, der einem Dritten ein Erbbau-, Erbpacht- oder Nießbrauchrecht gewähre, führt sie einen neuen ...[+++]

In zoverre de verzoekende partij in haar memorie van antwoord aanvoert dat de in B.8.3 vermelde interpretatie van de bestreden bepaling een niet te verantwoorden verschil in behandeling in het leven roept tussen, enerzijds, de overheid die volle eigenaar is van een bedrijfsgebouw dat aan een derde in domeinconcessie werd gegeven en, anderzijds, de eigenaar die een recht van opstal, erfpacht of vruchtgebruik toestaat aan een derde, voert zij een nieuw middel aan dat om die reden niet ontvankelijk is.


Wir können nicht verstehen, wie der Europäische Rat beschließen kann, eine Einigung bezüglich der Annahme des Vertrags von Lissabon mit einem neuen Referendum in Irland zu erreichen – wie Sie alle wissen, schafft der Vertrag von Lissabon den dritten Pfeiler ab – während gleichzeitig die Mitgliedstaaten sagen, wir müssen alle Maßnahmen über den Einzug grenzübergreifender Geldstrafen auf der Grundlage des dritten Pfeilers regeln.

Ik wil dit duidelijk zeggen hier in het Parlement en ik zal herhalen wat ik in de Ministerraad heb gezegd. Het is voor ons onbegrijpelijk dat de Europese Raad overeenstemming probeert te bereiken om het Verdrag van Lissabon met een nieuw referendum in Ierland goedgekeurd te krijgen – zoals u weet wordt de derde pijler met het Verdrag van Lissabon afgeschaft – terwijl de lidstaten tegelijkertijd alle maatregelen om grensoverschrijdende sancties te innen in de derde pijler willen onderbrengen.


Der Europäische Rat, der als Rat auf der Ebene der Regierungschefs fungierte, stimmte dem neuen Team von Herrn Barroso zu; vom ursprünglichen Kollegium war ein Mitglied zurückgetreten, ein anderes war von seiner Regierung zurückgezogen worden, und einem dritten wurde ein neues Ressort zugeteilt.

De Europese Raad stemde op het niveau van de regeringsleiders in met de nieuwe ploeg van de heer Barroso, waaruit een lid zich had teruggetrokken, terwijl de kandidatuur van een ander lid was ingetrokken door haar regering en een derde lid een andere portefeuille kreeg.


(1) Werden die Ansprüche des Kreditgebers aus einem Kreditvertrag oder der Kreditvertrag selbst an einen Dritten abgetreten, so kann der Verbraucher dem neuen Gläubiger gegenüber die Einreden geltend machen, die ihm gegen den ursprünglichen Kreditgeber zustanden, und zwar einschließlich der Aufrechnung von Gegenforderungen, soweit dies in dem betreffenden Mitgliedstaat zulässig ist.

1. Indien de rechten die de kredietgever op grond van de kredietovereenkomst heeft, dan wel de overeenkomst zelf, aan een derde worden overgedragen, kan de consument jegens de nieuwe houder de excepties en verweermiddelen opwerpen die hem jegens de oorspronkelijke kredietgever ter beschikking stonden, met inbegrip van schuldvergelijking, mits deze in de betrokken lidstaat is toegestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einem dritten neuen Klagegrund führt die Wallonische Regierung den Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung an, indem die Artikel 91 bis einschliesslich 94 des Gesetzes vom 15. März 1999 hinsichtlich der Gemeinde- und Provinzialsteuern unmittelbar auf die anhängigen Verfahren anwendbar seien und keine Übergangsbestimmung vorsähen, während Artikel 97 desselben Gesetzes sehr wohl eine Übergangsbestimmung in bezug auf föderale Steuern vorsehe.

In een derde nieuw middel voert de Waalse Regering de schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat de artikelen 91 tot en met 94 van de wet van 15 maart 1999 inzake gemeente- en provinciebelastingen onmiddellijk van toepassing zijn op de hangende procedures en niet in een overgangsbepaling voorzien, terwijl artikel 97 van dezelfde wet wel in een overgangsbepaling voorziet ten aanzien van federale belastingen.


In der dritten präjudiziellen Frage fragt der vorlegende Richter den Hof, ob Artikel 63 der koordinierten Gesetze über die Familienbeihilfen für Lohnempfänger vor und nach seiner Abänderung durch Artikel 87 des Programmgesetzes vom 24. Dezember 2002 ausreichend Zugang zu einem Mindestmass an Menschenwürde im Sinne von Artikel 23 der Verfassung biete, weil es sowohl im vorherigen als auch im neuen System der erhöhten Familienbeihilfen möglich sei, die E ...[+++]

Met de derde prejudiciële vraag wenst de verwijzende rechter van het Hof te vernemen of artikel 63 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, vóór en na de wijziging ervan bij artikel 87 van de programmawet van 24 december 2002, voldoende toegang geeft tot een minimum aan menselijke waardigheid in de zin van artikel 23 van de Grondwet, omdat het zowel in de vroegere als in de nieuwe regeling van de verhoogde kinderbijslag mogelijk is de verhoging van de kinderbijslag in te trekke ...[+++]


2. Eignen sich die neuen Kenntnisse und Schutzrechte für eine industrielle oder kommerzielle Anwendung und schützt der Eigentümer sie nicht und überträgt er sie nicht zusammen mit den zugehörigen Verpflichtungen gemäß Artikel 42 auf einen anderen Teilnehmer, eine in einem Mitgliedstaat oder assoziierten Land ansässige verbundene Rechtsperson oder einen anderen in einem Mitgliedstaat oder assoziierten Land ansässigen Dritten, so dürfen keine Ve ...[+++]

2. Wanneer foreground industrieel of commercieel kan worden toegepast en door de eigenaar niet wordt beschermd en niet aan een andere deelnemer, een in een lidstaat of geassocieerd land gevestigde verbonden entiteit of een andere in een lidstaat of geassocieerd land gevestigde derde, samen met de daaraan verbonden verplichtingen, wordt overgedragen in overeenstemming met artikel 42, mogen geen verspreidingsactiviteiten plaatsvinden voordat de Commissie op de hoogte is gesteld.


2. Eignen sich die neuen Kenntnisse und Schutzrechte für eine industrielle oder kommerzielle Anwendung und schützt der Eigentümer sie nicht und überträgt er sie nicht zusammen mit den zugehörigen Verpflichtungen gemäß Artikel 42 auf einen anderen Teilnehmer, eine in einem Mitgliedstaat oder assoziierten Land ansässige verbundene Rechtsperson oder einen anderen in einem Mitgliedstaat oder assoziierten Land ansässigen Dritten, so dürfen keine Ve ...[+++]

2. Wanneer foreground industrieel of commercieel kan worden toegepast en door de eigenaar niet wordt beschermd en niet aan een andere deelnemer, een in een lidstaat of geassocieerd land gevestigde verbonden entiteit of een andere in een lidstaat of geassocieerd land gevestigde derde, samen met de daaraan verbonden verplichtingen, wordt overgedragen in overeenstemming met artikel 42, mogen geen verspreidingsactiviteiten plaatsvinden voordat de Commissie op de hoogte is gesteld.


M. in der Erwägung, dass Konflikte in AKP-Ländern, insbesondere in Afrika, immer mehr eine regionale Dimension annehmen, wobei die Unsicherheit in einem Staat auf einen anderen übergreift, Nachbarstaaten in den Konflikt eines bestimmten Landes einbezogen werden oder Staaten in einem dritten Land gegeneinander kämpfen, wobei die Solidarität zwischen AKP-Ländern, die Kernpunkt des Abkommens von Lomé und des neuen Partnerschaftsabkom ...[+++]

M. overwegende dat conflicten in ACS-landen en met name in Afrika steeds vaker een regionale dimensie krijgen, waarbij situaties van onveiligheid van het ene land naar het andere overslaan, buurlanden in het conflict in een bepaald land verwikkeld raken of landen elkaar in een derde land bestrijden, wat de solidariteit onder de ACS-landen - de hoeksteen van de Overeenkomst van Lomé en de nieuwe ACS-EU-partnerschapsovereenkomst - ondermijnt,


(2) Sind Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder andere Gegenstände aus einem Mitgliedstaat in einen zweiten Mitgliedstaat verbracht worden und hat dort eine Aufteilung oder Zwischenlagerung stattgefunden oder ist dort die Verpackung geändert worden und sollen sie von dort in einen dritten Mitgliedstaat verbracht werden, so ist der zweite Mitgliedstaat von einer neuen Untersuchung nach Artikel 6 befreit, wenn amtlich festgestellt worden ...[+++]

2. Wanneer planten, plantaardige producten of andere materialen uit één van de lidstaten in een tweede lidstaat zijn opgesplitst of opgeslagen of anders zijn verpakt en vervolgens in een derde lidstaat worden binnengebracht, is de tweede lidstaat vrijgesteld van een nieuw onderzoek overeenkomstig artikel 6 indien officieel is vastgesteld dat deze producten op zijn grondgebied niet hebben blootgestaan aan risico's waardoor deze niet meer zouden voldoen aan de in artikel 6 genoemde voorwaarden.




Anderen hebben gezocht naar : einem dritten die benutzung untersagen     einem dritten neuen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem dritten neuen' ->

Date index: 2025-02-09
w