Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienste zwischen einem Fixpunkt und einer Zone

Traduction de «einem dienst verwendet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ableistung eines freiwilligen Dienstes in einem anderen Mitgliedsstaat

verrichten van vrijwilligerswerk in een andere Lid-Staat


Dienste zwischen einem Fixpunkt und einer Zone

diensten tussen een punt en een gebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das elektronische Identifizierungssystem kann für den Zugang zu mindestens einem Dienst verwendet werden, der von einer öffentlichen Stelle in (Name des Mitgliedstaats) bereitgestellt wird.

het stelsel voor elektronische identificatie kan worden gebruikt om toegang te verkrijgen tot ten minste één door een openbare instantie geleverde dienst in (naam van de lidstaat).


Die elektronischen Identifizierungsmittel im Rahmen des elektronischen Identifizierungssystems können im notifizierenden Mitgliedstaat für den Zugang zu mindestens einem Dienst verwendet werden, der von einer öffentlichen Stelle bereitgestellt wird und für den eine elektronische Identifizierung erforderlich ist.

de elektronische identificatiemiddelen uit hoofde van het stelsel voor elektronische identificatie kunnen worden gebruikt om toegang te verkrijgen tot ten minste één door een openbare instantie geleverde dienst waarvoor elektronische identificatie vereist is in de aanmeldende lidstaat.


Die elektronischen Identifizierungsmittel im Rahmen des elektronischen Identifizierungssystems können im notifizierenden Mitgliedstaat für den Zugang zu mindestens einem Dienst verwendet werden, der von einer öffentlichen Stelle bereitgestellt wird und für den eine elektronische Identifizierung erforderlich ist.

de elektronische identificatiemiddelen uit hoofde van het stelsel voor elektronische identificatie kunnen worden gebruikt om toegang te verkrijgen tot ten minste één door een openbare instantie geleverde dienst waarvoor elektronische identificatie vereist is in de aanmeldende lidstaat;


FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 11. JANUAR 2016 - Ministerieller Erlass zur Festlegung der Elemente zur Identifizierung des Neutralisierungsmittels, das in den mit einem Neutralisierungssystem ausgerüsteten Containern verwendet wird - Deutsche Übersetzung

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 11 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot bepaling van de elementen die de identificatie toelaten van het neutralisatiemiddel gebruikt in de containers uitgerust met een neutralisatiesysteem. Duitse vertaling


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" In Abweichung vom vorhergehenden Absatz dürfen die Fahrzeuge, die für einen im Bereich der Vermietung mit Fahrer tätigen Dienst eingesetzt werden, auf der öffentlichen Strasse oder auf einem der Öffentlichkeit zugänglichen Privatweg parken, wenn sie im Rahmen eines privaten Gebrauchs verwendet werden, und sofern ein Schild mit der Aufschrift " Privater Gebrauch" vorn rechts angebracht ist, das dem in der Anlage 8/1 zum vorliege ...[+++]

« In afwijking van het eerste lid mogen de voertuigen bestemd voor een verhuurdienst van voertuigen met chauffeur in het kader van privégebruik geparkeerd worden op de openbare weg of op een privéweg die voor het publiek toegankelijk is voor zover de rechter voorzijde ervan voorzien is van een bord met de melding « privégebruik » conform het model opgenomen in bijlage 8/1 bij dit besluit».


Die ‚Sdi‘-Informationen (Abschnitt 5.6.3), die in den Informationen zur Service Approval History verwendet werden, die mit einem Dienst verbunden sind, und die ‚Sdi‘-Informationen (Abschnitt 5.5.3), die in diesem Diensteintrag verwendet werden, MÜSSEN sich auf denselben X. 509v3-Zertifikatwert beziehen.

De informatie in de „Sdi” (clausule 5.6.3) waarvan wordt gebruikgemaakt in de informatie over de geschiedenis van de goedkeuring van de dienst welke bij een dienstenartikel hoort, en de informatie in de „Sdi” (clausule 5.5.3) waarvan in het dienstenartikel wordt gebruikgemaakt, MOETEN op dezelfde waarde van het X. 509v3-certificaat betrekking hebben.


Erläuterung: Bei einem X. 509v3-Zertifikatwert, der im ‚Sdi‘-Abschnitt 5.5.3 eines Dienstes verwendet wird, darf es pro Wert ‚Sti:Sie/additionalServiceInformation‘ nur einen einzigen Diensteintrag in der vertrauenswürdigen Liste geben.

Opmerking: In een vertrouwenslijst mag er voor een in de „Sdi” (clausule 5.5.3) van een dienst gebruikte waarde van het X. 509v3-certificaat slechts één enkel dienstenartikel per „Sti:Sie/additionalServiceInformation”-waarde voorkomen.


Unbeschadet der Anwendung von Artikel 9 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2007 über die Gewährung durch die " Société wallonne du Logement" einer Beihilfe an die Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes für die Schaffung von Sozialwohnungen und des Artikels 12 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2007 über die Gewährung durch die " Société wallonne du Logement" einer Beihilfe an Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes für die Schaffung von Durchschnittswohnungen wir ...[+++]

Onverminderd de toepassing van artikel 9, tweede lid van het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2007 waarbij de " Société wallonne du Logement" een tegemoetkoming aan de openbare huisvestingsmaatschappijen verleent voor de oprichting van sociale woningen en van artikel 12, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2007 waarbij de " Société wallonne du Logement" een tegemoetkoming aan de openbare huisvestingsmaatschappijen verleent voor de oprichting van middelgrote woningen, wordt de netto-opbrengst van ...[+++]


In ihren Verhandlungen mit der US-amerikanischen Seite ist die Kommission bisher von der Annahme ausgegangen, dass eines der für den PRS-Dienst in Betracht gezogenen Signale von den USA nicht gestört werden kann, da dieses Signal von einem der künftigen militärischen GPS-Signale überlagert wird, und dass es nicht möglich ist, zwei auf ein- und demselben Frequenzband mit der gleichen Modulation überlagerte Signale selektiv zu stören. Wie bereits in Punkt 3.3. erklärt, würde es die für die Überlagerung ...[+++]

In haar onderhandelingen met het Amerikaanse kamp is de Commissie tot dusver uitgegaan van de veronderstelling dat een van de overwogen signalen voor de "PRS"-dienst door de Verenigde Staten niet kan worden gestoord omdat dit signaal en een van de toekomstige militaire GPS-signalen in overlay zijn en het niet mogelijk is selectief twee signalen in overlay op eenzelfde frequentieband met dezelfde modulatie te storen. Zoals uitgelegd in punt 3.3 hierboven zou de modulatie die gebruikt wordt voor de overlay GALILEO in staat stellen een veel "robuuster" en solider signaal uit te zenden. Deze oplossing zou tot gevolg hebben dat de Verenigde S ...[+++]


Abweichend von den Artikeln 9 und 67 stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass Tierärzte, die in einem anderen Mitgliedstaat Dienste erbringen, kleine, den täglichen Bedarf nicht übersteigende Mengen gebrauchsfertiger Tierarzneimittel, ausgenommen immunologische Tierarzneimittel, zur Verabreichung an Tiere mitführen dürfen, die in dem Mitgliedstaat der Dienstleistung (Gastmitgliedstaat) nicht verwendet werden dürfen, sofern folgende Voraussetzungen erfu ...[+++]

In afwijking van de artikelen 9 en 67 zien de lidstaten erop toe dat dierenartsen die diensten verlenen in een andere lidstaat, geprefabriceerde geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, andere dan immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, wanneer die geneesmiddelen niet worden toegelaten in de lidstaat waar de diensten worden verleend, hierna "de ontvangende lidstaat" genoemd, in kleine, de dagelijkse behoeften niet overschrijdende hoeveelheden bij zich mogen hebben en aan de dieren mogen t ...[+++]




D'autres ont cherché : einem dienst verwendet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem dienst verwendet' ->

Date index: 2023-02-14
w