Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anteil an einem Gemeinschaftsvermögen
Anteil an einem andern Unternehmen
Miteigentumsanteil

Traduction de «einem diesjährigen anteil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anteil an einem Organismus für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren | Anteilschein eines Organismus für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren

bewijs van deelneming


Anteil an einem Gemeinschaftsvermögen | Miteigentumsanteil

aandeel in de gemeenschap


Anteil an einem andern Unternehmen

aandeel in een andere onderneming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass sich der Haushaltsplan des Europäischen Parlaments für 2010 auf einen Betrag von 1 607 363 235 EUR beläuft, was einem diesjährigen Anteil von 19,87% an der Rubrik 5 vor der Revision des MFR 2007-2013 (mit der die Obergrenze der Rubrik 5 um 126 000 000 EUR abgesenkt wurde, um einen Beitrag zur Finanzierung des Europäischen Konjunkturprogramms zu leisten), und einem Anteil von 20,19% nach dieser Revision entspricht,

D. overwegende dat de begroting van het Europees Parlement voor 2010 1 607 363 235 EUR bedraagt, wat gelijk is aan 19,87% van rubriek 5 voor dit jaar, vóór de herziening van het MFK 2007-2013 (waarmee het plafond van rubriek 5 met 126 000 000 EUR is verlaagd om bij te dragen aan de financiering van het Europees economisch herstelplan), en wat gelijk is aan 20,19% na deze herziening,


D. in der Erwägung, dass sich der Haushaltsplan des Europäischen Parlaments für 2010 auf einen Betrag von 1 607 363 235 EUR beläuft, was einem diesjährigen Anteil von 19,87% an der Rubrik 5 vor der Revision des MFR 2007-2013 (mit der die Obergrenze der Rubrik 5 um 126 000 000 EUR abgesenkt wurde, um einen Beitrag zur Finanzierung des Europäischen Konjunkturprogramms zu leisten), und einem Anteil von 20,19% nach dieser Revision entspricht,

D. overwegende dat de begroting van het Europees Parlement voor 2010 1 607 363 235 euro bedraagt, wat gelijk is aan 19,87% van rubriek 5 voor dit jaar, vóór de herziening van het MFK 2007-2013 (waarmee het plafond van rubriek 5 met 126 000 000 euro is verlaagd om bij te dragen aan de financiering van het Europees economisch herstelplan), en wat gelijk is aan 20,19% na deze herziening,


D. in der Erwägung, dass sich der Haushaltsplan des Europäischen Parlaments für 2010 auf einen Betrag von 1 607 363 235 EUR beläuft, was einem diesjährigen Anteil von 19,87% an der Rubrik 5 vor der Revision des MFR 2007-2013 (mit der die Obergrenze der Rubrik 5 um 126 000 000 EUR abgesenkt wurde, um einen Beitrag zur Finanzierung des Europäischen Konjunkturprogramms zu leisten), und einem Anteil von 20,19% nach dieser Revision entspricht,

D. overwegende dat de begroting van het Europees Parlement voor 2010 1 607 363 235 EUR bedraagt, wat gelijk is aan 19,87% van rubriek 5 voor dit jaar, vóór de herziening van het MFK 2007-2013 (waarmee het plafond van rubriek 5 met 126 000 000 EUR is verlaagd om bij te dragen aan de financiering van het Europees economisch herstelplan), en wat gelijk is aan 20,19% na deze herziening,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem diesjährigen anteil' ->

Date index: 2021-01-09
w