Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen einem Monat nach dieser Abstimmung
Stellungnahme zu einem A-Punkt
Tiefen-Aquivalentdosisindex in einem Punkt

Vertaling van "einem dieser punkte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stellungnahme zu einem A-Punkt

standpuntbepaling ten aanzien van een A-punt


binnen einem Monat nach dieser Abstimmung

binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden


Tiefen-Aquivalentdosisindex in einem Punkt

dieptedosisequivalentindex in een punt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. Werden Güter und Dienstleistungen unter Einhaltung der Rechtsvorschriften über öffentliche Aufträge erworben, so wird davon ausgegangen, dass dieser Erwerb zum Marktpreis erfolgt, gegebenenfalls unter Vorbehalt der Ermessensbefugnis der CWaPE. 13. Die Methode legt die Modalitäten für Aufnahme und Kontrolle verlorener Kosten, die in die Tarife aufgenommen werden können, fest; diese verlorenen Kosten bestehen aus nicht kapitalisierten Aufwendungen für ergänzende Pensionen oder Pensionen des öffentlichen Sektors, die Bediensteten, die eine regulierte Elektrizitätsverteilungstätigkeit verrichtet haben, gezahlt werden und die aufgrund de ...[+++]

De CWaPE kan deze kosten controleren in het licht van de toepasselijke wettelijke en reglementaire bepalingen; 12° de aankopen van goederen en diensten die verricht worden met inachtneming van de wetgeving inzake overheidsopdrachten worden verondersteld te zijn verricht aan de marktprijs, desgevallend onder voorbehoud van de beoordelingsbevoegdheid van de CWaPE; 13° de methodologie bepaalt de nadere regels voor de integratie en controle van de gestrande kosten bestaande uit de niet-gekapitaliseerde lasten voor het aanvullend pensioen of het pensioen van de publieke sector, die worden betaald aan personeelsleden die een gereguleerde ele ...[+++]


Dieser Punkt sollte in einem weiter gefassten Entwicklungsrahmen behandelt werden, beispielsweise im Bericht des Europäischen Parlaments über die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung 2012.

De rapporteur stelt voor deze kwestie te behandelen in een bredere ontwikkelingscontext, bijvoorbeeld in het verslag van het Parlement over een samenhangend ontwikkelingsbeleid voor 2012.


Um die Hintergrundwerte feszulegen, sind folgende Grundsätze zu berücksichtigen: a) die Festlegung der Hintergrundwerte beruht auf der gemäß Artikel D.17-1 § 2 durchgeführten Charakterisierung der Grundwasserkörper sowie auf den Ergebnissen der gemäß Punkt II des Anhangs IV des verordnungsrechtlichen Teils durchgeführten Überwachung. Bei der Überwachungsstrategie und der Auslegung der Daten wird berücksichtigt, dass die Strömungsbedingungen und die chemischen Eigenschaften des Grundwassers sowohl seitliche als auch vertikale Unterschiede aufweisen; b) liegen nur begrenzt Daten über die Überwachung von Grundwasserkörpern vor, sollten meh ...[+++]

Er moet ook rekening worden gehouden met de gegevens over de overplaatsingen en de geochemische processen, als ze beschikbaar zijn; b) in geval van onvoldoende gegevens m.b.t. de monitoring van de grondwateren en van beperkte informatie over de overplaatsingen en geochemische processen, is het geboden meer gegevens en informatie in te zamelen en, ondertussen, een raming van de achtergrondniveaus te maken, desgevallend op grond van statistische referentieresultaten voor hetzelfde type grondwateren gelegen in andere gebieden waarvoor v ...[+++]


Bei einem dieser Punkte geht es um die vorherige Aussprache, auf die John Purvis hinwies.

Een van die opmerkingen, van afgevaardigde Purvis, heeft betrekking op het vorige debat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. betont, dass der Zugang zum Binnenmarkt der EU an die Einhaltung gesundheitspolizeilicher, pflanzenschutzrechtlicher und ökologischer Standards gebunden sein sollte, und begrüßt den positiven Bericht des Lebensmittel- und Veterinäramtes über die Einhaltung dieser Standards durch Marokko im Jahr 2011; begrüßt, dass in dem Abkommen der Schwerpunkt auf gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen gelegt wird, und fordert, dass technische Unterstützung zu einem ...[+++]

9. wijst erop dat nakoming van sanitaire, fytosanitaire en milieuvoorschriften voorwaarde is voor het verkrijgen van toegang tot de interne markt van de EU en is ingenomen met het positieve verslag van het Voedsel- en Veterinair Bureau over de naleving door Marokko van deze normen in 2011; is er verheugd over dat de overeenkomst de nadruk legt op sanitaire en fytosanitaire maatregelen en dringt erop aan technische bijstand centraal te stellen in de onderhandelingen over een diepgaande en brede vrijhandelsovereenkomst (DCFTA); verzoekt de Commissie Marokko bijstand te verlenen op het gebied van watermanagement, teneinde een kwantitatiev ...[+++]


Werden zu einem dieser Punkte keine weiteren Informationen vorgelegt, so wird dies stichhaltig begründet.

Indien over een of meer van deze punten geen nadere informatie wordt verstrekt, moet dat duidelijk worden gemotiveerd.


Dieser Punktwird wie folgt ergänzt: " Ab dem Zeitraum 2008-2009 beläuft sich die Vergütung auf 0,15 EUR je Liter Milch mit einem Fettgehalt von 38 Gramm; je nach dem repräsentativen Fettgehalt wird der Betrag der Vergütung um 0,039 EUR pro Gramm über oder unter 38 Gramm erhöht oder verringert" .

Dit punt 2° wordt aangevuld als volgt : " Vanaf de periode 2008-2009 bedraagt de vergoeding 0,15 EUR per liter melk dat 38 gram vetstoffen bevat; al naar gelang van het representatieve vetstofgehalte wordt het bedrag van de vergoeding verhoogd of verminderd met 0,0039 EUR per gram boven of onder 38 gram».


Trotz dieser Meinungsverschiedenheiten bin ich der Überzeugung, dass wir uns alle in einem grundlegenden Punkt einig sind: Wir alle engagieren uns für die Bekämpfung des Terrorismus im Namen der Freiheit, und dieser Kampf kann nur in Freiheit gewonnen werden.

Maar ik ben ervan overtuigd dat we het ondanks de meningsverschillen allemaal eens zijn over het essentiële punt, namelijk dat we verwikkeld zijn in een strijd tegen het terrorisme, in de naam van de vrijheid, en dat we deze strijd alleen in vrijheid kunnen winnen.


Obwohl in einem allgemeinen Bericht dieser Art solche Argumente nicht erschöpfend untersucht werden sollten, sollte dieser Punkt durchaus angesprochen werden, insbesondere da die Kommission selbst in ihr Arbeitsprogramm 1997 keinen Hinweis auf Korruption oder den internen Status von UCLAF aufgenommen hat, und zwar ungeachtet der aktuellen Bedeutung der betreffenden Themen.

Hoewel een algemeen verslag als dit niet de geëigende plaats is om dergelijke argumenten uitputtend te bespreken, is het een punt dat wel aan de orde moet worden gesteld, vooral omdat de Commissie zelf in haar werkprogramma 1997 ondanks het actuele karakter van de desbetreffende vraagstukken helemaal niet ingaat op het vraagstuk van corruptie en de interne positie van de UCLAF.


1.3.6. Wenn es in den Fällen 1.3.3 und 1.3.4 nicht möglich ist, das Wasser wegen eines fest eingebauten Fahrzeugteils in der vorgesehenen Weise aufzusprühen, ist das Wasser auf den ersten Punkt aufzusprühen, wo ein ununterbrochenes Aufsprühen möglich ist, selbst wenn dieser Punkt in einem Winkel von mehr als 45° vor dem Bremsklotz (den Bremsklötzen) liegt.

1.3.6. Ingeval het wat de punten 1.3.3 en 1.3.4 betreft door de aanwezigheid van een vast onderdeel van het voertuig onmogelijk is de waterstraal op de aangegeven wijze aan te brengen, moet deze straal worden gericht op het dichtstbijzijnde punt dat ononderbroken door de waterstraal kan worden bespoten, ook al bevindt dit punt zich op meer dan 45° vóór de remblok(ken).




Anderen hebben gezocht naar : stellungnahme zu einem a-punkt     einem dieser punkte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem dieser punkte' ->

Date index: 2021-01-31
w