Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem deutlich verbesserten geschäftlichen umfeld » (Allemand → Néerlandais) :

Gleichwohl ist damit zu rechnen, dass Zahlungsschwierigkeiten auftreten, da die Fähigkeit zu fortlaufenden Zahlungen von einem nachhaltig günstigen geschäftlichen und wirtschaftlichen Umfeld abhängig ist.

Er bestaat echter de kans dat er zich betalingsproblemen zullen voordoen, aangezien het vermogen om aan de betalingsverplichtingen te blijven voldoen afhankelijk is van een blijvend gunstige zakelijke en economische omgeving.


Nur durch diese kombinierte Strategie werden die Unternehmen von einem deutlich verbesserten geschäftlichen Umfeld profitieren können.

Alleen via deze gecombineerde strategie zal het bedrijfsleven van duidelijke verbeteringen in het ondernemingsklimaat kunnen profiteren.


2. ist sich deutlich bewusst, dass die Verhandlungen über den MFR 2014–2020 in einem sehr schwierigen wirtschaftlichen Umfeld stattgefunden haben, in dem die Mitgliedstaaten erhebliche und ständige Anstrengungen zur Konsolidierung ihres jeweiligen Staatshaushalts unternehmen, und ist der Ansicht, dass die erreichte Vereinbarung eine pragmatische und realistische Reaktion auf die wirtschafts- und haushaltspolitischen Herausforderung ...[+++]

2. is zich terdege bewust dat de onderhandelingen over het MFK 2014-2020 werden gevoerd in een zeer moeilijke economische context, waarbij de lidstaten aanzienlijke en aanhoudende inspanningen doen om te bezuinigen op hun nationale begrotingen; meent dat het bereikte akkoord een pragmatisch en realistisch antwoord is op de moeilijke economische en budgettaire situatie in alle lidstaten;


Gleichzeitig gewährleistet der Vorschlag den Betreibern, die sich dafür entscheiden, ihre Dienste nur in einem Mitgliedstaaten anzubieten, die Kontinuität der geltenden Vorschriften, wenngleich sie von den verbesserten und klareren Vorschriften für die Rechte der Endnutzer und einem berechenbareren Umfeld für den Zugang zu den Frequenzvoraussetzungen und zu hochwertigen Festnetzzugangsprodukten profitieren werden.

Tegelijkertijd zorgt het voorstel ervoor dat aanbieders die ervoor kiezen hun diensten in één lidstaat aan te bieden onder de huidige regels blijven vallen. Bovendien kunnen zij profiteren van verbeterde en duidelijkere regels inzake eindgebruikersrechten alsmede van meer voorspelbaarheid inzake de toegang tot spectruminputs en hoogwaardige toegangsproducten voor vaste netwerken.


8. fordert die zügige Umsetzung des aktualisierten Datenschutzpakets, um für ein angemessenes Gleichgewicht zwischen einem hohen Maß an Schutz personenbezogener Daten, der Sicherheit der Anwender und der Kontrolle über eigene personenbezogene Daten einerseits und einem stabilen und vorhersehbaren rechtlichen Umfeld andererseits zu sorgen, in dem Unternehmen in einem verbesserten Binnenmarkt zum Vor ...[+++]

8. dringt aan op snelle goedkeuring van het nieuwe en gemoderniseerde gegevensbeschermingspakket met het oog op een juist evenwicht tussen een hoge mate van bescherming voor persoonsgegevens, veiligheid van gebruikers en zeggenschap over de eigen persoonsgegevens, en een stabiel, voorspelbaar wetgevingsklimaat waarin het bedrijfsleven kan gedijen binnen een sterkere interne markt ten voordele van de eindgebruiker, een egaal speelveld dat investeringen aanmoedigt en randvoorwaarden die de aantrekkelijkheid van de EU als vestigingsplaats voor bedrijven verhogen; vraagt de Commissie en de lidstaten de nodige middelen uit te trekken om cybe ...[+++]


Gleichzeitig gewährleistet der Vorschlag den Betreibern, die sich dafür entscheiden, ihre Dienste nur in einem Mitgliedstaaten anzubieten, die Kontinuität der geltenden Vorschriften, wenngleich sie von den verbesserten und klareren Vorschriften für die Rechte der Endnutzer und einem berechenbareren Umfeld für den Zugang zu den Frequenzvoraussetzungen und zu hochwertigen Festnetzzugangsprodukten profitieren werden.

Tegelijkertijd zorgt het voorstel ervoor dat aanbieders die ervoor kiezen hun diensten in één lidstaat aan te bieden onder de huidige regels blijven vallen. Bovendien kunnen zij profiteren van verbeterde en duidelijkere regels inzake eindgebruikersrechten alsmede van meer voorspelbaarheid inzake de toegang tot spectruminputs en hoogwaardige toegangsproducten voor vaste netwerken.


Die Rechnungslegungsrichtlinien haben zu einem verbesserten Umfeld für die Rechnungslegung in der EU geführt.

De richtlijnen financiële verslaglegging hebben tot een beter klimaat voor de financiële verslaglegging in de EU geleid.


Die Rechnungslegungsrichtlinien haben zu einem verbesserten Umfeld für die Rechnungslegung in der EU geführt.

De richtlijnen financiële verslaglegging hebben tot een beter klimaat voor de financiële verslaglegging in de EU geleid.


Den vorläufigen Schlussfolgerungen ist zu entnehmen, dass die Wahlen in einem verbesserten politischen Umfeld abliefen, es werden weitere Fortschritte in Richtung Einhaltung internationaler Verpflichtungen und Normen für demokratische Wahlen vermerkt, obgleich auch Mängel (z. B. Wählerlisten) zu verzeichnen waren.

Uit de voorlopige conclusies kwam naar voren dat het politieke klimaat waarin de verkiezingen zijn gehouden was verbeterd en dat vooruitgang was geboekt wat betreft de naleving van internationale afspraken en normen voor democratische verkiezingen, alhoewel er ook tekortkomingen waren gesignaleerd (bijv. stemlijsten).


Ebenso zeigt sich immer deutlicher, dass es möglich ist, Menschen mit AIDS auch in einem an Ressourcen armen Umfeld zu behandeln und zu pflegen, was ein wichtiger Teil der Bemühungen um eine wirksamere Prävention ist.

Evenzo is het steeds duidelijker dat het mogelijk is om zorg en behandeling te bieden aan mensen met aids in arme omgevingen, wat een belangrijk onderdeel is van de inspanningen om de preventie effectiever te maken.


w